Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
string together
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
be unable to string two words together
не мочь связать двух слов
(
bookworm
)
gen.
can't string two sentences together
двух слов связать не может
(
triumfov
)
idiom.
he can barely string a sentence together
он двух слов связать не может
(
Don Quixote
)
idiom.
he can't string a sentence together
двух слов связать не может
(
VLZ_58
)
fig.of.sp.
he can't string several words together
он и двух слов связать не может
(without using ... – без того, чтобы не сказать/употребить ...; англ. перевод предложен пользователем ms801
Forum_Saver
)
gen.
he can't string several words together
он и двух слов связать не может
Makarov.
he can't string two words together
он и двух слов связать не может
gen.
someone
is unable to/ can't/ cannot string two words together
двух слов связать не может
(
bookworm
)
Makarov.
it was as much as he could do to
string together
a few words of French
он еле-еле мог связать несколько слов по-французски
gen.
not be able to string two words together
не мочь связать двух слов
(
I wonder how Lavrov's interpreter would cope with Boris Johnson? No-one in Britain can understand him. Thousands of pounds spent on a private education at one of the UK's two most prestigious schools (Eton College), and yet he can barely 'string two words together'
(© johnstephenson)
dic.mt
)
idiom.
someone who can't string two words together
тот, кто двух слов сложить не может
(англ. перевод предложен пользователем johnstephenson
Alex_Odeychuk
)
gen.
string a sentence together
составить грамотное предложение
(
SirReal
)
ling.
string multiple tokens together
соединять несколько лексем вместе
idiom.
string things together
связать всё вместе
(
oreilly.com
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
string together
низать
gen.
string together
связать
Gruzovik
string together
leaves of a document, etc
прошнуровывать
(impf of
прошнуровать
)
Gruzovik
string together
leaves of a document, etc
прошнуровать
(pf of
прошнуровывать
)
gen.
string together
связывать
Makarov.
string together
нанизать
sport.
string together
three wins
одержать три победы подряд
(
VLZ_58
)
gen.
string two sentences together
сказать пару связных предложений
(
triumfov
)
gen.
string two words together
два слова связать
(
He's only silent because he's too thick to string two words together.
igor_2014
)
Makarov.
the box was held together with string
коробка была перевязана бечёвкой
gen.
the box was held together with string
коробка была перевязана бечёвкой
(чтобы не развалилась)
Makarov.
the heady days of the Third Stream of the late 1950s, when it seemed possible that string quartets and free-form saxophonists might sit down and make common cause together
упоительные времена Третьего Течения в конце 50-х, когда казалось, что струнные квартеты и свободно импровизирующие саксофонисты могут сесть рядом и сыграть что-то дельное вместе
Get short URL