Subject | English | Russian |
gen. | a bill of store | дозволение от таможни вывозить беспошлинно припасы, необходимые для плавания |
gen. | a furniture store did me out of several hundred dollars | мебельный магазин надул меня на несколько сотен долларов |
gen. | a great store of books | большое количество книг |
gen. | a grocery store with a sideline of household furnishings | бакалейная лавка, торгующая также хозяйственными товарами |
Gruzovik, fig. | a store of | арсенал |
math. | a store of energy | запас энергии |
gen. | a store of impressions | множество впечатлений |
gen. | a store of knowledge | багаж знаний (Bullfinch) |
fin. | a store of value | средство накопления (функция денег financial-engineer) |
med. | absence of iron stores | истощение запасов железа (в костном мозге jagr6880) |
mil. | advanced depot of medical stores | передовой склад медицинского имущества |
mil., BrE | Assistant Director of Ordnance Stores | помощник начальника артиллерийско-технического и вещевого имущества |
comp., MS | attempted to store an object of the wrong type in an array | попытка сохранить в массиве объект неправильного типа (ssn) |
econ., amer. | bill of store | разрешение на реимпорт |
nautic. | bill of store | разрешение на обратный беспошлинный ввоз судовых запасов (вк) |
law | bill of store | разрешение на беспошлинный обратный ввоз корабельных запасов |
busin. | bill of store | разрешение на обратный беспошлинный ввоз |
gen. | bill of store | разрешение на беспошлинный провоз товаров |
econ., BrE | bill of stores | разрешение на реимпорт |
nautic. | bill of stores | разрешение на беспошлинный вывоз и обратный ввоз судовых запасов |
adv. | build a general store of knowledge | накапливать запас общих знаний |
nautic. | certificate of sea stores | разрешение таможни на беспошлинный вывоз и ввоз судовых запасов |
nautic. | certificate of sea stores | разрешение на беспошлинный ввоз и вывоз судовых запасов |
busin. | chain of retail stores | цепь розничных магазинов |
logist. | class of store | вид материальных средств |
gen. | combined slaughterhouse, refrigeration and storing of meat | мясохладобойня |
progr. | contents of the system store | содержимое системного хранилища (ssn) |
progr. | copies of entries in the store | копии записей хранилища (ssn) |
progr. | data type of the variable to store the result of the overloaded function | тип данных переменной для хранения результата перегруженной функции (ssn) |
avia. | defined marking method of finished product store zone on different production stage | определяет способ маркировки зон хранения готовой продукции на разных стадиях производства (Uchevatkina_Tina) |
Gruzovik, mil. | delivery of stores and equipment | доставка материальных средств |
logist. | depot of inter-cold-store shipment | склад для холодильного хранения транзитных грузов |
mil., BrE | Deputy Director of Ordnance Stores | заместитель начальника управления артиллерийско-технического и вещевого имущества |
mil., BrE | Director of Engineering Stores | начальник отдела инженерного имущества |
mil., BrE | Director of Ordnance Stores | начальник управления артиллерийско-технического и вещевого имущества |
mil., BrE | Director-General of Stores and Clothing | начальник управления вещевого снабжения |
progr. | filename of the boot configuration data store | имя файла хранилища данных конфигурации загрузки (ssn) |
AI. | form of knowledge store | форма хранения знаний (e.g., databases, knowledge bases Alex_Odeychuk) |
comp. | freeing of store | освобождение памяти |
gen. | he dignifies a small shop with the name of stores | он величает маленький магазинчик универмагом |
gen. | he dipped into his store of theatrical anecdotes | он воспользовался своим огромным запасом театральных анекдотов |
Makarov. | he exhausted his store of vile epithets | он истощил свой богатый запас грязных ругательств |
gen. | he exhausted his store of vile epithets | он истощил свой богатый запас грязных ругательств |
Makarov. | he possessed a vast store of knowledge | он очень много знал |
Makarov. | he possessed a vast store of knowledge | он обладал огромным запасом знаний |
gen. | he possesses a vast store of knowledge | он обладал огромным запасом знаний |
gen. | I little thought of the calamity which was in store for us | я и не подозревал о беде, которая нам грозила |
progr. | in-memory store of recently accessed data from an on-disk filesystem | хранилище в памяти, где содержатся данные из дисковой файловой системы, к которым недавно происходило обращение (ssn) |
econ. | installation of store | открытие нового магазина |
Makarov. | keep a balance-of-stores ledger | вести учёт производственных запасов |
Makarov. | lay a store of something | запасать (что-либо) |
Makarov. | lay a store of something | делать запасы (чего-либо) |
Makarov. | lay a store of something for the winter | запасать что-либо на зиму |
Makarov. | lay a store of something for the winter | делать запасы чего-либо на зиму |
Makarov. | lay in a store of something | запасать (что-либо) |
Makarov. | lay in a store of something | делать запасы (чего-либо) |
gen. | lay in a store of flour | засыпать овса |
Gruzovik, inf. | lay in a store of flour | засыпать муки |
gen. | lay in a store of flour | засыпать муки |
Makarov. | lay in a store of something for the winter | запасать что-либо на зиму |
gen. | lay in a store of smth. for the winter | делать запас чего-л. на зиму |
Makarov. | lay in a store of something for the winter | делать запасы чего-либо на зиму |
gen. | lay in a store of smth. for the winter | запасаться чем-л. на зиму |
Gruzovik, inf. | lay in a store of oats | засыпать овса |
gen. | lay in stores of | делать запасы (чего-либо, на зиму) |
econ. | list of stores | список судовых запасов |
Gruzovik, logist. | loading of equipment and war stores | погрузка техники |
IT | map of main store | карта распределения основной памяти |
progr. | memory locations to store a series of instructions whose periodic or event-driven execution determines the progression of the machine or the process | ячейки ЗУ, в которых записаны команды, исполнение которых периодически или по прерыванию определяет работу установки или процесса (ssn) |
econ. | money as a store of value | деньги как средство накопления |
bank. | money as store of value | деньги как средство сбережения |
progr. | name of the file that is imported into the system store | имя файла, импортируемого в системное хранилище (ssn) |
Gruzovik, mil. | NCO in charge of a store | заведующий складом |
Gruzovik, mil. | officer in charge of a store | заведующий складом |
logist. | one-way flow of stores | внутрискладские перевозки грузов в одном направлении |
econ. | operate a chain of discount stores | управлять сетью магазинов дешёвых товаров (bigmaxus) |
gen. | poor variety of items available in our stores | бедный ассортимент наших магазинов (AlexandraM) |
Makarov. | possess a store of energy | обладать запасом энергии |
Makarov. | presence of a fatty acid-binding protein and lipid stores in flight muscles of Dipetalogaster maximus | Hemiptera: Reduviidae Наличие белков, связывающихся с жирными кислотами, и депо липидов в летательных мышцах Dipetalogaster maximus |
gen. | scanty store of Latin | слабое знание латыни |
gen. | scanty store of Latin | ограниченный запас латинских слов |
Makarov. | sections of a store | секции универмага |
Makarov. | sections of a store | отделы универмага |
econ. | shape of store | форма помещения магазина |
econ. | shape of store | конфигурация помещения магазина |
Makarov. | she dipped into her store of theatrical anecdotes | она воспользовалась своим огромным запасом театральных анекдотов |
Makarov. | slender store of provision | скромный запас провизии |
Makarov. | slender store of provision | небольшой запас провизии |
Makarov. | slender store of provisions | скромный запас провизии |
Makarov. | slender store of provisions | небольшой запас провизии |
progr. | state of the system store | состояние системного хранилища (ssn) |
agric. | storage of vegetables in snow-store | снегование овощей |
comp., MS | Store and display a list of recently opened files | Хранить и отображать список недавно открывавшихся файлов (Windows 8 Rori) |
Makarov. | store carries a full line of small tools | магазин имеет полный ассортимент ручных инструментов |
Makarov. | store carries a full line of small tools | магазин имеет большой выбор ручных инструментов |
Gruzovik, inf. | store of a cooperative society | потребиловка |
Gruzovik, inf. | store of a cooperative society | потребилка (= потребиловка) |
d.b.. | store of biological information | хранилище биологической информации (Alex_Odeychuk) |
geogr. | store of cold in ice | запас холода во льду |
Makarov. | store of energy | имеющийся запас энергии |
Makarov. | store of energy | запас энергии |
mining. | store of experience | накопленный опыт |
Makarov. | store of food | запас провизии |
railw. | store of fuel | склад топлива |
gen. | store of knowledge | умственный багаж (Anglophile) |
gen. | store of knowledge | запас знаний (xakepxakep) |
econ. | store of money | сбережения |
gen. | store of money | денежные сбережения |
econ. | store of purchasing power | запас покупательной способности |
econ. | store of value | средство хранения активов (Ремедиос_П) |
econ. | store of value | средство сбережения |
econ. | store of value | запас ценностей |
fin. | store of value | средство накопления (investopedia.com Alexander Matytsin) |
fin. | store of value | средство сохранения капитала (Alexander Matytsin) |
IMF. | store of value | средство накопления |
bank. | store of value | средство образования сокровища |
fin. | store of value | средство накопления сокровища |
econ. | store of value | средство сохранения стоимости (как функция денег) |
econ. | store of value | средство образования сокровища (как функция денег) |
econ. | store of value | средство сбережений (dimock) |
busin. | store of value | запас ценных товаров |
gen. | store of victuals | съестные припасы |
gen. | store of wealth | средство сбережения |
gen. | store of wealth | средство образования сокровища |
econ. | store of wealth | запас богатства |
gen. | store of wealth | средство "сохранения стоимости" (как функция денег) |
Makarov. | store of wines | запас вин |
qual.cont. | Store out of direct sunlight | избегайте попадания прямых солнечных лучей (на этикетках Himera) |
logist. | store supplies out of doors | хранить материальные средства на открытых площадках |
progr. | store the address of the structure | сохранение адреса структуры (ssn) |
construct. | stores and personal services establishments area of town | коммунально-складской район города (Olga_Lari) |
Gruzovik, fig. | stores of | арсенал |
gen. | stores of | арсенал |
gen. | stores of learning | эрудиция |
gen. | stores of learning | обширность знаний |
econ. | take out of store | забирать со склада |
progr. | the application data storage provides for memory locations to store I/O image table and data for example, set values for timers, counters, alarm conditions, parameters and recipes for the machine or the process required during the execution of the application programme | Хранение данных прикладной программы предусматривает выделения ячеек памяти для хранения таблицы образа ввода/вывода и данных напр., заданных значений для таймеров, счётчиков, состояний сигнализации, параметров и наборов команд для машины или процесса, необходимых для выполнения прикладной программы (IEC 61131-1:2003(E)) |
Makarov. | the book-shelves did not suffice for his store of old books | этих книжных полок не хватало для его коллекции старых книг |
Makarov. | the bookshelves did not suffice for his store of old books | этих книжных полок не хватало для его собрания старых книг |
Makarov. | the book-shelves did not suffice for his store of old books | этих книжных полок не хватало для его собрания старых книг |
Makarov. | the department store stocks a wide range of headgear | в универмаге был широкий выбор головных уборов |
Makarov. | the managers of certain tall buildings now arrange elevators so that some run "express" to the seventh store | администрация некоторых высотных зданий организует движение лифтов так, что некоторые из них экспрессом доезжают до седьмого этажа |
progr. | the page cache is an in-memory store of recently accessed data from an on-disk filesystem | Страничный кэш это хранилище в памяти, где содержатся данные из дисковой файловой системы, к которым недавно происходило обращение |
progr. | the page cache is an in-memory store of recently accessed data from an on-disk filesystem | Страничный кэш – это хранилище в памяти, где содержатся данные из дисковой файловой системы, к которым недавно происходило обращение |
gen. | the redolence of a grocery store | смешанные ароматы бакалейного магазина |
Makarov. | the road to creating a successful online store can be a difficult and confusing one if you are unaware of the concepts and principles behind e-commerce | создание успешного интернет-магазина может оказаться делом сложным и запутанным, если вы не знакомы с понятиями и принципами электронной коммерции |
Makarov. | the road to creating a successful online store can be a difficult and confusing one if you are unaware of the concepts and principles behind eCommerce | создание успешного магазина он-лайн может оказаться делом сложным и запутанным, если вы не знакомы с понятиями и принципами, стоящими за электронной коммерцией |
Makarov. | the store carries a full line of small tools | магазин имеет полный ассортимент ручных инструментов |
Makarov. | the store carries a full line of small tools | магазин имеет большой выбор ручных инструментов |
gen. | the store carries a full line of small tools | магазин имеет большой выбор полный ассортимент ручных инструментов |
Makarov. | the store is full of gizmos like pagers and cellular telephones | в магазине полно всяких штук вроде пейджеров и мобильных телефонов |
gen. | the toy section of the store is a honeypot for children | Отдел игрушек в магазине притягивает детей словно магнит |
gen. | there is a discount of 10% off selected items in this store | магазин предоставляет 10-процентную скидку на отдельные товары |
gen. | there is a lot of trouble in store for us | нам предстоит много неприятностей |
proverb | they that have a good store of butter may lay it thick on their bread | по приходу держи и расход |
proverb | they that have a good store of butter may lay it thick on their bread | не так живи, как хочется, а так, как можется |
proverb | they that have a good store of butter may lay it thick on their bread | по одёжке протягивай ножки |
proverb | this is only the half of it, there are more treats in store | это ещё только цветочки, а ягодки будут впереди (Taras) |
gen. | this store has a good selections of shirts | в этом магазине хороший выбор рубашек |
gen. | transportation of stores | перемещение припасов (ABelonogov) |
IT | use of store | использование запоминающего устройства |
progr. | value of the wrong type was retrieved from the instance store | из хранилища экземпляров извлечено значение неверного типа (ssn) |
mil., BrE | Vocabulary of Army ordnance stores | номенклатура артиллерийско-технического имущества СВ |
mil. | Vocabulary of Ordnance Stores | номеклатурный справочник артиллерийско-технического и вещевого имущества |
mil. | vocabulary of stores | номенклатурный справочник |
mil. | vocabulary of stores | номенклатура табельного имущества |