Subject | English | Russian |
gen. | a woman stops telling her age as soon as age begins telling on her | женщины начинают скрывать свой возраст, как только возраст даёт о себе знать |
gen. | adjustable base line stop support | опора линейного фиксатора регулируемого основания (eternalduck) |
gen. | adjustable stop | регулируемый ограничитель хода |
gen. | after a stop | через одну остановку (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
gen. | air stop | посадочная площадка |
gen. | air-stop | посадочная площадка |
gen. | air stop | вертолётная станция |
gen. | air-stop | посадочная площадка для пассажирских вертолётов |
gen. | air-stop | вертолётная станция |
gen. | air-stop valve | воздушный клапан (Millie) |
gen. | all cars stop here | здесь останавливаются все машины |
gen. | all right, but let's stop at his place first | хорошо, только сначала заедем к нему |
gen. | all steamers grant thirty-day stop-offs at Honolulu | все пароходы предусматривают тридцатидневное пребывание пассажиров в Гонолулу |
gen. | all talk must stop | все разговоры должны прекратиться |
gen. | all work has stop ped | вся работа (приостанови́лась) |
gen. | an overnight stop | остановка на ночь |
gen. | are you getting off at the next stop, Madam? | гражданка вы выходите на следующей остановке? |
avia., obs. | arming vane stops | стопор ветрянки взрывателя авиабомбы |
tech. | average speed between stops | техническая скорость |
tech. | average speed between stops | среднеходовая скорость |
shipb. | awning side stops | тентовые шкертики |
shipb. | awning stops | тентовые шкертики |
tenn. | back and side stops | оградительная сотка |
textile | back stops | опорные стойки |
Gruzovik | become saturated with water and stop leaking of wooden vessels | замокать (impf of замокнуть) |
Gruzovik | become saturated with water and stop leaking | замокнуть (pf of замокать; of wooden vessels) |
gen. | buck stops with you | на тебе вся ответственность (We are the supervisors, the buck stops with us. Vleid) |
gen. | buck stops with you | все решения на тебе (We are the supervisors, the buck stops with us. Vleid) |
gen. | bus-stop | автобусная остановка |
gen. | Business Action to Stop Counterfeiting and Piracy | Бизнес против контрафакции и пиратства (BASCAP; проект МТП Lavrov) |
gen. | but here the similarity stops | дальше всё было по-другому |
gen. | but here the similarity stops | но на этом сходство кончается |
gen. | buy stop order | стоп-поручение на покупку |
gen. | can he not either stop it or play | разве он не может прекратить вообще или хотя бы играть потише? (G. B. Shaw) |
gen. | clamped shoe line stop support | опора линейного фиксатора закреплённой скольз. опоры (eternalduck) |
media. | click stops | защёлкивающие штырьки, встроенные в объектив для установки параметра f stop (отношение фокусного расстояния к диаметру апертуры) |
gen. | coast stop | останов в режиме выбега |
gen. | coast stop | останов без торможения |
gen. | combined stop and emergency valve | комбинированный стопорный и аварийный клапан |
gen. | combined stop and emergency valve | комбинированный запорный и аварийный клапан |
gen. | come to a dead stop | остановиться как вкопанный |
gen. | come to a full stop | зайти в тупик |
gen. | come to a full stop | прекратиться |
gen. | come to a full stop | подойти к концу |
gen. | come to a full stop | дойти до точки |
Gruzovik | come to a stop | приостанавливаться (impf of приостановиться) |
gen. | come to a stop | приостанавливаться |
gen. | come to a stop | приостановиться |
Gruzovik | come to a stop | приостановиться (pf of приостанавливаться) |
gen. | come to a stop | останавливаться |
mech.eng., obs. | compensating stops | упорки для правильной установки шпинделей многошпиндельных автоматов |
auto. | consecutive stops | остановки |
auto. | consecutive stops | следующие одна за другой (напр., при испытаниях тормозов) |
transp. | consecutive stops | остановки, следующие одна за другой (напр. при испытаниях тормозов) |
avia. | consecutive stops | последовательные остановки |
tech. | continual stops | длительные торможения |
gen. | could you tell me where the nearest bus stop is? | не могли бы вы сказать, где ближайшая остановка автобуса? (вежливый вопрос; носители английского языка чаще воспользуются именно таким вариантом, если желают быть максимально вежливыми и учтивыми в беседе) |
gen. | covered stops | закрытые лабиальные трубы органа |
gen. | dead stop | резкая остановка |
gen. | dead stop | полный стоп (Taras) |
gen. | dietary approach to stop hypertension | антигипертензивный эффект диеты (lister) |
railw. | distance between stops | длина перегона |
gen. | do not stop | продолжайте |
gen. | do stop talking | замолчи же |
gen. | don't pull out all the stops in the first round | Смотри, не выкладывайся весь в первом раунде |
gen. | door-stop | упор двери |
gen. | door stop | дверная пружина |
gen. | door-stop | дверная пружина |
gen. | double stop | прижать две струны одновременно |
gen. | double-stop | прижать две струны одновременно (при игре на скрипке) |
traf.contr. | dragging of passenger queues at busy tram stops | неудобства от очередей пассажиров, ожидающих посадки на остановках |
astronaut. | electromagnetic stops | фиксаторы электромагнитные |
mech.eng., obs. | elevating stops | ограничители вертикального хода |
mech.eng., obs. | elevating stops | упорки, ограничивающие подъём и опускание поперечины |
mech.eng., obs. | elevating stops | упорки, ограничивающие подъём и опускание рукава |
auto. | elevating stops | ограничители вертикального перемещения |
tech. | emergency stops function | функция аварийного останова |
gen. | extortion stop | вынужденная остановка (youtube.com Butterfly812) |
gen. | fail to stop | пропустить |
Gruzovik | fail to stop | пропустить (pf of пропускать) |
Gruzovik | fail to stop | пропускать (impf of пропустить) |
gen. | fail to stop | пропускать |
gen. | fail to stop | пропускаться |
textile | false loom stops | неправильные остановы ткацкого станка (напр., от провисающих нитей с опустившимися ламелями) |
gen. | Fast Stop Lock Out | Быстрая блокировка с остановом (Lesya1986) |
gen. | Fast Stop Lock Out | Быстрая блокировка с остановом (Lesya1986) |
Gruzovik | feed-gate stop | стопор отсечек (of a automatic loader) |
gen. | final stop | конечная остановка (Stepney) |
meteorol. | flight plan through intermediate stops | плав полёта до аэродрома назначения с промежуточной посадкой |
gen. | flight plan through intermediate stops | план полёта до аэродрома назначения с промежуточной посадкой |
media. | f.system of marking stops | система градуировки шкалы диафрагм в величинах относительных отверстий (f/number system, путём указания величины отношения фокусного расстояния объектива к диаметру его действующего отверстия) |
gen. | fuel stop valve | топливный стопорный клапан (ABelonogov) |
gen. | full stop | прекращение (какого-либо процесса Азери) |
gen. | full-stop | в чистом виде (Ремедиос_П) |
gen. | full stop | точка (знак препинания) |
bank. | gather in the stops | игра на понижение для использования приказов покупать или продавать на лучших условиях при достижении ценой определённого уровня |
bank. | gather in the stops | игра на понижение или повышение для использования приказов покупать или продавать на лучших условиях при достижении ценой определённого уровня |
bank. | gather in the stops | игра на повышение для использования приказов покупать или продавать на лучших условиях при достижении ценой определённого уровня |
gen. | get down at the next stop | сходить на следующей остановке |
gen. | get off at the next stop | выходить на следующей остановке (at Newcastle, in the centre, in ten minutes, etc., и т.д.) |
gen. | get off at the next stop | сходить на следующей остановке (at Newcastle, in the centre, in ten minutes, etc., и т.д.) |
gen. | get off at the next stop | выйти на следующей остановке (PKuntu) |
gen. | get out at the next stop | выйти на следующей остановке |
gen. | glottal stops | проглатывание звука (молитесь) |
gen. | guide stop | упор направляющей (Александр Рыжов) |
gen. | guide&line stop for cold INSUL. pipes | направляющая и упорная линия для труб с холодной изоляцией (eternalduck) |
rhetor. | has pulled out all the stops | прикладывать все усилия (to + inf. – для того, чтобы + инф.; CNN Alex_Odeychuk) |
rhetor. | have pulled out all the stops | приложить все усилия (to + inf. ... – ... для того, чтобы + инф.; CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | he can pull out all the pathetic stops at will | в его голосе по желанию могут звучать жалобные нотки (Taras) |
gen. | he can put on the pathetic stop | при желании его тон может быть и трогательным |
gen. | he may have to stop his experiments | возможно, ему придётся прекратить опыты |
gen. | he never stops to think | он никогда не даёт себе времени подумать |
gen. | he stops at nothing | он не брезгует ничем |
gen. | he was made to stop behind after classes | его заставили остаться после уроков |
gen. | he was made to stop behind after school | его заставили остаться после уроков |
gen. | heel stop | пяточный стопор |
gen. | heel stops | антискользители (shoppy.ru ABelonogov) |
gen. | heel stops | накладка на обувь против скольжения (ABelonogov) |
gen. | her tongue ran on without a stop | она болтала без умолку |
gen. | here I must stop, I'll go on with the story tomorrow | здесь я должен прервать рассказ, продолжу завтра |
gen. | how can we stop the rot? | как мы можем покончить с провалами? |
gen. | how long do we stop at this station? | сколько мы стоим на этой станции? |
gen. | how long does this train stop at this station? | сколько времени стоит поезд на этой станции? |
gen. | I am getting off at the next stop | я выхожу на следующей остановке |
gen. | I called out “Stop!” | «Стой!», — крикнул я |
gen. | I can't help but stop | невозможно не остановиться (Aly19) |
gen. | I can't help but stop | я просто не могу не остановиться (Aly19) |
Игорь Миг | I can't stop laughing | ржу, не могу |
gen. | I can't stop to argue the matter | у меня сейчас нет времени, чтобы спорить с вами об этом |
gen. | I could not stop him from doing it | я не мог удержать его от этого |
gen. | I couldn't stop thinking about it | я не мог оторвать от этого мыслей |
gen. | I have to stop at the post office | мне надо забежать на почту |
gen. | I shall be late, but don't bother to stop up for me | я буду поздно, но не беспокойся и не жди меня |
gen. | I shall stop here a few days | я поживу здесь несколько дней |
gen. | I wish you'd stop him from playing that trumpet | пожалуйста, скажите ему, чтобы он перестал играть на своей трубе |
gen. | if I have any more of this noise, the entire class will stop in after four o'clock | если этот шум не прекратится, весь класс будет оставлен после уроков |
gen. | If you find yourself in a hole, stop digging | Если попал в трясину, перестань барахтаться (When it is said, "if you find yourself in a hole, stop digging," it is because digging a hole makes it deeper and therefore harder to get out of, which is used as a metaphor: When in an untenable position, it is best to stop making the situation worse. Alexander Demidov) |
gen. | if you stop to think about it | если начать об этом задумываться (Alexander Demidov) |
gen. | if when you're in town be sure to stop in | если когда вы будете в городе, обязательно зайдите |
gen. | I'll stop by next week | я загляну к вам на следующей неделе (some time, etc., и т.д.) |
gen. | I'm telling you: stop that noise! | говорят вам: перестаньте шуметь! |
gen. | imitative stops | группа регистров, имитирующих звучание тех или иных инструментов оркестра |
polit. | Introduction by the Soviet Union of a moratorium on the deployment of its medium-range missiles and the suspension of the implementation of other countermeasures in Europe until November 1985 with the decision to be made after that depending on whether the United States follows its example: whether or not it stops the deployment of its medium-range missiles in Europe | Введение Советским Союзом моратория на развёртывание своих ракет средней дальности и приостановление осуществления других ответных мер в Европе до ноября 1985 г. с принятием последующего решения в зависимости от того, последуют ли США его примеру: остановят они или нет развёртывание своих ракет средней дальности в Европе (объявлено в беседе Генерального секретаря ЦК КПСС М. С. Горбачёва с редактором газеты "Правда"; "Правда". 8 апреля 1985 г.; док. ООН <-> CD/587 от 9 апреля 1985 г., announced in an interview given by M. S. Gorbachev, the General Secretary of the Central Committee of the CPSU to the editor of the newspaper Pravda; Pravda, 8 April 1985; UN Doc. CD/587 of 9 April 1985) |
gen. | involuntary stop during travel | вынужденная остановка в пути (ABelonogov) |
gen. | it needs to stop | это должно прекратиться (Bullfinch) |
gen. | it won't stop it being true | от этого оно не перестанет быть правдой (You can say that all you want, it won't stop it being true. ArcticFox) |
gen. | it's a lot easier to stop smth. from happening than to fix it after it happens | гораздо легче предотвратить что-л., чем исправить |
Makarov. | it's safest to remain a good distance behind, in case the car in front suddenly stops | нужно держать приличную дистанцию на случай, что впереди идущая машина внезапно остановится |
gen. | it's safest to remain a good distance behind, in case the car in front suddenly stops | нужно держать приличную дистанцию на случай, если впереди идущая машина внезапно остановится |
gen. | it’s time to stop | пора и честь знать |
gen. | keep time with stop watch | засекать время с помощью секундомера |
gen. | know when to stop | знать меру (Anglophile) |
gen. | labial stop | регистр органа, состоящий из лабиальных труб |
gen. | length of base plate to be increased to suit line stop installation | длину плиты основания необходимо увеличить, чтобы она совпадала с линейным фиксатором (eternalduck) |
gen. | let us stop the car, get down and walk | давайте выйдем из машины и пройдёмся |
gen. | let's stop somewhere | остановимся где-нибудь |
Игорь Миг | limited object experiment | справить нужду |
gen. | line stop | линейный фиксатор (eternalduck) |
gen. | line stop for bare pipe | линейный фиксатор для гладкой трубы (eternalduck) |
gen. | line stop for insulated pipe | линейный фиксатор для изолированной трубы (eternalduck) |
gen. | line stop for slope pipes | линейный фиксатор для труб на откосе (eternalduck) |
gen. | liquid stop valve | запорный клапан для жидкости (Gaist) |
textile | loom stops | остановки ткацкого станка |
road.wrk. | major stops | остановки автобусов с посадкой большого числа пассажиров |
road.wrk. | major stops | остановки автобусов с посадкой большого количества пассажиров |
gen. | make a full stop | поставить точку (в отношениях Игорь Primo) |
Игорь Миг | make a pit stop | остановиться на зеленую стоянку |
Игорь Миг | make a pit stop | устроить зелёную стоянку |
gen. | make a stop | сделать остановку |
gen. | make a stop | остановиться |
Gruzovik | make a stop | сделать привал |
gen. | make a stop | останавливаться |
gen. | make an overnight stop at | заночевать в |
gen. | make smb. stop | заставить кого-л. остановиться (go, laugh, cry, sign a statement, repeat a story, fall asleep, etc., и т.д.) |
gen. | many motorists were forced to stop over in that town because of floods | многим автомобилистам пришлось остановиться в этом городе из-за наводнений |
gen. | margin stop out level | уровень маржи, при котором позиции трейдера закрываются (Moonranger) |
Makarov. | mass of snow, sometimes with alien inclusions, deposited on the valley slope or bottom after the avalanche stops | масса снега, иногда с инородными включениями, отлагающаяся на склоне и дне долины после остановки лавины |
gen. | metro stop | станция метро (Alexander Demidov) |
road.wrk. | minor stops | транспорта с небольшой посадкой |
road.wrk. | minor stops | остановки с небольшой посадкой |
road.wrk. | minor stops | остановки транспорта с небольшой посадкой |
railw. | minor stops | остановки поезда на мелких станциях |
gen. | mixture stop | микстура (смешанный регистр органа) |
road.wrk. | moderate-length stops | не очень продолжительные остановки транспорта |
railw. | moderate-length stops | малопродолжительные остановки |
gen. | most ships stop here to take in fresh water | большинство кораблей останавливается здесь, чтобы пополнить запасы питьевой воды |
gen. | most ships stop here to take in fresh water | большинство кораблей останавливается здесь, чтобы пополнить запасы свежей воды |
mech.eng., obs. | multiple stops | группа упорок (напр. при обточке по нескольким диаметрам) |
gen. | mutation stops | аликвоты |
gen. | mutation stops | аликвотные регистры |
law | Nicholls and Stops' Reports, Tasmania | сборник судебных решений по Тасмании, составители Николс и Стопc (1897-1904) |
gen. | Nikon has really pulled out the stops with their camera | Nikon по-настоящему постарался, выпустив данный фотоаппарат (Dude67) |
gen. | noise-stop | шумозаглушающий |
gen. | noise stop | шумозаглушающий |
gen. | noise stop | помехозащищённый |
gen. | noise-stop | помехозащищённый |
gen. | noise-stop | помехоустойчивый |
gen. | none of the moves to stop the talks has been successful | никакие попытки сорвать переговоры не удались |
gen. | not about to stop | неугомонный (SirReal) |
gen. | not stop at | не остановиться на (The UK’s foreign secretary, Liz Truss, said she believes Putin “will not stop at Ukraine”, arguing that he is looking to piece the Soviet Union back together.) |
gen. | not to stop short of anything | ни перед чем не останавливаться |
gen. | nothing can stop me now | теперь меня не остановить (Себастьян Перейра, торговец черным деревом) |
gen. | once on this subject he never stops | если он перейдёт на эту тему, то уже не остановится |
gen. | once she's been started off, it's impossible to stop her | уж если она заведётся, её не остановишь |
gen. | once you pop, the fun doesn't stop! | Попробовав раз, ем и сейчас! |
gen. | opening angle stop | ограничитель угла открывания (Civa13) |
automat. | operated by stops | с управлением от упоров |
automat. | operated by stops | работающий по упорам |
gen. | optics stop | диафрагма |
gen. | organ stop | органная стопка |
gen. | organ stop | регистр органа |
gen. | organ stop | органный голос |
gen. | overnight stop | ночёвка |
gen. | overnight stop | ночная стоянка (geseb) |
gen. | overnight stop | ночлег |
gen. | overshoot one's stop | проехать свою остановку |
Makarov. | part of a mountain slope or valley bottom where a snow avalanche occurs, descends and stops | участок горного склона и дна долины, на котором образуется, движется и останавливается снежная лавина |
gen. | pass the stop | пропустить остановку |
gen. | pass the stop | прозевать остановку |
gen. | pedal stop | педаль |
oil.proc. | pit stops | останов (синоним turnaround bania83) |
Makarov. | place where an avalanche stops and where the mass of avalanche snow is deposited | место остановки и отложения лавинного снега |
gen. | please no toilet paper in the toilet. Place all toilet waste in the bin to stop overflowing | не бросайте туалетную бумагу в унитаз |
gen. | please stop by when you come this way | заходите, пожалуйста, когда будете в наших краях |
gen. | politics stops at the water's edge | Политика останавливается у кромки воды (Michael992) |
mech. | programmed optional stop | запрограммированный останов по дополнительному заданию |
gen. | progress is non-stop | технологии не стоят на месте (Ремедиос_П) |
transp. | PTS end stops | торцовые остановочные устройства пневматической системы вытяжки отработанных газов |
gen. | public transport stops | остановки общественного транспорта (Alexander Demidov) |
gen. | public transport stops | остановочные пункты движения общественного транспорта (ABelonogov) |
fig. | pull all the stops | пустить всё в ход, ни перед чем не останавливаться |
Игорь Миг | pull out all the stops | из кожи вон лезть |
gen. | pull out all the stops | полностью проявить себя |
gen. | pull out all the stops | использовать все возможности (ЛВ) |
gen. | pull out all the stops | использовать любые средства для достижения цели (jouris-t) |
gen. | pull out all the stops | использовать все имеющиеся ресурсы (The organizers pulled out all the stops for the centennial meeting. VLZ_58) |
gen. | pull out all the stops | действовать без зазрения совести |
Игорь Миг | pull out all the stops | сделать всё возможное |
gen. | pull out all the stops | пустить всё в ход |
gen. | pull out all the stops | выражать чувства гнев, раздражение и т. п. без всякого стеснения |
gen. | pull out all the stops | сделать всё зависящее |
gen. | pull out all the stops | ни перед чем не останавливаться (ЛВ) |
gen. | pull out all the stops | как следует постараться (Abysslooker) |
gen. | pull out all the stops | действовать всеми средствами |
Makarov. | pull out all the stops | выражать чувства без всякого стеснения (о раздражении и т. п.) |
Makarov. | pull out all the stops | нажать на все педали |
Makarov. | pull out all the stops | нажать на все кнопки |
gen. | pull out all the stops | нажать на все пружины |
idiom. | pull out all the stops | ничего не жалеть (Taras) |
idiom. | pull out all the stops | не пожалеть усилий (*= use all the resources or force at one's disposal. This term comes from organ-playing, where it means "bring into play every rank of pipes," thereby creating the fullest possible sound. It has been used figuratively since about 1860. • The police pulled out all the stops to find the thief. ART Vancouver) |
idiom. | pull out all the stops | не пожалеть сил (*= use all the resources or force at one's disposal. This term comes from organ-playing, where it means "bring into play every rank of pipes," thereby creating the fullest possible sound. It has been used figuratively since about 1860. • The police pulled out all the stops to find the thief. ART Vancouver) |
idiom. | pull out all the stops | приложить все усилия (для достижения цели Taras) |
idiom. | pull out all the stops | лезть из кожи вон (SAKHstasia) |
idiom. | pull out all the stops | принимать все меры (*= use all the resources or force at one's disposal. This term comes from organ-playing, where it means "bring into play every rank of pipes," thereby creating the fullest possible sound. It has been used figuratively since about 1860. • The police pulled out all the stops to find the thief. ART Vancouver) |
idiom. | pull out all the stops | приложить все возможные усилия (SAKHstasia) |
idiom. | pull out all the stops | пускаться во все тяжкие (Taras) |
slang | pull out all the stops | идти на всё для достижения цели |
idiom. | pull out all the stops | выложиться до конца (They pulled out all the stops for their daughter's wedding Taras) |
inf. | pull out all the stops | выложиться по полной (fddhhdot) |
inf. | pull out all the stops | выкладываться (Anglophile) |
austral., slang | pull out all the stops | пытаться сделать что-либо каждый раз |
austral., slang | pull out all the stops | предпринимать усилия снова и снова |
fig. | pull out all the stops | пойти ва-банк (diyaroschuk) |
gen. | pull out all the stops | приложить все силы |
gen. | pull out all the stops | пуститься во все тяжкие (MargeWebley) |
gen. | pull out all the stops | показать свои возможности |
gen. | pull out all the stops | действовать всеми средствами |
gen. | pull out all the stops | стараться во всю мочь (jouris-t) |
gen. | pull out all the stops | нажать на все рычаги (Anglophile) |
gen. | pull out all the stops | стать центром / объектом всеобщего внимания (ele-sobo) |
gen. | pull out all the stops | на всю катушку (Tanya Gesse) |
idiom. | pull out all the stops imaginable | приложить все силы (ART Vancouver) |
slang | pull out of the stops | использовать все возможные средства (Interex) |
slang | pull out of the stops | не останавливаться ни перед чем (Interex) |
idiom. | pull out the stops | ни перед чем не останавливаться (ailinon) |
idiom. | pull out the stops | ничего не жалеть (ailinon) |
gen. | pull out the stops | по-настоящему постараться (Dude67) |
gen. | put in the stops rightly | правильно расставить знаки препинания |
transp. | reel-type inspection lamp with automatic cable rewind and stops | переносная лампа катушечного типа с автоматической намоткой провода и стопорами |
box. | Referee Stops Contest | технический нокаут (RSC cream) |
gen. | request stop | остановка по требованию |
Игорь Миг | rest stop | остановка в пути для отдыха |
gen. | rest stop | техническая остановка (в пути по маршруту следования (для того, чтобы перекусить, сходить в туалет и тд) Кинопереводчик) |
gen. | returning the steamer will stop there | на обратном пути пароход остановится зайдёт туда |
gen. | returning the steamer will stop there | на обратном пути пароход остановится там |
gen. | right here at the beach, the party don't stop | прямо здесь на пляже вечеринка на всю ночь (Alex_Odeychuk) |
gen. | Round and round the story goes, where it stops nobody knows | сказка про белого бычка (ArcticFox) |
st.exch. | run the stops | "охота за стопами" (Источник – marketwatch.com) |
st.exch. | run the stops | "охотиться за стопами" |
gen. | secondary stops | аликвотные регистры |
gen. | secondary stops | аликвоты |
gen. | sell-stop | приказ клиента биржевой фирме продавать на лучших условиях по достижении ценой определённого уровня ("приказ клиента биржевой фирме покупать ..." – неправильно. Для этого есть термин buy-stop Eugene-2013) |
gen. | sell stop order | стоп-поручение на продажу |
gen. | she never stops talking | она просто рта не закрывает |
gen. | she never stops to think | она никогда не задумывается |
gen. | she pulled out all the stops to keep her hold over him | чего она только ни делала, чтобы удержать его возле себя |
gen. | she should stop acting as if | ей следует перестать делать вид, что |
gen. | she should stop acting as if | ей следовало бы перестать делать вид, будто |
gen. | she should stop acting as if | ей следовало бы прекратить претворяться, что |
gen. | she should stop acting as if | ей следует перестать делать вид, будто |
gen. | she should stop acting as if | ей надо бы прекратить претворяться, что |
gen. | she struck out for the bus stop | она помчалась к автобусной остановке |
gen. | short stop | короткая остановка |
sport. | side horse exercises must be composed of clean swings without stops | упражнения на коне – махи должны состоять из чисто маховых движений без остановок |
sport. | side horse exercises must be composed of clean swings without stops | упражнения на коне - махи должны состоять из чисто маховых движений без остановок |
gen. | sign for them to stop | подавать им знак, чтобы они остановились (for him to halt there, to her to be quiet, to smb. to enter, etc., и т.д.) |
gen. | sign for them to stop | делать им знак, чтобы они остановились (for him to halt there, to her to be quiet, to smb. to enter, etc., и т.д.) |
gen. | some of the senior girls won't stop on at school for a month later than they have to | некоторые выпускницы не хотят оставаться в школе ни на месяц дольше, чем обязаны |
gen. | stage stop | постоялый двор (Баян) |
gen. | stage stop | небольшая гостиница с сопутствующими услугами (Баян) |
gen. | start-stop multivibrator | заторможенный мультивибратор |
gen. | start-stop multivibrator | однотактный мультивибратор |
gen. | start-stop printer | телетайп |
Gruzovik | start-stop teleprinter | стартстопный аппарат |
gen. | stop asking stupid questions | перестань задавать глупые вопросы |
gen. | stop bargaining | не торгуйтесь |
gen. | stop bargaining | перестаньте торговаться |
gen. | stop beefing! | перестань ныть |
gen. | stop beefing! | перестань скулить! |
gen. | stop bleating about your problems | прекрати жаловаться на свои трудности |
gen. | stop changing about | не перескакивай с одной мысли на другую |
gen. | stop copying him! | бросьте подражать ему! |
gen. | stop copying him! | бросьте передразнивать его! |
gen. | stop copying him! | перестаньте передразнивать его! |
gen. | stop copying him! | перестаньте подражать ему! |
gen. | stop dancing about him | перестань нянчиться с ним |
gen. | stop dead | резко останавливаться |
gen. | stop dead | резко остановиться |
gen. | stop deflecting attention to the fact that they are dishonest sellers | не пытайтесь уводить внимание от того факта, что они являются нечестными продавцами (Pablo10) |
gen. | stop digging at me | прекрати цепляться ко мне |
gen. | stop digging at me | перестань приставать ко мне |
gen. | stop digging at me | перестань язвить на мой счёт |
gen. | stop digging at me | перестань цепляться ко мне |
gen. | stop digging at me | прекрати приставать ко мне |
gen. | stop fussing about: the train will arrive on time | перестань нервничать: поезд придёт по расписанию |
gen. | stop gassing! | перестань болтать вздор! |
gen. | stop gazing around! | перестаньте глазеть по сторонам! |
gen. | stop gazing around | перестань глазеть по сторонам! |
gen. | stop getting distracted | не отвлекайся (VLZ_58) |
gen. | stop getting on my nerves | хватит действовать мне на нервы (Alex_Odeychuk) |
gen. | stop-hit | контратака, проводимая после успешного отражения атаки противника (фехтование) |
gen. | stop hit | контратака, проводимая после успешного отражения атаки противника |
gen. | stop interfering with me! | перестаньте надоедать мне! |
gen. | stop jabbering away! | перестань молоть чепуху! |
gen. | stop joking | перестаньте шутить |
gen. | stop joking | брось шутить |
gen. | stop joking | бросьте шутить |
gen. | stop meddling! | не лезь! |
gen. | stop meddling! | не вмешивайся! |
gen. | stop moralizing about this | перестань морализировать по этому поводу |
gen. | stop moralizing on this | перестань морализировать по этому поводу |
gen. | stop moralizing over this | перестань морализировать по этому поводу |
gen. | stop-motion animation | кукольная анимация (lijbeta) |
gen. | stop-motion camera | аппарат для мультипликационной покадровой киносъёмки (аппарат для (мультипликационной) покадровой киносъёмки) |
gen. | stop-motion camera | аппарат для цейтраферной киносъёмки |
gen. | stop-motion camera | автоматическая кинокамера для замедленной съёмки |
gen. | stop-motion camera | автоматическая камера для замедленной киносъёмки |
gen. | stop-motion camera | аппарат для покадровой киносъёмки (аппарат для (мультипликационной) покадровой киносъёмки) |
gen. | stop-motion cinematography | киносъёмка замедленная |
gen. | stop-motion cinematography | замедленная коренная киносъёмка |
gen. | stop motion photography | киносъёмка с остановкой |
gen. | stop order | инструкция банку о приостановке платежей по чеку |
gen. | stop order | указание банку о приостановке платежей по чеку |
gen. | stop-order | поручение биржевому маклеру купить бумаги |
gen. | stop-order | поручение биржевому маклеру продать бумаги |
gen. | stop-order | поручение биржевому маклеру продать или купить бумаги |
Gruzovik | stop plate | стопорная планка |
gen. | stop playing the fool! | перестаньте валять дурака! |
gen. | stop print | копия фильма на двух плёнках |
gen. | stop shamming! | перестань разыгрывать комедию! |
gen. | stop slinging off! | брось издеваться! |
gen. | stop-start pattern | неравномерное изменение (некоторой величины во времени, с чередованием подъемов и спадов A.Rezvov) |
gen. | stop valve station | узел запорной арматуры (proz.com ABelonogov) |
gen. | stop valve unit | узел запорного клапана (Gaist) |
gen. | stop volume | объём прерывания процесса (emirates42) |
gen. | stop worrying about nothing | перестань волноваться по пустякам |
gen. | stop yawning and stretching | перестаньте зевать и потягиваться |
avia. | stops-and-goes | посадки с последующим немедленным взлётом (slybrook) |
avia. | stops-and-goes | учебные взлёты-посадки (slybrook) |
comp., MS | Stops current tuning analysis session and discards all results. | Останавливает текущий сеанс анализа базы данных и сбрасывает результаты (SQL Server 2005 SP2 Rori) |
tech. | stops hole | подошвенный шпур |
auto. | stops per mile | число остановок на милю пробега |
transp. | store stops | остановки автомобиля, развозящего товары мелким потребителям у мест назначения |
auto. | store stops | остановки автомобиля, развозящего товары мелким потребителям, у мест назначения |
Gruzovik | suction stop | всасывающий |
media. | system of marking stops | система обозначения диафрагм (съёмочной оптики) |
media. | tab stops | позиции табуляции |
media. | tab stops | предварительно определённые точки на строке, где печатающая головка или курсор будут останавливаться по каждой команде табуляции |
gen. | take a streetcar at a stop | сесть в трамвай на остановке (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
gen. | take a streetcar at a stop | садиться в трамвай на остановке (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
gen. | take a trolley bus at a stop | сесть в троллейбус на остановке (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
gen. | take a trolley bus at a stop | садиться в троллейбус на остановке (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
gen. | take measures to stop the evil | принимать меры для искоренения зла (to settle the conflict, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | talk non-stop without pausing to catch one's breath | говорить, не переводя дыхания (Казалось, она могла говорить, не переводя дыхания – It was like she could talk non-stop without pausing to catch her breath (Michele Berdy)) |
gen. | the actress was pulling out all the emotional stops | Актриса играла свою роль очень эмоционально |
gen. | the audience was invited to stop behind to discuss the play with its author | зрителей пригласили остаться после спектакля, чтобы обсудить пьесу с автором |
gen. | the best way to stop this | наилучший способ прекратить это |
non-destruct.test. | the brake fades on repeated severe stops | тормоз теряет эффективность при повторном резком торможении |
amer. | the buck stops here | здесь принимаются решения (a phrase by U.S. President Harry S. Truman, who kept a sign with that phrase on his desk in the Oval Office Val_Ships) |
fig. | the buck stops here | Фишка дальше не идёт (OLGA P.) |
inf. | the buck stops here | все вопросы решаются здесь (kopeika) |
inf. | the buck stops here | Вся ответственность лежит на мне (ГАС) |
amer. | the buck stops here | если не я, то кто (After everyone else has avoided making the decision, I will have to do it. The buck stops here. Val_Ships) |
amer. | the buck stops here | нельзя переложить ответственность на другого (Как и в любом другом индивидуалистическом обществе, люди
в США предполагают, что каждый из них должен сам нести полную ответственность за свои действия и жизнь и что недопустимо
перекладывать вину за свои неудачи на других и тем более – на
высшие силы. Это отражается в поговорке the buck stops here –
"нельзя переложить ответственность на другого". Идеалы индивидуализма настолько интенсивно поглощают сознание американцев, что порой становятся причиной идефикс. Линн Виссон (Lynn Visson) Русские проблемы
в английской речи. Слова и фразы
в контексте двух культур. Авторизованный перевод с английского. Where Russians Go Wrong
in Spoken English:
Words and Expressions
in the Context of Two Cultures.) |
inf. | the buck stops here | фишка дальше не идёт (фраза из обихода игроков в покер kopeika) |
inf. | the buck stops here | Последняя инстанция (Афоризм в знач. "другие могут перекладывать ответственность на меня, но мне передавать её больше некому" [‘other people can pass the buck to me, but I can't pass the buck to anyone else']. У президента Гарри Трумэна на столе была табличка с девизом ‘The buck stops here' ГАС) |
slang | the buck stops with me | я не выношу сор из избы (chingachguk1977) |
slang | the buck stops with me | я не обсуждаю проблемы с начальством (chingachguk1977) |
idiom. | the buck stops with me | крайним оказываюсь я (DoctorKto) |
idiom. | the buck stops with you | ответственность ложится на тебя |
idiom. | the buck stops with you | Ты-крайний |
gen. | the bus stop is a five minutes' walk from here | автобусная остановка в пяти минутах ходьбы отсюда |
gen. | the bus stop is across the street | остановка автобуса через дорогу |
gen. | the good news stops there | на этом хорошие новости заканчиваются (The skirt feels wondefully soft, but sadly, the good news stops there. ArcticFox) |
Makarov. | the heart stops | сердце останавливается |
gen. | the history lessons get up to the year 1642 and then stop | уроки истории дошли до 1642 года и на том закончились |
gen. | the man who travels fastest is the one who only stops to think | целеустремлённый останавливается только для того, чтобы подумать: куда идти дальше |
Makarov. | the mass of snow, sometimes with alien inclusions, deposited on the valley slope or bottom after the avalanche stops | масса снега, иногда с инородными включениями, отлагающаяся на склоне и дне долины после остановки лавины |
gen. | the matter will not stop there | на этом дело не кончится |
tech. | the motion of something stops | движение прекращается |
gen. | the next stop | следующая остановка |
gen. | the only man who can tell a woman where to stop is a bus conductor | единственный человек, имеющий право указать женщине, где ей остановиться,-это кондуктор автобуса |
gen. | the organ stop | органный регистр |
gen. | the pain stops when I rest my leg | боль проходит, когда нога находится в спокойном состоянии |
gen. | the patrolman signed for him to stop | регулировщик сделал ему знак остановиться |
Makarov. | the place is two bus stops away from here | это в двух автобусных остановках отсюда |
Makarov. | the place is two tram stops away from here | это в двух трамвайных остановках отсюда |
Makarov. | the place where an avalanche stops and where the mass of avalanche snow is deposited | место остановки и отложения лавинного снега |
gen. | the porters were calling out the names of the stations at which the train would stop | проводники объявляли остановки поезда |
Makarov. | the ship stops at the next port to let passengers off | пароход останавливается у следующей пристани, чтобы высадить пассажиров |
gen. | the ticket allows you two stop-offs on your way | этот билет годен на две остановки в пути следования |
gen. | the train came to an abrupt stop | поезд резко затормозил |
gen. | the train goes through without a stop | поезд идёт без остановок |
gen. | the train jerked to a sudden stop | поезд внезапно и резко остановился |
Makarov. | the train stops at the following stations | поезд останавливается на следующих станциях |
gen. | the train stops five minutes | поезд стоит пять минут |
Makarov. | the train stops to pick up passengers | поезд останавливается, чтобы забрать пассажиров |
gen. | there is a bus stop at either end of the street | автобус останавливается в начале и в конце улицы |
gen. | there is no one to stop him | некому удержать его |
gen. | there is no one to stop him | некому остановить его |
gen. | there is nothing he will stop short of | он ни перед чем не остановится |
gen. | there is nothing to stop him | на него нет удержу |
gen. | there is nothing to stop him | ему нет удержу |
gen. | they can't stop talking | они никак не наговорятся |
gen. | they collected at the bus-stop | они собирались у автобусной остановки |
gen. | they commanded him to stop, but he ran on faster than ever | они приказали ему остановиться, но он только быстрее побежал (linton) |
gen. | they were pleading with him to stop | они умоляли его остановиться |
gen. | they were pleading with him to stop | они молили его прекратить |
gen. | thick walls stop sound | толстые стены заглушают звуки |
gen. | this bus stops by request | этот автобус останавливается по требованию |
gen. | those children are at it again, I'll have to stop them! | эти дети опять плохо ведут себя, пора это прекратить! |
tech. | till it stops going click | до щелчка (Alex_UmABC) |
gen. | tongue that never stops wagging | язык без костей (Anglophile) |
tech. | until it stops | до упора (Andy) |
gen. | usually in the Continuous stop fooling about! | перестань валять дурака! |
gen. | wait for the rain stops | переждать дождь (At once I ran into the small cafe to wait for the rain stops. Soulbringer) |
tech. | wait till oil stops dripping | подождать пока масло не стечёт (Alex_UmABC) |
gen. | wait till the rain has stops | подождите, пока не пройдёт дождь |
textile | warp stops | обрывность основы |
gen. | wave to smb. to stop | сделать кому-л. знак остановиться (to come up, to go on, etc., и т.д.) |
gen. | we always stop at this hotel | мы всегда останавливаемся в этой гостинице |
gen. | we are not up against the stops | ещё не вечер (Some people are trying to deprive us of historical memory. But we are not up against the stops. The time will come when they will be in for retribution and answer for their crimes – Кто-то пытается лишить нас исторической памяти. Но ещё не вечер, ещё наступит время, когда придётся отвечать за совершённые преступления Taras) |
gen. | we have planned for you to stop till tomorrow | мы рассчитывали, что вы останетесь до завтрашнего дня |
gen. | we have to get off at the next stop | нам выходить на следующей станции |
gen. | we 'll wait for the rain to stop | мы подождём, пока не пройдёт дождь |
gen. | we must stop to take up petrol | нам надо остановиться и заправиться |
gen. | we will work for an hour and then stop | мы поработаем час и после этого сделаем перерыв |
gen. | We'll have to pull out all the stops if we want to get home before dark | Нам придётся очень поторопиться, если мы не хотим попасть домой затемно (Taras) |
gen. | what can I stop this hole with? | чем мне замазать эту дыру? |
gen. | what can stop our going if we want to? | что может помешать нам, если мы захотим уехать? |
gen. | what is to stop me from coming? | что же может помешать мне приехать? |
gen. | what stops you from doing it? | за чем дело стало? (WiseSnake) |
gen. | what stops you from going on with it? | за чем дело стало? (WiseSnake) |
gen. | when he gets going he never stops | если он разговорится, его не остановишь |
gen. | when he gets going he never stops | если он заведётся, его не остановишь |
Makarov. | when the rain stops let's head for the picnic grounds | когда дождь прекратится, давай отправимся к месту пикника |
gen. | why did you stop away from that particular lecture? | почему ты не был именно на этой лекции? |
gen. | why don't you stop over at my place on the way? | почему бы вам не заехать ко мне по дороге? |
gen. | why don't you stop over for some night for a home-cooked meal? | почему бы тебе не заглянуть каким-нибудь вечерком и не перекусить домашней стряпни? (Franka_LV) |
gen. | will a few of you stop behind to help clear the chairs away? | пусть несколько человек останется и поможет поставить стулья на место |
gen. | will it ever stop? | закончится ли это однажды? (Alex_Odeychuk) |
gen. | will our neighbours stop short at war? | неужели наши соседи не остановятся перед войной? |
gen. | will somebody stop behind to help clear the chairs away? | пожалуйста, пусть кто-нибудь останется и поможет убрать стулья |
gen. | will stop at nothing | ни перед чем не остановится (will stop at nothing to + глагол – ни перед чем не остановится, чтобы / ради Баян) |
gen. | will stop at nothing | ни с чем не считается (Tanya Gesse) |
gen. | will they ever stop making noise? | перестанут они когда-нибудь шуметь? |
gen. | will you be kind enough to stop that noise! | будьте любезны, прекратите этот шум! |
gen. | will you stop twisting your head around? | не вертись! |
box. | win by "Referee stops contest" | победа ввиду остановки боя судьёй (jagr6880) |
gen. | with frequent stops | с частыми остановками |
gen. | without a stop | без остановки |
gen. | won't stop surprising | не перестаёт удивлять (Ремедиос_П) |
gen. | you boys stop that toilet talk, hear? | Ребята, перестаньте ругаться матом, слышите? (Taras) |
gen. | you can't stop me from thinking about it | вы не можете помешать мне думать об этом |
gen. | you get off at the next stop | вам выходить на следующей остановке |
gen. | you should ease up on the child and stop scolding her | Будь с ребёнком помягче и перестань её ругать (Taras) |
gen. | you stop right there | прекрати (NumiTorum) |
gen. | you stop right there | прекрати немедленно (NumiTorum) |
gen. | you'll have to pull out all the stops to persuade him to lay off drinking | Тебе придётся очень постараться, чтобы убедить его бросить пить |
gen. | you'll stop and have dinner with us | оставайтесь пообедать с нами |