DictionaryForumContacts

Terms containing stop-light | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
transp.absolute stop lightабсолютный сигнал остановки (Yeldar Azanbayev)
transp.absolute stop lightсигнал путь закрыт (Yeldar Azanbayev)
auto.auxiliary stop lightдополнительный стоп-сигнал на уровне глаз водителя
auto.auxiliary stop-lightдополнительный стоп-сигнал на уровне глаз водителя
mil.blackout stop lightзатемнённый задний свет
tech.brack-out stop lightзатемнённый стоп-сигнал
IT, obs.card feed stop lightиндикатор прекращения подачи перфокарт
auto.center high-mounted stop lightдополнительный стоп-сигнал на уровне глаз водителя
auto.center high-mounted stop-lightдополнительный стоп-сигнал на уровне глаз водителя
auto.center -mounted stop lightдополнительный стоп-сигнал на уровне глаз водителя
auto.center mounted stop-lightдополнительный стоп-сигнал на уровне глаз водителя
auto.center-mounted stop lightдополнительный стоп-сигнал на уровне глаз водителя
auto.diode stop lightстоп-сигнал со светодиодом
transp., auto.diode stop-lightстоп-сигнал со светодиодом
ITdivide stop lightиндикатор останова при делении (в случае выхода результата из разрядной сетки)
tech.emergency stop lightсигнал аварийного останова
transp.extra stop-lightдополнительный стоп-сигнал автомобиля (напр. на заднем стекле)
auto.High mounted stop light3-ий стоп-сигнал (opt-biz)
auto.high-mount stop lightдополнительный стоп-сигнал на уровне глаз водителя
auto.high-mount stop-lightдополнительный стоп-сигнал на уровне глаз водителя
tech.left stop/tail light body assemblyкорпус левого тормозного сигнала и габарита в сборе
metrol.light stopсветонепроницаемая преграда
metrol.light stopдиафрагма
ITprogram stop lightиндикатор останова программы
transp.red extra stop lightкрасный свет торможения на заднем стекле автомобиля
transp.red extra stop lightкрасный дополнительный остановочный фонарь
transp.red stop lightкрасный свет торможения
transp.red stop lightкрасный остановочный фонарь
avia.steady red light: "stop"немигающий красный свет: "остановитесь" (световой сигнал для воздушных судов на земле)
gen.stop and go lightсветофор (Actually Cleaves Mills was mostly a main street with a stop and go light at the intersection Yegor)
auto., moto.stop and tail lightостановочный и габаритный фонарь
auto.stop and tail light unitостановочный и габаритный осветительные приборы
traf.stop at a red lightостановиться на красный свет (Received a text while on the commute? Even when you’re stopped at a red light or in heavy traffic, you’re still driving, and need to be aware of what’s going on around you. #LeaveYourPhoneAlone ART Vancouver)
Makarov.stop at a traffic lightостановиться на светофоре
gen.stop at the red lightостановиться на красный свет (светофора; I'll get out when you stop at the red light. cambridge.org dimock)
airportsstop bar lightогонь линии "стоп" места ожидания
tech.stop bars lightогонь линии "стоп" (на взлётно-посадочной полосе)
avia.stop bars lightsогни линии стоп
gen.stop for a red lightостановиться на красный свет
auto.stop lightстоп сигнал (bigmaxus)
Makarov.stop lightне пропускать свет
tech.stop lightсветовой стоп-сигнал
Gruzovik, traf.stop lightсветовой стопсигнал (амер.)
gen.stop lightсветофор (амер.) 4uzhoj)
auto.stop lightстоп-сигнал
tech.stop lightсигнал останова
auto.stop light switchвыключатель стопсигнала
tech.stop light switchпереключатель стоп-сигнала
mil., arm.veh.stop light switch valveвыключатель стоп-сигнала
electr.eng.stop-lightстоп-сигнал (автомобиля)
gen.stop-lightкрасный свет (Anglophile)
lawstop-lightкрасный сигнал светофора
tech.stop-light indicatorсигнальная лампа выхода из строя стоп-сигнала
transp.stop-light switchвыключатель стоп-сигнала
auto.stop-light switchвключатель сигнала торможения
tech.stop/tail lightтормозной сигнал и габарит
auto.tail and stop lightзадний фонарь и стоп-сигнал
railw.tail and stop lightзадний фонарь и стоп-сигнал
ITtape stop lightиндикатор останова ленты
Makarov.the light's too bright for the setting you have on the camera, you should stop downсейчас слишком яркий свет для тех параметров, которые вы установили на фотоаппарате, вам нужно затемнить линзу
gen.these curtains stop the lightэти шторы не пропускают свет
transp.traffic-light stopостановка перед светофором (ssn)

Get short URL