DictionaryForumContacts

Terms containing stayed with | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
quot.aph.and yet you stayed with meтем не менее, ты не отступал (Alex_Odeychuk)
transp.ball bearing puller set in wooden box with eight internal extractor and counter stay deviceкомплект из 8-и внутренних съёмников для разных диаметров шариковых подшипников и упорного приспособления
gen.but decision-making ability on matters of life and death should stay where it belongs – with God, not doctorsне врачи, но только Бог имеет право судить о том, кто умрёт, а кто останется жить (bigmaxus)
Makarov.he arranged for you to stay with usон договорился, что ты останешься у нас
gen.he came with the determination to stay only a weekон приехал с твёрдым намерением пробыть там только одну неделю
Makarov.he enjoyed his stay with youон прекрасно провёл время у вас
Makarov.he is going to stay with his grannyон собирается остановиться у своей бабушки
Makarov.he pleaded with me to stayон умолял меня остаться
Makarov.he pleaded with me to stayон умолял меня не уходить
gen.he stayed three nights with usон три раза ночевал у нас
gen.he stayed three nights with usон гостил у нас трое суток
gen.he stayed with his relatives for four daysон прожил у родственников четыре дня
gen.he stayed with me less than an hourон побыл у меня меньше часа
gen.he stayed with them through Saturdayон пробыл у них всю субботу
Makarov.he stayed with them through Saturdayон пробыл у них всю субботу
gen.he stayed with usон остался с нами
Makarov.he stayed with us for a few daysон побыл у нас несколько дней
gen.he stayed with us for a weekон гостил у нас неделю
Makarov.he wanted Jenny to invite my father to stay with us over Christians, but she refused point-blankон хотел, чтобы Дженни пригласила моего отца побыть у нас на Рождество, но она наотрез отказалась
Makarov.he was able to stay with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop backна протяжении почти всей гонки он бежал наравне с лидером, но потом устал и был вынужден отстать
gen.he was about to stay with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop backна протяжении почти всей гонки он бежал наравне с лидером, но потом устал и был вынужден отстать
gen.he would stay for days with his friendsон днями пропадает у приятелей
gen.he'd often stay with us for weeks on endон, бывало, неделями гостил у нас
gen.I am confident that no rival could stay with himя убеждён, что у него нет достойного противника
gen.I'd rather stay at home than go with youя предпочитаю остаться дома, чем идти с вами
Makarov.it is necessary to stay the old building with timber where it declinesстарый дом нужно укрепить брёвнами в тех местах, где он рушится
gen.it is necessary to stay the old building with timber where it declinesстарый дом нужно укрепить брёвнами в тех местах, где он покосился
Makarov.Jim was able to stay with the leading runner for most of the race until he weakened and had to drop backна протяжении почти всей гонки Джим не отставал от лидера, но потом он устал и был вынужден отстать
Makarov.let's stay with the present arrangements until a better plan is thought ofдавайте действовать согласно прежним договорённостям, пока не будет разработан более удачный план
chess.term.no rival could stay with the championу чемпиона нет достойного соперника
Makarov.on the way home that phrase stayed with meпо дороге домой у меня из головы не выходила та фраза
Makarov.she refuses to stay alone with this man, she says he gives her the creepsона ни за что не хочет оставаться с этим человеком наедине, говоря, что он на неё наводит ужас
Makarov.she stayed with us for a weekона жила у нас неделю
Makarov.stay a little before going on with your workпередохните немного, а уж потом продолжайте работу
gen.stay alone with yourselfпобыть наедине с собой (Akinshina)
gen.stay around I'll soon be back with youпобудьте где-нибудь поблизости, я скоро вернусь
Игорь Мигstay at home with the kidsсидеть дома с детьми
soc.med.stay connected with friendsоставаться на связи с друзьями (Washington Post Alex_Odeychuk)
idiom.stay current withбыть в курсе (stay current with the global changes Mariam 321)
media.stay in line with objectiveсоответствовать цели (bigmaxus)
media.stay in step with trendsоставаться в курсе последних тенденций (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
gen.stay in sync withподстраиваться под меняющийся (growth predicted for this year [as a UK average] they need to reduce prices to stay in sync with the market and successfully sell their homes. | To make money in the stock market, you must stay in sync with the market. To know how to stay in sync with the market is not really that complicated. Alexander Demidov)
gen.stay in touch withподдерживать связь
gen.stay in touch withподдерживать контакт с...
Игорь Мигstay in tune withсверять свои шаги с
soviet.stay in-step with the timesдержать руку на пульсе времени (Супру)
gen.stay in-step with the timesидти в ногу со временем (kefiring)
fig.of.sp.stay up to date withдержать руку на пульсе (таких-то событий, тенденций развития обстановки Alex_Odeychuk)
gen.stay up to date withследить за (в смысле "быть в курсе дела", "не пропускать") Stay up to date with the latest news. I. Havkin)
gen.stay up to date withне отставать от (в смысле "быть в курсе", "следить за") He stays up to date with the latest advancements in dentistry by completing numerous continuing education courses every year. I. Havkin)
gen.stay up to date withбыть в курсе (чего-либо; He stays up to date with the team' story. I. Havkin)
Makarov.stay withпродолжать использовать (что-либо)
Makarov., inf.stay withтерпеливо выслушивать
Makarov.stay withгостить у (someone – кого-либо)
Makarov.stay withжить у (someone – кого-либо)
Makarov.stay withоставаться у (someone – кого-либо)
Makarov., sport.stay withоставаться на одном уровне
Makarov.stay withостановиться у (someone – кого-либо)
Makarov.stay withпродолжать обращать внимание на (кого-либо)
Makarov.stay withпродолжать обращать внимание на кого-либо.
Gruzovikstay withгостить у
gen.stay withнаходиться рядом (stay with the patient sankozh)
gen.stay withжить у кого-либо в доме (Mike is moving to Whitehorse. His girlfriend's parents are up there so he has someone to stay with. ART Vancouver)
gen.stay withостановиться на (rechnik)
gen.stay withгостить
busin.stay with a companyоставаться работать в компании
gen.stay with one's auntпогостить у тётки (with relations, with one's friends, with the Robinsons, etc., и т.д.)
gen.stay with one's auntпожить у тётки (with relations, with one's friends, with the Robinsons, etc., и т.д.)
gen.stay with fiendsгостить у друзей
gen.stay with friendsжить у друзей (Andrey Truhachev)
gen.stay with friendsпроживать у друзей (Andrey Truhachev)
gen.stay with friendsостановиться у друзей (Andrey Truhachev)
Makarov.stay with one's friendsостанавливаться у друзей
Makarov.stay with one's friendsостановиться у своих приятелей
gen.stay with friendsгостить у друзей
inf.stay with it!держись! (VLZ_58)
gen.stay with itпринять как данность (источник dimock)
gen.stay with me a minute longer. I'm sure that I can convince youпослушай меня ещё минутку
gen.stay with me a minute longer. I'm sure that I can convince youя уверен, что смогу убедить тебя
Makarov.stay with me for a few more minutes and you'll see the point of the storyуделите мне ещё несколько минут, и вы поймёте, в чём суть рассказа
gen.stay with parentsжить у родителей
Makarov.stay with relativesостанавливаться у родственников
Makarov.stay with one's relativesостановиться у своих родственников
astronaut.stay with the glideslopeоставаться на заданной глиссаде
gen.stay with the leadersбыть в лидирующей группе (в беге и т. п.)
sport.stay with the playоставаться в игре (VLZ_58)
gen.stay with the tribeжить в своём племени
gen.stay with youоставаться или гостить у вас (Например: Your children under 18 can also come to the United Kingdom to stay with you during your studies as long as you can accommodate and support them without help from public funds. Перевод: Ваши дети в возрасте до 18 лет также могут приехать в Соединённое Королевство и оставаться (или гостить) у вас во время вашей учёбы до тех пор, пока вы можете предоставлять им жильё и содержать их без помощи общественных (или государственных) фондов. Пазенко Георгий)
gen.the night wore on and he could not stay with eyes openночь тянулась так долго, что его постепенно свалил сон
gen.we would rather stay with you, if you will have usмы хотели бы остановиться у вас, если вы согласны (нас принять)
gen.why did you stay so short a time with us?что же это вы так недолго у нас гостили?
Makarov.why don't you stay with us when you next visit Oxford?почему бы вам не остановиться у нас в ваш следующий приезд в Оксфорд?
gen.will someone stay behind to help me with the washing up?кто может остаться и помочь мне вымыть посуду?
gen.with no limit on the duration of stayбез ограничения срока нахождения (OCI cards once issued allows you to visit India any number of times and with no limit on the duration of stay throughout your lifetime. Alexander Demidov)

Get short URL