Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Terms containing
stayed late
|
all forms
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
don't stay up late tonight
не сидите сегодня допоздна
gen.
he will stay out till late tonight
он сегодня придёт поздно
Makarov.
please don't stay up for me, I may be in late
пожалуйста, не жди меня и ложись спать. Я могу задержаться
Makarov.
she felt mean about not letting the children stay out late
она чувствовала себя неловко из-за того, что не разрешила детям гулять допоздна
Makarov.
she lets her children to stay out late
она позволяет своим детям гулять на улице допоздна
gen.
stay late
засиживаться допоздна
inf.
stay late
задерживаться
(The two of us are off duty at seven o’clock. We ain’t staying late for you boys. (c)
4uzhoj
)
gen.
stay late
оставаться допоздна
gen.
stay late
задерживаться допоздна
Gruzovik
stay late
засиживаться
(impf of
засидеться
)
Gruzovik
stay late
засидеться
(pf of
засиживаться
)
inf.
stay out late
загуливать
(impf of
загуляться
)
Gruzovik, inf.
stay out late
загуливаться
(impf of
загуляться
)
Gruzovik, inf.
stay out late
загуляться
(pf of
загуливаться
)
inf.
stay out late
загуляться
inf.
stay out late
загулять допоздна
(
Interex
)
gen.
stay out too late
задерживаться допоздна
(
xmoffx
)
Makarov.
stay up late
не ложиться спать допоздна
Makarov.
stay up late
не ложиться допоздна
Makarov.
stay up late into the night
засиживаться до поздней ночи
Makarov.
stay very late
засиживаться до поздней ночи
(не уходить)
gen.
stay very late
засидеться до поздней ночи
Gruzovik
stay very late
засиживаться до поздней ночи
gen.
stay very late
засидеться
(не уходить
Franka_LV
)
Makarov.
the ice
stayed late
лёд долго стоял
gen.
this year ice formed early and
stayed late
в этом году всё рано замёрзло и поздно оттаяло
Get short URL