Subject | English | Russian |
gen. | a widely cited moral principle in the debate about designer baby is that we fail to respect the status of someone as a human being if we use them solely as a tool in pursuit of our own ends | в ходе дискуссий часто ссылаются на довольно широко известный моральный принцип, согласно которому мы не способны признавать человеком того, кого мы используем только как средство достижения наших собственных целей (bigmaxus) |
gen. | academic status | информация о посещении школы (ребенком: child's academic status sankozh) |
gen. | academic status | учёное звание |
Makarov. | achieve status | занимать положение |
gen. | achieved status | общественное положение, определяемое личными достижениями и успехами |
gen. | acquire residency status | получить статус резидента (Dollie) |
gen. | acquisition of status of lawyer | приобретение статуса адвоката (ROGER YOUNG) |
gen. | action status | порядок действий (Gri85) |
avia. | aerodrome alert status | состояние готовности служб аэродрома по тревоге |
avia. | aerodrome alert status | состояние готовности аэродрома по тревоге |
gen. | agent of an independent status | агент с независимым статусом (ABelonogov) |
avia. | aircraft status | состояние ЛА |
avia. | aircraft status display | дисплей состояния систем самолёта |
avia. | aircraft status information | информация о состоянии систем ЛА |
avia. | aircraft status information | информация о параметрах систем ЛА |
avia. | aircraft status report | донесение о состоянии парка воздушных судов |
avia. | aircraft status report | донесение о состоянии парка ЛА |
avia. | airspeed status | значение воздушной скорости |
comp. | alarm status | аварийная ситуация |
gen. | alert status | боеготовность (Telecaster) |
comp. | allocated status | заполненность (кластера; of a cluster Alex Lilo) |
gen. | ascribed status | общественное положение, определяемое происхождением |
gen. | assign a status | присваивать статус (Ремедиос_П) |
gen. | assign a status | присвоить статус (Ремедиос_П) |
Gruzovik | attain a noticeable social status | выбиваться на дорогу |
gen. | attain a noticeable social status | выбиться на дорогу |
gen. | attain insured status | получить статус застрахованного (Yeldar Azanbayev) |
gen. | authority that carried out the state registration of the act of civil status | орган, которым произведена государственная регистрация акта гражданского состояния (emirates42) |
avia. | autoland status annunciator | панель системы автоматической посадки |
avia. | Availability of checklists/forms on the status of employees and visitors health | Наличие чек-листов анкет о состоянии здоровья сотрудников и посетителей (Uchevatkina_Tina) |
avia. | availability status message | сообщение о наличии мест на рейс |
gen. | award of status | присвоение статуса (Anglophile) |
gen. | award status | присвоить статус (Anglophile) |
gen. | badge of status | символ престижа (dms) |
agrochem. | base status | содержание оснований (в почве) |
comp. | battery status indicator | индикатор заряда батареи (Alex_Odeychuk) |
gen. | be awarded the status | получить статус (bookworm) |
gen. | to be granted the status | получить статус (RD3QG) |
gen. | bodies which carry out the registration of acts of civil status | органы, осуществляющие регистрацию актов гражданского состояния (ABelonogov) |
gen. | the Branch of Civil Status Registration Office | бюро ЗАГС (WiseSnake) |
gen. | breakthrough in the status quo | прорыв, меняющий статус кво (a ~ arstechnica.com Alex_Odeychuk) |
zool. | captive status | пребывание в неволе (igisheva) |
zool. | captive status | нахождение в неволе (igisheva) |
agrochem. | cation status | содержание катионов (в почве) |
gen. | cement one's status as | закреплять за кем-либо репутацию (sankozh) |
gen. | Centre for Aliens Applying for Refugee Status or Asylum | Центр для иностранцев ходатайствующих о присвоении статуса беженца или получении убежища (dimock) |
gen. | certificate of the HIV-negative status of the applicant | сертификат об отсутствии у заявителя ВИЧ-инфекции (ABelonogov) |
comp. | circuit pack status | состояние плат (ssn) |
gen. | city of oblast status | город областного значения (Johnny Bravo) |
gen. | city with federal status | город федерального значения (askandy) |
gen. | civil law status | гражданско-правовая квалификация (Alexander Demidov) |
gen. | civil partnership status | семейное положение (Johnny Bravo) |
gen. | civil status | статус гражданина |
gen. | civil status registration | регистрация актов гражданского состояния (Johnny Bravo) |
gen. | civil status registration office | отдел записи актов гражданского состояния исполнительного комитета (VictorMashkovtsev) |
gen. | Civil Status Registration Office | служба ЗАГС (Johnny Bravo) |
gen. | Civil Status Registration Office Branch | бюро ЗАГС (WiseSnake) |
gen. | Civil status registry office | бюро ЗАГС (WiseSnake) |
avia. | clear runway status | состояние готовности ВПП к полётам |
avia. | combat-ready status | состояние боевой готовности |
gen. | Committee with a stand-by status | комитет, функционирующий в случае необходимости |
gen. | Concerning the Legal Status of Foreign Citizens in the Russian Federation | о правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации (E&Y) |
gen. | Concerning the Preservation of the Status of State and Municipal Educational Institutions and a Moratorium on the Privatization Thereof | о сохранении статуса государственных и муниципальных образовательных учреждений и моратории на их приватизацию (E&Y) |
gen. | Concerning the Status of Heroes of the Soviet Union, Heroes of the Russian Federation and Full Cavaliers of the Order of Glory | о статусе Героев Советского Союза, Героев Российской Федерации и полных кавалеров ордена Славы (E&Y) |
gen. | Concerning the Status of Judges in the Russian Federation | о статусе судей в Российской Федерации (E&Y) |
gen. | Concerning the Status of Servicemen | о статусе военнослужащих (E&Y) |
gen. | Concerning the Status of the Capital City of the Russian Federation | о статусе столицы Российской Федерации (E&Y) |
Gruzovik | confer the same status as | приравнять (pf of приравнивать) |
Gruzovik | confer the same status as | приравнивать (impf of приравнять) |
gen. | conscientious status | честная позиция |
biol. | conservation status | охранный статус (Yan) |
gen. | consultative status | консультативный статус |
gen. | continued status | сохранение статуса (Alexander Demidov) |
gen. | controlled status | подконтрольность (Tanya Gesse) |
gen. | Convention between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces | Соглашение между Сторонами Североатлантического договора о статусе их вооружённых сил (от 19 июня 1951 г. asia_nova) |
gen. | Convention on legal status, privileges and immunities of intergovernmental economic organisations operating in designated areas of cooperation | Конвенция о правовом статусе, привилегиях и иммунитетах межгосударственных экономических организаций, действующих в определённых областях сотрудничества (Budapest, 5th December 1980 nerzig) |
gen. | convert to museum status | музеефицировать (Liv Bliss) |
gen. | convulsive status | судорожный статус (Andy) |
gen. | creditor status | положение кредитора |
avia. | crew status | статус экипажа |
avia. | crew status | состояние экипажа |
avia. | customs status entry | запись о таможенном статусе (Alexey Lebedev) |
gen. | desire for status | стремление к статусу (пример употребления: nih.gov bojana) |
gen. | development status | статус разработки (ssn) |
comp. | device status register | регистр состояния устройства (ssn) |
gen. | discrimination on the grounds of property status | дискриминация по признаку имущественного положения |
gen. | disrupt the status quo | изменить сложившуюся ситуацию (cnn.com Alex_Odeychuk) |
gen. | disrupt the status quo | нарушить статус кво (cnn.com, cio.com Alex_Odeychuk) |
gen. | domestic status | семейное положение (Petrelnik) |
agrochem. | drainage status | степень дренированное (tm) |
avia. | dry runway status | сухая ВПП |
biol. | dynamic status | динамическое состояние |
gen. | electrical connection status | состояние электрического подключения (Alexander Demidov) |
gen. | electrical connection status | диагностика состояния электрического подключения (Alexander Demidov) |
gen. | elevate the status | повышать статус (Anna 2) |
gen. | employment status | сведения о занятости (графа анкеты sankozh) |
gen. | employment status | служебное положение (сотрудника) |
gen. | Engineering Manhour Status Report | отчёт о затраченных на проектирование человеко-часах (EMSR Vasio) |
gen. | engineering status | техническое состояние (mascot) |
gen. | enhance the status | повышать статус (Anna 2) |
Игорь Миг | enjoy A-list status | быть/являться звездой первой величины |
gen. | enlisted status | категория сержантского состава срочной службы |
gen. | enlisted status | категория рядового состава срочной службы |
gen. | enrollment status | форма обучения (4uzhoj) |
gen. | enrollment status | количество кредитов (4uzhoj) |
gen. | equal in status | равный по положению |
gen. | equal-status | приравненный к (Alexander Demidov) |
gen. | equal status | равные условия |
gen. | equal-status persons | приравненные к ним лица (Alexander Demidov) |
gen. | equipment status | состояние объекта (Alexander Demidov) |
gen. | equipment status information | информация о состоянии оборудования (Alexander Demidov) |
comp. | error status code | код состояния ошибки |
agrochem. | exchangeable base status | содержание обменных оснований (в почве) |
geol. | exploration status | степень геологической изученности (О. Шишкова) |
comp. | extended channel status word | расширенное слово состояния канала |
gen. | exterritorial status | статус экстерриториальности |
gen. | extraterritorial status | статус экстерриториальности |
avia. | fail status/control panel | щиток контроля отказов и управления |
gen. | families with mixed immigration status | семьи, в которых родители или дети могут быть не зарегистрированы как граждане одной и той же страны (bigmaxus) |
Игорь Миг | Federal Law "On Enforcement Proceedings and the Status of Court Bailiffs" | закон РФ "Об исполнительном производстве и статусе судебных исполнителей" |
gen. | federal status | государственность (Lavrov) |
gen. | feel like status object | чувствовать себя "машиной для зарабатывания денег" (bigmaxus) |
gen. | feel like status object | чувствовать себя "банкоматом" (bigmaxus) |
gen. | financial and employment status | имущественное и должностное положение (Alexander Demidov) |
avia. | fleet status information | информация о состоянии парка ВС (tina.uchevatkina) |
avia. | flight status | лётное состояние |
avia. | flight status | литерность рейса |
avia. | flight status | статус рейса (igisheva) |
avia. | flight status | литер рейса |
avia. | flight status | состояние лётной годности |
avia. | flight status | "перевозка продана на основе свободной продажи" |
avia. | flight status display | индикатор состояния (систем ЛА) |
avia. | flight status display | индикатор полётных параметров |
avia. | flyable status | состояние годности к полётам |
gen. | free status certificate | справка о несостоянии в браке (russiangirl) |
avia. | frequent flyer status | статус постоянного клиента авиакомпании (из билета "Аэрофлот" sankozh) |
gen. | full voting status | право решающего голоса |
gen. | gain consultative status | получить консультативный статус (Lidia P.) |
gen. | gain leadership status | стать важной фигурой (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | занять лидирующую позицию (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | занять важное место (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | получить значительную роль (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | стать влиятельным (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | обрести статус лидера (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | получить исключительное положение (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | достичь высокого статуса (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | закрепить особое положение (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | получить высокое положение (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | занять ключевую позицию (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | обрести статус (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | получить уникальное положение (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | быть на особом положении (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | получить уникальный статус (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | занять ключевое место (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | занять центральную позицию (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | стать ведущей фигурой (Ivan Pisarev) |
gen. | gain leadership status | занять особое положение (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | занять ключевую позицию (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | получить высокое положение (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | получить исключительное положение (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | стать влиятельным (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | занять важное место (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | обрести статус лидера (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | занять лидирующую позицию (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | достичь высокого статуса (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | закрепить особое положение (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | стать важной фигурой (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | получить уникальное положение (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | обрести статус (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | получить значительную роль (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | занять ключевое место (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | получить уникальный статус (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | быть на особом положении (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | занять центральную позицию (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | стать ведущей фигурой (Ivan Pisarev) |
gen. | gain status | занять особое положение (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | достичь высокого статуса (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | получить исключительное положение (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | получить значительную роль (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | занять центральную позицию (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | занять ключевое место (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | получить уникальный статус (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | быть на особом положении (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | стать ведущей фигурой (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | занять важное место (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | стать влиятельным (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | обрести статус лидера (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | занять лидирующую позицию (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | закрепить особое положение (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | обрести статус (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | получить уникальное положение (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | получить высокое положение (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | стать важной фигурой (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | занять ключевую позицию (Ivan Pisarev) |
gen. | gain unique status | занять особое положение (Ivan Pisarev) |
Игорь Миг | give a high status to | отводить особое место |
Игорь Миг | give a high status to | боготворить |
gen. | give someone, something chapter status | посвятить отдельную главу (кому-либо или чему-либо dimock) |
gen. | give the same status | приравниваться (as) |
gen. | give the same status | приравняться (as) |
gen. | give the same status | приравнять (as) |
Gruzovik | give the same status as | приравнять (pf of приравнивать) |
Gruzovik | give the same status as | приравнивать (impf of приравнять) |
gen. | give the same status | приравнивать (as) |
comp. | Global status | общее состояние (Mus) |
gen. | half-pay status | право на половинное жалованье (у моряков, вынужденных оставаться на берегу в ожидании очередного рейса) |
gen. | he lacks status as legal resident | у него нет статуса гражданина страны (bigmaxus) |
gen. | he still hasn't received permanent status on the staff | его ещё не зачислили в штат |
avia. | helicopter status sheet | ведомость о техническом состоянии вертолёта (alnmae) |
gen. | hemostatic status | состояние гемостаза (emirates42) |
agrochem. | high base status | высокое содержание оснований (в почве) |
agrochem. | high nutrient status | высокий уровень питания |
gen. | high-status | имеющий высокий статус (Anglophile) |
Игорь Миг | high-status | занимающий высокое социальное положение |
gen. | high status | высокий статус (grafleonov) |
Игорь Миг | high-status | высокоранговый (Щедрость – это всегда знак высокорангового самца. А любовь к высокоранговым самцам из женской эволюционной программы ещё примерно миллион лет не удастся изгнать никакими удачными мутациями.) |
gen. | high-status | статусный (Anglophile) |
gen. | high status | статусность (Nika Franchi) |
gen. | high-status | высокостатусный (Anglophile) |
gen. | high-status person | человек, занимающий высокое положение (VLZ_58) |
gen. | high-priority status | высокоприоритетное положение (Sergei Aprelikov) |
gen. | high-priority status | высокоприоритетный статус (Sergei Aprelikov) |
gen. | Hydrological Status and Outlook System | Система для оценки текущей гидрологической ситуации (YuriTranslator) |
avia. | ice runway status | состояние ВПП при наличии обледенения |
gen. | immigration status | иммиграционный статус (статус, который присваивается иностранцу по иммиграционному законодательству принимающей страны Rori) |
gen. | in duty status | при исполнении (разг. сокр. MichaelBurov) |
gen. | in duty status | при исполнении обязанностей (MichaelBurov) |
gen. | in general consultative status with | имеющая общий консультативный статус при (INTERNATIONAL INFORMATIZATION ACADEMY In General Consultative Status with the Economic and Social Council of the United Nations anyname1) |
gen. | in terms of official status | по должностному положению (ABelonogov) |
gen. | income status | уровень благосостояния (Ремедиос_П) |
comp. | input-output status block | блок состояния ввода-вывода |
gen. | Inquiry Status Log | журнал учёта запросов (Dzhem) |
comp. | instruction status | состояние команды |
comp. | instruction status indicator | индикатор состояния команды |
gen. | instrument status | текущее состояние прибора (Alexander Demidov) |
gen. | interim status | временный статус |
gen. | international status | международный статус |
avia. | inventory status report | отчёт о состоянии склада (elena.kazan) |
gen. | leader status | флагманский статус (вузов, учреждений DmitryCher) |
gen. | legal status | правовой режим деятельности (Alexander Demidov) |
gen. | legal status | правовой характер (Johnny Bravo) |
gen. | legal status | правовой статус |
gen. | legal status improvement | усовершенствование правового статуса (Alex Lilo) |
biol. | light status | световой режим |
gen. | local/remote status to APCS | локальный / удалённый статус для АСУ ТП |
agrochem. | low base status | низкое содержание оснований (в почве) |
agrochem. | low nutrient status | низкий уровень питания |
gen. | low-status | низкоранговый (Anglophile) |
gen. | low-status job | малоквалифицированная работа (scherfas) |
comp. | machine status | состояние машины |
gen. | maintain the status quo | сохранять сложившийся порядок вещей (Stanislav Silinsky) |
avia. | maintenance status | нерабочее состояние из-за пребывания на ремонте |
avia. | maintenance status | нерабочее состояние из-за пребывания на техническом обслуживании |
gen. | marital and family status | семейное положение и состав семьи (twinkie) |
gen. | marital partnership status | семейное положение (Johnny Bravo) |
gen. | marital status | гражданское состояние (Lavrov) |
gen. | marital status | семейное положение ((used especially on official forms to ask if a person is married, divorced, widowed or single)) |
gen. | marital status | семейный статус (Franka_LV) |
gen. | marital status and dependents | состав семьи и семейное положение (Alexander Demidov) |
gen. | market economic status | статус рыночной экономики (rescator) |
gen. | marketing authorization status | регистрационный статус (emirates42) |
Игорь Миг | martial law status | военное положение |
gen. | material status | материальное состояние (HarryWharton&Co) |
gen. | matric status | тип программы подготовки (сокр. от matriculation status – полный курс или корреспондент (вольный слушатель) – см. matriculation status 4uzhoj) |
gen. | matriculation status | тип программы подготовки (полный курс или корреспондент (вольный слушатель) 4uzhoj) |
gen. | mental status change | изменение психического состояния (Andy) |
agrochem. | metallic cation status | содержание металлических катионов (Са, Mg, К, Net) |
agrochem. | micronutrient status | режим микроэлементов (в почве) |
gen. | Migrant worker status | Лимит (Lavrov) |
gen. | military service status | отношение к воинской службе (Censonis) |
gen. | most favored nation status | статус наиболее благоприятствуемой нации страны (ABelonogov) |
gen. | most-favoured status | режим наибольшего благоприятствования (ABelonogov) |
Игорь Миг | near operational status | приближаться к состоянию полной боеготовности |
Makarov. | nitrogen status | уровень азотного питания (растений) |
avia. | nonflying duty status | статус отстранения от полётов |
comp. | no-response status | состояние бездействия |
gen. | nutritional status | трофологический статус (Lifestruck) |
gen. | obtain dominion status | получить статус доминиона |
Makarov. | obtain status | приобретать положение |
gen. | Ocean Multipurpose System "Status-6" | океанская многоцелевая система "Статус-6" (Evgeny Shamlidi) |
gen. | office for recordation of personal status | отдел записи актов гражданского состояния (AE Andrey Truhachev) |
gen. | office for registration of instruments of civil status | отдел записи актов гражданского состояния |
gen. | office for registration of personal status | отдел записи актов гражданского состояния (BE Andrey Truhachev) |
gen. | on the status | о состоянии (Yeldar Azanbayev) |
gen. | on the status | о положении дел (Yeldar Azanbayev) |
gen. | on/off status to APCS | статус вкл / выкл на АСУ ТП |
avia. | operational status | состояние эксплуатации |
avia. | operational status | состояние готовности (к выполнению задания) |
avia. | operational status | период эксплуатации |
avia. | operational status | состояние годности к эксплуатации |
Игорь Миг | operational status | состояние боеготовности |
avia. | operational status | состояние пригодности к эксплуатации |
avia. | operational status | работоспособное состояние |
Игорь Миг | operational status | режим функционирования |
avia. | order status | ход выполнения заказа |
gen. | order status | статус заказа (bigmaxus) |
avia. | overhauled and brought to the latest modification status | тщательно проверена и приведена в статус последней модификации (Your_Angel) |
gen. | paper reflecting the status of negotiations | документ, отражающий положение дел на переговорах |
gen. | parental status | наличие детей (Ася Кудрявцева) |
gen. | participant with special status | участник мероприятия с особым специальным статусом |
avia. | performance status | состояние работоспособности |
gen. | personal legal status | правовой статус личности (Alexander Demidov) |
gen. | personal status court | cуд по делам о гражданском состоянии (Gion) |
avia. | personnel on flying status | летающий личный состав |
avia. | personnel on flying status | лётный состав |
avia. | personnel on flying status | лётно-подъёмный состав |
Gruzovik | personnel status record | строевая записка |
gen. | persons of official status | лица, занимающие официальное положение |
agrochem. | phosphorus status | уровень фосфорного питания |
agrochem. | phosphorus status | фосфорный режим |
Makarov. | plant of high nutrient status | растение на высоком фоне питания |
Makarov. | plant of low nutrient status | растение на низком фоне питания |
agrochem. | potassium status | калийный режим |
agrochem. | potassium status | уровень калийного питания |
avia. | Pre-Flight Status Check | контроль предполётного статуса (WiseSnake) |
avia. | Pre-Flight Status Check | контроль предстартового состояния (WiseSnake) |
comp. | print cartridge status | состояние картриджа (dimock) |
gen. | prisoner of war status | статус военнопленного |
gen. | process flow status | информация о ходе технологического процесса (Alexander Demidov) |
gen. | process flow status | ход технологического процесса (You need to check the process flow status for the current location, category, and period being loaded. The process flow is returned as an ... Alexander Demidov) |
comp. | process status word | слово состояния процесса |
gen. | processing status | статус рассмотрения (LadaP) |
avia. | production status | период серийного производства |
avia. | production status | состояние серийного производства |
gen. | project status | стадия выполнения проекта (в знач. "состояние (положение) дел по проекту"; "степень завершенности проекта" alexamel) |
gen. | proof of family status | справка о составе семьи (Drozdova) |
avia. | psychologic status | психологическое состояние |
gen. | qualification status | квалификационный статус (emirates42) |
gen. | raise the status | повышать статус (Anna 2) |
gen. | reach high status | занять ключевое место (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | получить уникальный статус (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | быть на особом положении (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | обрести статус (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | занять ключевую позицию (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | стать важной фигурой (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | получить высокое положение (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | достичь высокого статуса (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | получить исключительное положение (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | стать влиятельным (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | занять важное место (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | получить значительную роль (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | занять центральную позицию (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | стать ведущей фигурой (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | обрести статус лидера (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | занять лидирующую позицию (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | закрепить особое положение (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | получить уникальное положение (Ivan Pisarev) |
gen. | reach high status | занять особое положение (Ivan Pisarev) |
gen. | real estate with federal status | объект недвижимости федерального значения (LadaP) |
gen. | re-establish one's status as | восстановить свой статус (bookworm) |
gen. | regulatory status | организационно-правовое положение (Кунделев) |
gen. | relationship status | семейное положение (spanishru) |
gen. | relationship status | личная жизнь (what is your relationship status? sankozh) |
gen. | relegate to second-class status | относить кого-либо к более низкому статусу |
biol. | reproductive status | репродуктивный статус |
Makarov. | rescind status | отменять статус |
Makarov. | rescind status | аннулировать статус |
gen. | reserve status | заповедный режим (minsk resident) |
gen. | resettled status | статус переселенца (Refugees who have been awarded resettled status will be able to access ... wordsbase) |
gen. | residency status | статус резидента (Dollie) |
avia. | return an aircraft to flyable status | приводить воздушное судно в состояние лётной годности |
gen. | return status | статус возврата (ssn) |
avia. | return the aircraft to flyable status | приводить воздушное судно в состояние лётной годности |
avia. | return to flight status | вновь разрешать полёты (после временного запрещения) |
avia. | returning the aircraft to flyable status | приводящий воздушное судно в состояние лётной годности |
gen. | Rh status | резус-фактор (wikipedia.org 4uzhoj) |
gen. | rise in status | занять более высокое положение |
gen. | risk status | категория риска (AMlingua) |
avia. | runway status | состояние поверхности ВПП |
gen. | secure special status | обрести статус (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | получить уникальное положение (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | занять ключевую позицию (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | стать важной фигурой (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | закрепить особое положение (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | достичь высокого статуса (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | занять лидирующую позицию (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | обрести статус лидера (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | стать влиятельным (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | занять важное место (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | стать ведущей фигурой (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | занять центральную позицию (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | быть на особом положении (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | получить уникальный статус (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | занять ключевое место (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | получить значительную роль (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | получить исключительное положение (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | получить высокое положение (Ivan Pisarev) |
gen. | secure special status | занять особое положение (Ivan Pisarev) |
gen. | security status | состояние безопасности (Major Tom) |
gen. | self-employed status | статус индивидуального предпринимателя (Alexander Demidov) |
gen. | Self-perceived Health Status | самооценка состояния здоровья (tania_mouse) |
gen. | settled status | статус поселенца (резидент Великобритании, чье пребывание на территории страны не ограничено во времени резидент Великобритании, чье пребывание на территории Великобритании не ограничено во времени. резидент Великобритании, чье пребывание на территории Великобритании не ограничено во времени. резидент Великобритании, чье пребывание на территории Великобритании не ограничено во времени.р резидент Великобритании, чье пребывание на территории Великобритании не ограничено во времени. резидент Великобритании, чье пребывание на территории Великобритании не ограничено во времени. резидент Великобритании, чье пребывание на территории Великобритании не ограничено во времени. резидент Великобритании, чье пребывание на территории Великобритании не ограничено во времени. tahana) |
gen. | shaky status quo | неустойчивый статус-кво |
gen. | single status | не замужем (о человеке • a significant relationship
between single status and resistance to treatments reverso.net Yery) |
gen. | single status | холост (о человеке • a significant relationship
between single status and resistance to treatments reverso.net Yery) |
gen. | single status | не состоит в браке (о человеке • a significant relationship
between single status and resistance to treatments reverso.net Yery) |
comp. | site status table | таблица текущего состояния системы (ssn) |
comp. | site status table | таблица состояния вычислительной системы (ssn) |
comp. | site status table | таблица состояния системы (ssn) |
comp. | site status table | таблица текущего состояния вычислительной системы (ssn) |
gen. | situation status | сложившаяся обстановка (Alexander Demidov) |
avia. | snow-compacted runway status | состояние поверхности ВПП при наличии плотного снега |
avia. | snow-compacted runway status | состояние ВПП при наличии плотного наста |
avia. | snow-crusted runway status | состояние ВПП при наличии снежного наста |
avia. | snow-dry runway status | состояние ВПП при наличии сухого снега |
avia. | snow-slush runway status | состояние ВПП при наличии снежной слякоти |
avia. | snow-wet runway status | состояние ВПП при наличии мокрого снега |
biol. | social status | ранг особи в стаде |
avia. | social status | социальный статус |
biol. | social status | ранг особи в стае |
biol. | social status | статут в сообществе |
gen. | socioeconomic status | общественно-экономический статус |
agrochem. | soil status | уровень плодородия |
agrochem. | solubility status | уровень растворимости |
gen. | some people buy higher-priced theatre seats as a status symbol | некоторые покупают дорогие билеты в театр из соображений престижа |
gen. | special status | особый статус |
avia. | special use airspace status | статус ВП особого назначения (MichaelBurov) |
avia. | special use airspace status | статус воздушного пространства особого назначения (MichaelBurov) |
gen. | statement issued by the tax authority concerning the status of settlements in respect of taxes, penalties and fines | справка налогового органа о состоянии расчётов по налогам, пеням и штрафам (ABelonogov) |
comp. | status bar | строка состояния |
comp. | status check | контроль состояния |
comp. | status controller block | блок состояния контроллера |
avia. | status display | индикатор состояния (систем ЛА) |
comp. | status display | информация о состоянии |
gen. | status enquiry | выяснение финансового статуса |
gen. | status enquiry | выяснение состояния финансов |
gen. | status indication functionality | функции внутренней диагностики о техническом состоянии (Alexander Demidov) |
gen. | status information | диспетчерская информация (Alexander Demidov) |
avia. | status information | информация о параметрах (систем ЛА) |
avia. | status information | информация о состоянии (систем ЛА) |
gen. | status information | информация данные о положении |
gen. | status inquiry | запрос о финансовом положении (enquiry) |
gen. | status light | лампа состояния (Alexander Demidov) |
comp. | status line | линия состояния |
gen. | status message | статус-сообщение (Александр Рыжов) |
avia. | status monitoring | наблюдение состояния (ssn) |
gen. | status monitoring | мониторинг за состоянием (Alexander Demidov) |
gen. | status notification | сигнализация состояния (Alexander Demidov) |
gen. | status notification | сигнализация о работе (Alexander Demidov) |
gen. | status of a contract | квалификация договора (Alexander Demidov) |
avia. | status of alert | состояние тревоги (as applied to aviation security matters Clint Ruin) |
gen. | status of an individual | положение личности (This demonstration of wealth can be seen as representing the status of an individual within society and by comparison the fewer high value ... Alexander Demidov) |
gen. | status of charge | состояние расчётов по налогу (также: задолженность по налогу Caithey) |
gen. | status of project | готовность проекта (sankozh) |
gen. | status of registration | состояние регистрации (знака) |
biol. | status of species | статут вида (его встречаемость, численность, перспектива сохранения) |
biol. | status of species | статут вида |
gen. | status of the organization | статус организации |
Игорь Миг | Status of World Nuclear Forces | Состояние ядерных сил в мире (доклад ФАУ) |
gen. | status quo | текущее положение вещей (mayay4ik) |
gen. | status quo | тот же порядок |
gen. | status quo | то же положение |
gen. | the status quo | текущее положение дел (Юрий Гомон) |
gen. | the status quo | существующее положение дел (Юрий Гомон) |
gen. | status quo | положение вещей |
gen. | status quo | существовавшее положение |
gen. | status quo | существующее положение |
comp. | status report | информация о состоянии |
gen. | status standing | общественное положение (Сергій Саржевський) |
gen. | status symbol | показатель достояния (социального ранга Patriotka; каким же боком "достояние" касается социального ранга? может быть, Вы имели в виду "показатель состояния"? SirReal) |
gen. | status symbol | показатель положения в обществе (об автомобиле, яхте, обучении в привилегированной школе, проживании в фешенебельном районе; a possession that indicates one's social importance • a car, a private swimming-pool and other status symbols) |
gen. | status symbol | символ престижа (dms) |
gen. | status symbol | символ статуса |
gen. | status update | обновлённые сведения (Penguine0001) |
gen. | status update | информирование о состоянии (Anna Sam) |
gen. | status updates | информирование о ходе (какого-либо процесса или события sankozh) |
gen. | strip of diplomatic status | лишить дипломатического статуса (Anglophile) |
agrochem. | structural status | структурное состояние (почвы) |
avia. | SUA status | статус ВП особого назначения (MichaelBurov) |
avia. | SUA status | статус воздушного пространства особого назначения (MichaelBurov) |
gen. | subsidiary status | дочерность (being a subsidiary google.com Tanya Gesse) |
gen. | superpower status | статус сверхдержавы |
gen. | suspend a status of | отстранять от исполнения обязанностей (Johnny Bravo) |
avia. | system status | техническое состояние системы |
gen. | tax resident status | статус налогового резидента (ABelonogov) |
gen. | the legation was raised to the status of an embassy | дипломатическая миссия была преобразована в посольство |
gen. | transfer to inactive status | причисление к штату (a civil servant, etc. Liv Bliss) |
avia. | uneven ground runway status | состояние поверхности ВПП при наличии неровностей |
gen. | universities are popular with status-conscious parents | родители стремятся устроить детей в университеты по соображениям престижа |
gen. | unprofessional status | статус любителя (у спортсмена) |
gen. | upgrading the status of resources within the state | повышение степени переработки ресурсов внутри страны (Lavrov) |
avia. | vegetation runway status | состояние поверхности ВПП при наличии растительности |
gen. | vital status | состояние здоровья какой-л группы людей (bigmaxus) |
gen. | volume status | волемический статус (TVovk) |
avia. | water covered runway status | состояние поверхности ВПП при наличии воды |
avia. | weapons status | степень готовности вооружения |
gen. | weight status category | весовая категория (McCoy) |
avia. | wet runway status | влажная ВПП |
gen. | what is the ethical status of an unborn human embryo? | следует ли нам вообще подходить с какими-то нравственными критериями к человеческим эмбрионам, которым не суждено было стать людьми? (bigmaxus) |
gen. | what is your marital status? | каково ваше семейное положение? |
gen. | what's your marital status? | каково ваше семейное положение? |
gen. | win refugee status | получить статус беженца (disk_d) |
Makarov. | wipe out status | уничтожать статус |
gen. | with the highest status | высокопоставленный (the hiring committee member with the highest status SirReal) |
Makarov. | women status | статус женщин |
gen. | work status | форма трудовой занятости (напр., трудовые отношения на основании трудового договора, индивидуальный предприниматель и т.д. platon) |
gen. | work status | специальность |
gen. | work status | форма занятости (напр., полный/неполный рабочий день Tverskaya) |
gen. | zone of residence with preferential social and economic status | зона проживания с льготным социально-экономическим статусом (ABelonogov) |
gen. | zoning status and permitted use | назначение и разрешённое использование (назначение земельного участка и его разрешенное использование = the zoning status and permitted use of land. A review of the planning and zoning maps and ordinances must verify the zoning status and permitted use of the property as expressed in the. Alexander Demidov) |