Subject | English | Russian |
Makarov. | a census of Kansas City's saloons develops the startling fact that there are about 1,000 | перепись салунов в Канзас-Сити обнаруживает удивительный факт – их около тысячи |
trav. | have startling natural beauty | поражать красотой природы (The island has startling natural beauty, from lush vegetation to pristine white beaches. — Остров поражает красотой природы – от пышной растительности до чистейших белых пляжей. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he was startled beyond speech | он потерял дар речи от изумления |
media. | make a startling discovery | с удивлением обнаружить (An Oregon man walking in the woods made a startling discovery when he stumbled upon a Porsche that had been reported stolen an astounding 27 years ago! – с удивлением обнаружил ART Vancouver) |
gen. | make for a startling contrast with | создавать удивительный контраст с (Technical) |
gen. | reproduced with startling reality | изображённый с потрясающим реализмом |
Makarov. | startle a herd of deer | вспугнуть оленье стадо |
Makarov. | startle a person out of his apathy | вывести кого-либо из состояния апатии |
gen. | startle a person out of his apathy | вывести кого-либо из состояния апатии |
Makarov. | startle someone into doing some work | заставить кого-либо работать |
gen. | startle into doing some work | заставить кого-либо работать |
gen. | startle out of his apathy | вывести кого-либо из состояния апатии |
gen. | startled into discovery | ошарашен внезапным открытием (Самурай) |
gen. | startling change | поразительная перемена |
gen. | startling development | ошеломляющее продолжение событий (в новостях Побеdа) |
gen. | startling development | невероятное продолжение истории (в новостях Побеdа) |
gen. | startling disclosure | разглашение информации, вызывающее тревогу |
avia., med. | startling effect | воздействие, вызывающее своей неожиданностью испуг |
gen. | startling events | потрясающие события |
gen. | startling evidence | тревожащие показания |
media. | startling evidence | пугающие улики (bigmaxus) |
media. | startling evidence | пугающие показания (bigmaxus) |
gen. | startling evidence | тревожащие улики |
gen. | startling evidence | тревожащие доказательства |
gen. | startling evidence | пугающие доказательства |
gen. | startling insight | невероятно, но факт... (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | это просто невероятно, но... (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | необъяснимо, но факт... (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | поразительный факт (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | замечательный факт (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | занимательная информация (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | удивительная деталь (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | интересное обстоятельство (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | курьезная подробность (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | интересный случай (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | примечательный факт (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | интригующая особенность (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | любопытный факт (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | удивительный феномен (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | странный факт (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | парадоксально, но существует... (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | трудно поверить, что... (Ivan Pisarev) |
gen. | startling insight | невероятный факт (Ivan Pisarev) |
gen. | startling likeness | разительное сходство (He bore a startling likeness to their father. fddhhdot) |
gen. | startling performance | потрясающее исполнение |
gen. | startling performance | сенсационные показатели |
gen. | startling performance | поразительные показатели |
gen. | startling poll | потрясающий результат голосования |
gen. | startling poll | поразительный результат голосования |
media. | startling prospect | пугающая перспектива (bigmaxus) |
gen. | startling results | поразительные результаты |
gen. | startling rumours | ошеломляющие слухи |
gen. | startling situation | ужасная ситуация (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | startling statements | сенсационные заявления |
Makarov. | the first editors had tamed down some of the more startling statements of Pascal | первые издатели смягчили наиболее шокирующие заявления Паскаля |
Makarov. | the first editors had tamed down some of the more startling statements of Pascal | первые издатели смягчали силу наиболее поразительных заявлений Паскаля |
Makarov. | the French school had not yet demonstrated the startling distinction between the nude and the naked | французская школа ещё не показала поразительного различия между обнажённостью и наготой |
gen. | the resemblance was startling | сходство было поразительное |
gen. | this is a startling development | такого никто не ожидал (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |