DictionaryForumContacts

Terms containing started with | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a dictionary starts off with the letter Aсловарь начинается с буквы A
gen.awake with a startпроснуться от испуга (Andrey Truhachev)
gen.awake with a startпроснуться от страха (Andrey Truhachev)
fig.awake with a startпроснуться в холодном поту (Andrey Truhachev)
gen.awake with a startвскочить ото сна (Andrey Truhachev)
gen.awake with a startвнезапно проснуться
gen.awake with a startпроснуться в испуге (Andrey Truhachev)
gen.black start compressor along with utilitiesкомпрессор холодного пуска с системами инженерного обеспечения (eternalduck)
gen.black start compressor along with utilitiesкомпрессор холодного пуска с инженерными сооружениями (eternalduck)
quant.el.get started with quantumначать работать на квантовом компьютере (dwavesys.com Alex_Odeychuk)
quant.el.get started with quantumначать работать с квантовым компьютером (dwavesys.com Alex_Odeychuk)
gen.getting started withвводная информация о (sankozh)
gen.Getting started withПодготовка к эксплуатации (Andy)
SAP.tech.getting started with R/3введение в систему R/3
SAP.tech.getting started with R/3Введение в R / 3
comp., MSGetting Started with the Sample Data WizardПриступая к работе с мастером образцов данных (SQL Server 2012 Rori)
Makarov.he sprang up with a startон рывком вскочил (с места)
gen.he sprang up with a startон рывком (с места)
gen.he sprang up with a startон вдруг вскочил
gen.he started the bonfire with paraffinон развёл костёр, плеснув немного керосина
Makarov.he started undoing a little parcel tied with stringон начал развязывать маленький пакет, перевязанный шпагатом
gen.he started with a bangего начало было стремительным
cyc.sportheat with standing startзаезд с места
scient.I started with incomprehensionя начал с непонимания
Makarov.if you lag the water pipes with pieces of old woollen garments before the winter starts, you can prevent the water from freezing and bursting the pipesесли обложить трубы с водой старыми шерстяными вещами до прихода зимы, то можно предотвратить замерзание воды и разрыв труб
Makarov.I'll pay you twelve dollars a week to start withдля начала я буду платить тебе двенадцать долларов в неделю
Makarov.I'll start off with introducing you to himначну с того, что познакомлю вас
gen.I'll start out with introducing you to himначну с того, что познакомлю вас
gen.it all started withвсе началось с того, что (the fact that Willie W.)
gen.it all started with Adam and Eveвсё это пошло от Адама и Евы
gen.it all starts withвсё начинается с ... (dimock)
market.it all starts with a purposeу каждого начинания есть цель (shpak_07)
quot.aph.it's all starts with a dreamвсё начинается с мечты (Alex_Odeychuk)
proverbit's like a skeleton at the feast о you started speaking with delight and finished with a sorry sight!начал за здравие, а кончил за упокой (said about discrepancy between good beginning (e.g., good news, promising situation, words) and bad ending (e.g., later news, one's deeds))
proverbit's like a skeleton at the feast о you started speaking with delight and finished with a sorry sight!начал за здравие, а свёл за упокой (said about discrepancy between good beginning (e.g., good news, promising situation, words) and bad ending (e.g., later news, one's deeds))
mus.love game, intuition, play the cards with spades to start, and after he's been hooked I'll play the one that tore his heartв любовной игре важна интуиция – начинать всегда следует с пик, а после того, как он клюнет, делать ход тем, что ранит ему сердце (Alex_Odeychuk)
scient.much of this starts withмногое из того начинается ...
non-destruct.test.never start the machine with the workpiece loose-chuckedнедопустимость пуска станка с незакреплённым в патроне изделием
Makarov.one conservative started to pair with two Labour membersодин из представителей партии консерваторов начал сотрудничать с двумя лейбористами
Makarov.prime the pump with a little water to get it startedналей немного воды в помпу перед тем, как запускать её
gen.she armed herself with spectacles and a needle and started darningона надела очки и иголку и принялась за штопку
gen.she armed herself with spectacles and a needle and started darningона взяла очки и иголку и принялась за штопку
gen.she armed herself with spectacles and a needle and started darningона вооружилась очками и иголкой и принялась за штопку
gen.she started with a short introductionона начала с маленького предисловия
Makarov.She'd started bitching him from the beginning, with every man in sightс первых же дней она стала изменять ему направо и налево
sport.standing start with moving engineстарт с места с работающим мотором
sport.standing start with standing engineстарт с места с неработающим мотором
polit.start a dialog withначинать диалог с (someone – кем-либо ssn)
Makarov.start a festival with somethingоткрывать фестиваль (чем-либо)
Makarov.start a small business with silk goodsначать небольшую торговлю шёлком
Makarov.start a small business with silk goodsоткрыть небольшую торговлю шёлком
Gruzovikstart an argument withвступать в спор с
Makarov.start an argument withвступить в пререкания с (someone – кем-либо)
gen.start an argument withвступить в спор с
gen.start employment withначать работать в (компании Grebelnikov)
inf.start in withзадираться (Баян)
inf.start in withпровоцировать (Баян)
construct.Start laying parquetry flooring boards with setting guide coursesНастилку паркетных щитов начинайте с укладки маячных рядов
gen.start off with somethingначинать с (чего-либо; We would usually start off with a run, but that day our coach made up her mind to go on to work with balls at once. – Мы обычно начинали с пробежки, но в тот день наш тренер решила сразу перейти к работе с мячами. TarasZ)
gen.start off with somethingначать с (чего-либо; Let's start off with some gentle exercises. – Давайте начнём с каких-нибудь щадящих упражнений. TarasZ)
Makarov.start off with a bangстремительно начаться
gen.start off with a clean slateначать новую жизнь
gen.start off with a clean slateначать все сначала
busin.start out as a sales representative with AT&Tначать работать агентом по продажам в компании AT&T
amer.start out with barebone basicsначинать с самого начала (Taras)
amer.start out with barebone basicsначинать с азов (Taras)
fig.of.sp.start playing Russian roulette with the oil marketразвернуть ценовую войну на нефтяном рынке (Alex_Odeychuk)
fig.of.sp.start playing Russian roulette with the oil marketустроить ценовую войну на нефтяном рынке (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.start plowing with enthusiasm after a brief pauseраспахаться
inf.start plowing with enthusiasmраспахаться (after a brief pause)
Makarov.start talks withначать переговоры с (someone – кем-либо)
fin.start testing the digital ruble with real transactionsначать тестирование цифрового рубля с реальными операциями
gen.start the lesson with questionsначать урок с вопросов
dig.curr.start the pilot with real digital rublesначать пилотный проект с реальными цифровыми рублями
Игорь Мигstart things off with a bangприступить к работе, показывая отличные результаты
Игорь Мигstart things off with a bangуспешно начать дело
el.start to decrease considerably with higher frequenciesначинать значительно уменьшаться с ростом частоты (Konstantin 1966)
gen.start to get angry with himначать на него злиться (because ... – из-за того, что ... Alex_Odeychuk)
Makarov.start up a conversation withзавязать разговор с (someone – кем-либо)
gen.start up a conversation withзавязать разговор (с кем-либо)
gen.start withначать с того
gen.start withпринять за основу (контекстуальный перевод N.Zubkova)
gen.start withпервым делом
Makarov.start withисходить из
Makarov.start withисходя из
gen.start withначинаться на букву (The latest episode of Bikes and Beers with Bob and Brady! Your name doesn't have to start with "B" to join us at 8 pm tonight on CTV! ART Vancouver)
jarg.start withвперёд (MichaelBurov)
Makarov.start withначать с того, что
gen.start withначинаться с (I. Havkin)
gen.start withначать с того, что
gen.start withначать с
Makarov.start withначинать с (чего-либо)
gen.start withначинать с (we had ten dollars to start with – у нас сперва было десять долларов)
gen.start with a bangначаться громко, начаться с большим шумом, начаться с громкого успеха (Brexit started with a bang and now we can see the rammifications. dossoulle)
gen.start with a bang and end with a fizzleначать за здравие, а кончить за упокой (Moscowtran)
gen.start with a blank sheetначать с чистого листа (of paper felog)
gen.start with a blank slateначать с нуля (Second language learners are also viewed as starting not with a blank state but are already in possession of a unique human ability: the ability to use language. Cat_Nat)
fig.of.sp.start with a clean sheetначать жизнь с чистого листа (inn)
gen.start with a clean slateначинать новую жизнь
gen.start with a clean slateначать с чистого листа (start (off) with a clean slate and start (over) with a clean slate. Fig. to start out again afresh; to ignore the past and start over again. I plowed under all last year's flowers so I could start with a clean slate next spring. If I start off with a clean slate, then I'll know exactly what each plant is. When Bob got out of jail, he started over with a clean slate. McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 Alexander Demidov)
idiom.start with a clean slateначать с чистого листа (Andrey Truhachev)
idiom.start with a clean slateначинать всё с нуля (Andrey Truhachev)
idiom.start with a clean slateначинать с чистой страницы (Andrey Truhachev)
idiom.start with a clean slateначать новую жизнь (Andrey Truhachev)
chess.term.start with a clean slateначать "с чистой страницы"
chess.term.start with a clean slateначать сызнова
fig.of.sp.start with a clean slateначать жизнь с чистого листа (inn)
chess.term.start with a clean slateначать заново
idiom.start with a clean slateначинать с чистого листа (Andrey Truhachev)
idiom.start with a clean slateначать всё с нуля (Andrey Truhachev)
amer.start with a clean slateначать всё с нуля (The company's debts have been paid so that the new manager can start with a clean slate. Val_Ships)
gen.start with a clean slateначать всё сначала (Taras)
Makarov.start with a clean slateначать сначала
Makarov.start with a clean slateначинать сначала
amer.start with a clean slateначать все заново (figure of speech Val_Ships)
gen.start with a clean slateначинать все сначала
Gruzovik, inf.start with a jerkрвануться
inf.start with a jerkрвануться
Gruzovik, inf.start with a jerkрвануть
inf.start with a jerkрвануть
fig.of.sp.start someone with a kickдать кому-то пинка под зад, чтобы тот с места сдвинулся (Phylonette)
fig.of.sp.start someone with a kickпнуть кого-то, чтобы тот пошёл (The imbecile (there is an imbecile in every collection of tramps) said that he was too tired to walk and clung to the railings, until the Tramp Major had to dislodge him and start him with a kick. G.Orwell "Down and out in Paris and London". Phylonette)
ling.start with a lowercase letterначинаться с маленькой буквы (Alex_Odeychuk)
inf.start with a lurchрвануть
mech.eng., obs.start with a slow speedначать работу на низкой скорости
chess.term.start with a teamначать играть в команде
tech.start with auxiliary phaseпуск с помощью вспомогательной обмотки (однофазного синхронного двигателя)
gen.start with especially low pricesначинать с особо низких цен
gen.start with frightвздрагивать от испуга (with surprise, with pain, at a sudden noise, at the sound of my voice, at the sound of a rifle-shot, at the sight of smth., smb., etc., и т.д.)
gen.start with myselfначать с себя (Anglophile)
gen.start with praise and end with reprimandначать за здравие, а кончать заупокой
sport.start with pushing offпустить в ход толчком
gen.start with soupначинать с супа (with grapefruit, with milk, etc., и т.д.)
inf.start with the basicsтанцевать от печки
idiom.start with the end in mindначинать любое дело, представляя конечную цель (Ananaska)
idiom.start with the honoursначать за здравие (Alex_Odeychuk)
idiom.start with the nuts and boltsначинать с азов (Alex_Odeychuk)
gen.start with, they had no timeво-первых, у них не было времени
gen.start with three workersначать дело, имея лишь трёх рабочих (with no capital, etc., и т.д.)
gen.start with three workersиметь для начала трёх рабочих (with no capital, etc., и т.д.)
Makarov.start with, you should write to himпрежде всего, вы должны написать ему
Makarov.start with, you should write to himво-первых, вы должны написать ему
progr.start working with the technologyначать работать с данной технологией (Alex_Odeychuk)
el.Start-up with pre-biased outputзапуск со смещённой нагрузкой (указывает на возможность стабилизатора напряжения запуститься в условиях наличия на нагрузке остаточного напряжения qark)
tech.systematic sampling with a random startсистематический выбор со случайным началом
gen.the book starts with a prologueкнига начинается прологом
gen.the book starts with a prologueкнига начинается с пролога
progr.the concepts of classes and inheritance were first used in Simula 67, but only with the introduction of Smalltalk did they start gaining widespread acceptanceКонцепции классов и наследования были введены в языке Simula 67, но получили широкое распространение только с появлением языка Smalltalk (см. Designing Concurrent, Distributed, and Real-Time Applications with UML by Hassan Gomaa)
gen.the dictionary starts off with the letter Aсловарь начинается с буквы А
gen.the dictionary starts with the letter Aсловарь начинается с буквы А
Makarov.the golden rule is to start with the least difficult problemsзолотое правило заключается в том, что начинать надо с решения наименее сложной задачи
Makarov.the horses started with a sudden boundлошади неожиданно рванули
math.the modern history of capillary attraction starts with Young 3 at the beginning of the 19th centuryсовременная история теории капиллярного притяжения начинается с ...
gen.the started with a brief description of their workони начали с краткого описания своей работы
progr.this is how an organization might know where to start and align its SOA initiatives with business needs and prioritiesв результате организация будет знать, с чего начинать и как привести инициативы SOA в соответствие с бизнес-требованиями и приоритетами (ssn)
cliche.this starts withвсё начинается с того, чтобы (time.com Alex_Odeychuk)
gen.to start withв первую очередь
gen.to start withпервым делом
gen.to start withначнём с того, что (you have no right to go there, to start with Александр_10)
gen.wake up with a startвздрогнуть и проснуться
gen.wake with a startвздрогнуть и проснуться (withoutpilot)
math.we start with ... and progress toмы начинаем с ... и затем переходим к
gen.we started with soup and had ice-cream to end up withна первое у нас был суп, а на десерт — мороженое
gen.what shall we start off with?с чего начнём?
gen.with fits and startsс горем пополам (Баян)
gen.with fits and startsхудо-бедно (Баян)
gen.with fits and startsкое-как (в значении "с большими усилиями или трудностями" Баян)
gen.with fits and startsпрерывисто (Баян)
saying.with his eyes half-closed, he started to singзакатил глаза и запел (Анна Ф)
gen.with prices that start fromпо цене от (triumfov)
R&D.with the experiments having been carried out, they started new investigationsпосле того как опыты были закончены, они начали новые исследования

Get short URL