Subject | English | Russian |
gen. | a new idea has started up | возникла новая идея |
gen. | a thought started up in my mind | у меня возникла мысль |
Makarov. | car started up at the first swing | машина завелась с первого раза |
Makarov. | engines were started and ticked over for about 10 minutes to warm up | моторы были заведены и разогревались около 10 минут |
progr. | get started setting up | начать работу по настройке (чего-л. • из кн.: Getting Started with Containers in Azure, 2024 Alex_Odeychuk) |
progr. | get started setting up | начать настраивать (чего-л. • из кн.: Getting Started with Containers in Azure, 2024 Alex_Odeychuk) |
comp., MS | Getting started is fast and easy and we'll clean up automatically when you are done. | Начать работу очень быстро и просто. Кроме того, когда всё будет готово, мы автоматически удалим все ненужное (Outlook.com Wave 6 Rori) |
fig.of.sp. | have started to pick up steam | начать набирать обороты (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | her rheumatism started to act up | ревматизм снова начал её мучить |
gen. | his hair started up | у него волосы встали дыбом |
Gruzovik, inf. | I got up and started to walk | я встал и давай шагать (here давай expresses the beginning of an action) |
gen. | many difficulties have started up | возникло много затруднений |
Makarov. | many politicians started by being caught up in the party when they were very young | многие политики начинали свою карьеру, вступив в молодости в партию |
gen. | she froze up the moment we started to question her and wouldn't answer at all | когда мы стали её расспрашивать, она как бы застыла и не отвечала ни на один вопрос |
Makarov. | she got bored and started acting up | она заскучала и начала капризничать |
Makarov. | she picked herself up, dusted herself down, and started walking again | она поднялась на ноги, отряхнулась и пошла дальше |
Makarov. | she started up the car | она завела машину |
Makarov. | she tore up the letter and started afresh | она порвала письмо и начала снова |
gen. | so many complications started up | возникло так много осложнений |
labor.org. | start to wake up to | начинать осознавать (Now business people have started to wake up to the theory's possibilities Fesenko) |
gen. | start up | создать (e.g. a club Anglophile) |
gen. | start up | запускать (a machine, motor, etc.) |
gen. | start up | запустить (мотор и т.п.) |
Makarov. | start up | начинать |
gen. | start up | организовать (Anglophile) |
gen. | start up | появиться |
gen. | start up | вскочить |
gen. | start up | вскакивать |
shipb. | start up | запускать (машину, двигатель) |
tech. | start up | стартовать |
tech. | start up | разжигать |
electr.eng. | start up | вводить в действие |
gen. | start up | появляться |
met. | start up | задувать (домну) |
telecom. | start up | запускаться (oleg.vigodsky) |
astronaut. | start up | запустить |
gen. | start up | возникать |
gen. | start up | пустить в ход |
tech. | start up a fire | разжигать |
gen. | start up a firm | создать новую фирму |
Makarov. | start up a generating unit | пускать энергетический агрегат |
progr. | start up a new activity | запускать новую задачу (в языке параллельного и распределенного программирования X10 Alex_Odeychuk) |
Makarov. | start up a reactor | пускать ядерный реактор |
Makarov. | start up a reactor | разгонять реактор |
Makarov. | start up a reactor | разгонять химический реактор |
Makarov. | start up a reactor | пускать реактор |
fig.of.sp. | start up again | начинать по новой (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | start up an engine | производить запуск двигателя |
gen. | start up an engine | запустить мотор |
Makarov. | start up fire | разжигать огонь |
Makarov. | start up firm | создать новую фирму |
math. | start up or shut down | запускать или останавливать |
Makarov. | start up the engine in gear | запускать двигатель с включённой передачей |
math. | start up the lathe | пускать станок |
SAP.tech. | start up the system | загружать систему |
chem. | started up | запущенный |
gen. | start-up | начало |
mil., arm.veh. | start-up in gear | пускать в ход с включённой передачей |
auto. | start-up in gear | пустить в ход с включённой передачей |
Makarov. | the boy started up out of his chair as soon as he heard the doorbell ring | мальчик вскочил со стула, как только позвонили в дверь |
gen. | the boy started up out of his chair as soon as he heard the doorbell ring | мальчик вскочил со стула, как только зазвонил звонок |
Makarov. | the car started up at the first swing | машина завелась с первого раза |
Makarov. | the child's face creased up and soon he started crying | ребёнок сморщился и заплакал |
Makarov. | the child's face creased up and soon he started crying | ребёнок скорчил рожицу и заплакал |
Makarov. | the engines were started and ticked over for about 10 minutes to warm up | моторы были заведены и разогревались около 10 минут |
Игорь Миг | things started looking up | положение стабилизировалось |
Игорь Миг | things started looking up | ситуация нормализировалась |
Игорь Миг | things started looking up | всё вошло в свою колею |
Игорь Миг | things started looking up | всё пошло на лад |
gen. | we started with soup and had ice-cream to end up with | на первое у нас был суп, а на десерт — мороженое |
dipl. | when her new boss started making passes at her, she didn't know how to act up | когда её новый шеф стал приставать к ней, она не знала, что делать (bigmaxus) |
Makarov. | while I was waiting for the bus, a man came up and started asking questions | пока я ждал автобуса, ко мне подошёл какой-то человек и начал задавать всякие вопросы |