Subject | English | Russian |
gen. | a dictionary starts off with the letter A | словарь начинается с буквы A |
gen. | don't start him off on his invention | не вызывайте его на разговор о его изобретении |
gen. | don't start him off on one of his golfing stories | не давай ему пускаться в рассказы о гольфе |
tech. | engine off/on/start switch | двухпозиционный пусковой переключатель двигателя |
tech. | engine on/off/start key switch | двухпозиционный переключатель двигателя под ключ |
gen. | get off to a bad start | с самого начала не заладиться (They got off to a bad start. – У них не пошло с самого начала. ART Vancouver) |
Makarov. | get off to a flying start | успешно начать (новое дело, работу и т. п.) |
gen. | get off to a flying start | успешно начать (to have a very successful beginning • Our new shop has got off to a flying start) |
gen. | get off to a good start | хорошо начать |
gen. | get off to a good start | удачно начаться |
econ. | get off to a good start | успешно начать (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в USA Today Alex_Odeychuk) |
gen. | get off to a good start | удачно начать (какую-либо работу) |
gen. | get off to a good start | удачно стартовать (to start well in a race, business etc.) |
econ. | get off to a good start | иметь хороший старт (Alex_Odeychuk) |
gen. | get off to a good bad, splendid, etc. start | хорошо и т.д. начинать |
gen. | get off to a slow start | с трудом раскачиваться |
gen. | get off to a slow start | медленно развёртываться |
gen. | get off to a slow start | медленно развиваться |
gen. | get off to some start | начинать каким-л. образом |
gen. | have started off on the right foot | начать двигаться в правильном направлении (Alex_Odeychuk) |
gen. | he got off to a flying start | он начал блестяще |
gen. | he started home in a mood of discouragement but soon walked it off | он отправился домой в подавленном настроении, но по пути вскоре приободрился |
gen. | he started off at a run | он побежал (с места) |
gen. | he started off by pointing out the dangers involved in rock climbing | он начал с того, что указал на опасности, связанные с альпинизмом |
Makarov. | he started off by pointing to the dangers of rock climbing | своё выступление он начал с того, что указал на опасности скалолазания |
gen. | he's got off to a flying start in his new job | он с ходу вошёл в свою новую работу |
Makarov. | I'll start off with introducing you to him | начну с того, что познакомлю вас |
gen. | it is a bright class, I can start them off on German in the second year | это способная группа, с ними можно начинать заниматься немецким со второго курса |
Makarov. | John started off in heavy drama | Джон начинал с трагедии |
Makarov. | jump off to a good start | сделать хороший старт |
gen. | jump off to a good start | сделать хороший старт (в своей карьере) |
gen. | off to a good start | быть в настроении (сделать что-л. Taras) |
gen. | off to a good start | на мази (Anglophile) |
gen. | off to a great start | быть в настроении (сделать что-л. Taras) |
tech. | off/on/start key switch | двухпозиционный переключатель под ключ |
tech. | off-test-auto-engine start | положение выкл-диагностика-автоматический запуск двигателя |
Makarov. | once he starts telling his favourite adventures, it's impossible to switch him off | как только он начинает рассказывать о своих знаменитых приключениях, его невозможно остановить |
gen. | once she's been started off, it's impossible to stop her | уж если она заведётся, её не остановишь |
Makarov. | she started off by apologizing for being late | она начала с извинений за своё опоздание |
gen. | start a talk off in a different direction | перевести разговор на другую тему |
gen. | start binge overeating, start compulsive overeating, get off diet | придерживаться диеты, но сорваться и начать объедаться (обжираться Анна Ф) |
avia. | start of level off | начало выравнивания |
avia. | start of level-off | начало выравнивания (воздушного судна) |
gen. | start off | положить начало (to cause or allow something to begin, someone to start doing something etc. • The money lent to him by his father started him off as a bookseller) |
gen. | start off | отправляться в путь (to begin a journey • It's time we started off) |
gen. | start off | трогаться (начинать двигаться; о поезде, автомобиле) |
gen. | start off | засадить за работу |
Makarov. | start off | заставить кого-либо говорить без умолку (on) |
Makarov. | start off | поехать |
Makarov. | start off | пойти |
Makarov. | start off | отправляться в путь |
Makarov. | start off | "завести" (on; кого-либо) |
gen. | start off | тронуться (начать двигаться; о поезде, автомобиле TarasZ) |
inf. | start off | on засадить за работу |
inf. | start off | рассмешить (Tamerlane) |
inf. | start off | начаться (Things started off friendly but took a turn when John knocked my mom's ball out. 4uzhoj) |
inf. | start off | начинаться |
inf. | start off | начинать говорить |
avia. | start off | запустить |
gen. | start off | начинать |
gen. | start off | начинать путешествие |
gen. | start off | начинать делать |
gen. | start off | отправиться (So a convoy started off either the next day or the day after, I'm not sure, because there was quite a lot in the convoys.) |
gen. | start off | трогаться |
Makarov. | start someone off as something | принять кого-либо на работу в качестве (кого-либо) |
Makarov. | start someone off as something | поставить кого-либо на какую-либо должность |
gen. | start off at work | браться за работу |
gen. | start off at work | приступать к работе |
gen. | start off by doing something | начать с (чего-либо; 1. We started off by introducing ourselves. – Мы начали с представления себя. 2. The father got his son to start off by cleaning the room. – Отец заставил своего сына начать с уборки комнаты. TarasZ) |
gen. | start off by doing something | начинать с (чего-либо TarasZ) |
gen. | start off for a journey | отправляться в путешествие (for a ramble, etc., и т.д.) |
gen. | start off for Moscow | выйти в Москву |
gen. | start off for Moscow | вылететь в Москву |
gen. | start off for Moscow | выехать в Москву |
Makarov. | start off from score | ринуться |
Makarov. | start off from score | с жаром начать (что-либо) |
gen. | start off from score | ринуться вперёд (о лошади) |
gen. | start off from score | с жаром начинать (особ. разговор на любимую тему; что-либо) |
gen. | start off from score | ринуться (что-либо) |
Gruzovik, inf. | start off from the very beginning | танцевать от печки |
inf., ironic. | start off from the very beginning | танцевать от печки |
Makarov. | start someone off in something | помогать кому-либо начать (что-либо) |
HR | start off my career | начинать свою карьеру (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | start someone off on something | заставить кого-либо говорить о (чем-либо) |
gen. | start off on a holiday | отправляться на каникулы (on an expedition, etc., и т.д.) |
gen. | start off on a holiday | укатить в отпуск (on an expedition, etc., и т.д.) |
gen. | start off on a holiday | укатить на каникулы (on an expedition, etc., и т.д.) |
gen. | start off on a holiday | отправляться в отпуск (on an expedition, etc., и т.д.) |
idiom. | start off on the wrong foot | начать не с той ноги (Olga Fomicheva) |
sport. | start off slowly | начинать слабо |
gen. | start off upon a holiday | укатить в отпуск (on an expedition, etc., и т.д.) |
gen. | start off upon a holiday | укатить на каникулы (on an expedition, etc., и т.д.) |
gen. | start off upon a holiday | отправляться на каникулы (on an expedition, etc., и т.д.) |
gen. | start off upon a holiday | отправляться в отпуск (on an expedition, etc., и т.д.) |
gen. | start off with something | начинать с (чего-либо; We would usually start off with a run, but that day our coach made up her mind to go on to work with balls at once. – Мы обычно начинали с пробежки, но в тот день наш тренер решила сразу перейти к работе с мячами. TarasZ) |
gen. | start off with something | начать с (чего-либо; Let's start off with some gentle exercises. – Давайте начнём с каких-нибудь щадящих упражнений. TarasZ) |
Makarov. | start off with a bang | стремительно начаться |
gen. | start off with a clean slate | начать новую жизнь |
gen. | start off with a clean slate | начать все сначала |
Makarov. | start the talk off in a different direction | перевести разговор на другую тему |
Игорь Миг | start things off with a bang | приступить к работе, показывая отличные результаты |
Игорь Миг | start things off with a bang | успешно начать дело |
sport. | start with pushing off | пустить в ход толчком |
gen. | started off using | начинать с использования (чего-либо Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the chairman started off by attacking the first speaker | председатель начал с критики первого из выступавших |
gen. | the dictionary starts off with the letter A | словарь начинается с буквы А |
gen. | the fight started when they wouldn't get off my back | драка началась, потому что они не захотели отстать от меня |
gen. | the President's speech about the need for saving power got home, and everyone started turning off lights | речь президента о необходимости экономить энергию нашла понимание, и все стали выключать свет |
Makarov. | they all started off on an equal footing | они все начали карьеру в равных условиях |
media. | timer start rec/off/play | включение режима записи или воспроизведения при помощи таймера (в магнитофоне) |
gen. | what shall we start off with? | с чего начнём? |
construct. | when concrete starts tearing off the defect should be stopped immediately | Срывы бетона надо заделывать немедленно |