Subject | English | Russian |
gen. | a squeezed orange | выжатый как лимон |
O&G, sakh. | acid squeeze | кислотная обработка пласта под давлением |
nano | amplitude-squeezed | амплитудно-сжатый |
el. | amplitude-squeezed light | амплитудно-сжатый свет |
nano | amplitude-squeezed state | амплитудно-сжатое состояние |
Makarov. | amplitude-squeezed vacuum | амплитудно-сжатый вакуум |
gen. | be a squeezed orange | выжатый как лимон (Taras) |
gen. | be like a squeezed orange | выжатый как лимон (Taras) |
Makarov. | be squeezed | быть выжатым |
Makarov. | be squeezed | стискиваться |
Makarov. | be squeezed | тесниться (ютиться, жаться) |
gen. | be squeezed | оказаться в тяжёлом положении (reverso.net Aslandado) |
media. | be squeezed by frictions | быть отягощённым разногласиями (bigmaxus) |
Gruzovik, inf. | be squeezed out | вымучиваться |
Gruzovik | be squeezed out | вытискиваться |
Gruzovik | be squeezed out | выдавиться |
gen. | be squeezed out | отжиматься |
Makarov. | be was squeezed to death in the crowd | его раздавили в толпе |
bank. | bear squeeze | ликвидация с убытком позиций спекулянтов, играющих на понижение |
econ. | bear squeeze | ситуация, в которой спекулянты, играющие на понижение, вынуждены покупать акции по высокому курсу из опасения ещё большего его роста |
busin. | bear squeeze | ликвидация с убыткам позиций спекулянтов, играющих на понижение |
oil | block-squeeze | изоляция горизонта затрубным тампонажем под давлением |
tech. | blow-squeeze molding | пескодувно-прессовая формовка |
Makarov. | boss squeezed his men unmercifully | хозяин выжимал из рабочих все соки |
Makarov. | boss squeezed his men unmercifully | хозяин беспощадно эксплуатировал рабочих |
O&G. tech. | bradenhead squeeze | метод тампонирования скважины без затрубного пакера |
dril. | bradenhead squeeze | задавливать цемент через устьевую головку с сальниковым устройством |
oil | bradenhead squeeze job | цементирование под давлением с закачиванием непосредственно в колонну |
dril. | bradenhead squeeze job | цементирование под давлением с закачиванием жидкости непосредственно в колонну (без спуска заливочных труб) |
bank. | bull squeeze | ликвидация с убытком позиций спекулянтов, играющих на повышение |
st.exch. | bull squeeze | ситуация, когда спекулянты, играющие на повышение, вынуждены продавать акции по низкому курсу |
st.exch. | bull-squeeze | ситуация, когда спекулянты, играющие на повышение, вынуждены продавать акции по низкому курсу |
O&G. tech. | bullhead squeeze | тампонирование скважины с заколонным пакером |
O&G, sakh. | bullhead squeeze | цементирование под давлением с задавкой в пласт всех находящихся в скважине флюидов |
busin. | cash squeeze | нехватка наличности |
Игорь Миг | cash-squeezed | испытывающий финансовые трудности |
O&G. tech. | cement squeeze | задавливание цемента |
tech. | cement squeeze | заполнение цементом под давлением (перфораций, трещин и других полостей в стенке ствола скважины) |
Makarov. | cheese and meat paste can now be squeezed out of tubes | сыр и мясной паштет сейчас выжимают из тюбиков |
phys. | classical squeezed light | классический сжатый свет |
phys. | classical squeezed state | классическое сжатое состояние |
Makarov. | classically squeezed vacuum | классически-сжатый вакуум |
econ. | cost-price squeeze | резкое сокращение разрыва между растущими издержками производства и ценами |
gen. | credit squeeze | ограничение кредита |
bank. | credit squeeze | кредитная рестрикция |
gen. | credit squeeze | дорогие деньги |
econ. | credit squeeze | тяжёлые условия кредита |
econ. | credit squeeze | стеснение кредита |
gen. | credit squeeze | высокая стоимость займов |
bank. | credit-squeezed bank | банк, страдающий от кредитной рестрикции (англ. термин взят из репортажа BBC News; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
geol. | detached core of squeezed anticline | раздавленное ядро антиклинали |
food.ind. | directly squeezed juice | сок прямого отжима (Гера) |
Makarov. | energy-squeezed vacuum | энергетически-сжатый вакуум |
oil | formation squeeze treatment | задавливание жидкости в пласт |
food.ind. | fresh-squeezed | свежевыжатый (сок Bullfinch) |
cook. | fresh squeezed | свежевыжатый (igisheva) |
cook. | fresh squeezed juice | свежевыжатый сок (igisheva) |
bev. | freshly pressed/squeezed juice | свежевыжатый сок |
cook. | freshly squeezed | свежевыжатый (igisheva) |
gen. | freshly squeezed juice | свежевыжатый сок (Alexander Demidov) |
econ. | full employment profit squeeze | сокращение прибыли в результате полной занятости |
O&G. tech. | gunk squeeze | добавка к буровому раствору для борьбы с поглощением |
dril. | gunk squeeze | смесь бентонитового глинопорошка и дизельного топлива, применяемая для изоляции зон поглощения |
Makarov. | Harry squeezed off his first shot | Гарри сделал свой первый выстрел |
Makarov. | he squeezed cream from a tube | он выжал крем из тюбика |
Makarov. | he squeezed himself through the door | он протиснулся через дверь |
gen. | he squeezed his fingers in the door | он прищемил пальцы дверью |
Makarov. | he squeezed his hand through the opening | он с трудом просунул руку в отверстие |
Makarov. | he squeezed my hand | он крепко пожал мне руку |
gen. | he squeezed my hand | он сдавил мне руку |
gen. | he squeezed off his first shot | он сделал свой первый выстрел |
Makarov. | he squeezed small shopowners for money | он тряс мелких лавочников |
gen. | he squeezed the lemon dry | он выжал лимон |
Makarov. | he squeezed through the crowd | он протиснулся сквозь толпу |
Makarov. | he squeezed water out of a towel | он выжал полотенце |
Makarov. | he took her hand and squeezed it | он взял её ладонь и сжал её |
Makarov., inf. | he was squeezed out of his job | его вынудили уйти с работы |
gen. | he was squeezed to death in the crowd | его раздавили в толпе |
oil | hesitation squeeze | продавливание цементного раствора с выдержкой во времени |
oil | hesitation squeeze | продавливание цементного раствора с задержкой во времени |
O&G, sakh. | hesitation squeeze | импульсное цементирование под давлением |
Makarov. | I was squeezed in between two stout men | я оказался стиснутым между двумя толстяками |
Makarov. | I was squeezed in between two stout men | я оказался зажатым между двумя толстяками |
fig. | in a squeezed position | в ущемлённом положении, быть зажатым со всех сторон (Sonora) |
tech. | jolt squeeze molding machine | встряхивающая формовочная машина с подпрессовкой |
gen. | like a lemon squeezed dry for which they have no further use | выжатый лимон (H.Robins in "Memories of Another Day" Islet) |
bank. | money squeeze | кредитная рестрикция |
bank. | money squeeze | ограничение кредита |
gen. | money squeeze | недостаток денег |
Gruzovik | not squeezed out | невыжатый |
O&G, oilfield. | open-hole squeeze packer | цементировочный ствольный пакер |
O&G. tech. | open-hole squeeze packer | ствольный цементировочный пакер |
nano | phase-squeezed | со сжатием по фазе |
nano | phase-squeezed state | сжатое по фазе состояние |
O&G, sakh. | planned squeeze job | плановое цементирование под давлением верхней части хвостовика |
nano | polarization-squeezed | поляризационно-сжатый |
account. | price squeeze | вытеснение посредством снижения цены (картельное снижение цены до минимума, ведущее к устранению конкурентов, но сохраняющее прибыльность операции для участников картеля) |
econ. | price squeeze | вытеснение посредством снижения цены (картельное снижение цены до минимума, ведущее к устранению конкурентов, но сохраняющее прибыльность операций для участников картеля) |
busin. | price squeeze | вытеснение посредством снижения цен |
econ. | profit squeeze | уменьшение прибыли |
econ. | profit squeeze | уменьшение доли прибыли в цене единицы продукта |
nano | quadrature-squeezed | квадратурно-сжатый |
phys. | quadrature-squeezed light | квадратурно-сжатый свет |
Makarov. | quadrature-squeezed vacuum | квадратурно-сжатый вакуум |
phys. | quantum squeezed state | квантовое сжатое состояние |
oil | retrievable squeeze cementing tool | извлекаемый цементировочный снаряд для тампонирования |
oil | retrievable test-treat-squeeze packer | извлекаемый пакер для опробования, обработки и цементирования под давлением |
dril. | retrievable test-treat-squeeze packer | извлекаемый пакер для опробования, обработки призабойной зоны и цементирования под давлением |
busin. | revenue squeeze | уменьшение годового дохода |
Makarov. | she squeezed in beside me | она втиснулась рядом со мной |
Makarov. | she squeezed in beside me | она втиснулась на сиденье рядом со мной |
Makarov. | she squeezed sidelong through the passage | она боком протиснулась в проход |
oil | slurry-oil squeeze | цементно-нефтяной блок (для изоляции пластовых вод) |
Makarov. | squeeze a confession from | вынудить признание у (someone – кого-либо) |
slang | squeeze a lemon | пописать (Babadeda) |
slang | squeeze a lemon | помочиться (От фразы to make lemonade – сделать лимонад Babadeda) |
slang | squeeze a lemon | сходить по-маленькому (Babadeda) |
cook. | squeeze a lemon | выжать лимон (luizverg) |
met. | squeeze a mold | отжимать пресс-форму |
chess.term. | squeeze a point | "выжать" очко |
Makarov. | squeeze a sponge | выжимать губку |
idiom. | squeeze someone against the wall | прижать к стене (Andrey Truhachev) |
idiom. | squeeze someone against the wall | прижать к стенке (Andrey Truhachev) |
idiom. | squeeze someone against the wall | поставить в безвыходное положение (Andrey Truhachev) |
idiom. | squeeze someone against the wall | припереть к стене (Andrey Truhachev) |
idiom. | squeeze someone against the wall | припереть к стенке (Andrey Truhachev) |
torped. | squeeze the bag along the contour | обжимать по контуру (чехол) |
Игорь Миг | squeeze as much as possible out of | выжимать максимум из |
gen. | squeeze between | протискиваться |
Makarov. | squeeze between rolls | вальцевать (каучук) |
tech. | squeeze bottle | гибкая бутылка |
gen. | squeeze bottle | пластмассовая бутылка-пульверизатор |
torped. | squeeze the bag by outline | обжимать по контуру (чехол) |
O&G, sakh. | squeeze cementing | исправительное цементирование под давлением |
tech. | squeeze cementing | исправительное цементирование |
tech. | squeeze cementing | вторичное цементирование |
gen. | squeeze competitors | вытеснять конкурентов (bookworm) |
media. | squeeze compromise | вынуждать пойти на компромисс (bigmaxus) |
Makarov. | squeeze compromise | заставлять пойти на компромисс |
dipl. | squeeze concessions from major powers | вынуждать великие державы идти на уступки (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
dipl. | squeeze concessions from major powers | вынуждать к уступкам великие державы (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
tech. | squeeze dispensing closure | дозирующая крышка, функционирующая при сжатии |
bank. | squeeze down prices | снижать цены |
econ. | squeeze down prices | сбивать цены |
econ. | squeeze down prices | снижать цены (сбивать) |
gen. | squeeze dry | содрать с живого шкуру (Taras) |
gen. | squeeze dry | сдирать кожу заживо (Taras) |
gen. | squeeze dry | сдирать семь шкур (Taras) |
gen. | squeeze dry | спустить шкуру (Taras) |
gen. | squeeze dry | спустить три шкуры (Taras) |
gen. | squeeze dry | выжать досуха (полотенце и т. п.) |
gen. | squeeze dry | ободрать как белку (Taras) |
Makarov. | squeeze dry | выжать досуха (полотенце и т.п.) |
Makarov. | squeeze dry | отжимать досуха |
Makarov. | squeeze dry | выжать до конца (лимон и т.п.) |
gen. | squeeze dry | снять скальп (Taras) |
gen. | squeeze dry | освежевать живьём (Taras) |
gen. | squeeze dry | выжать до конца (лимон и т. п.) |
media. | squeeze economy | ставить экономику в тяжёлое положение (bigmaxus) |
Makarov. | squeeze every penny out of the taxpayer | выжимать последний грош из налогоплательщика |
progr. | squeeze everything on one line | втиснуть всё в одну строку (ssn) |
gen. | squeeze excessively | пережиматься |
gen. | squeeze excessively | пережать |
Gruzovik | squeeze excessively | пережимать (impf of пережать) |
gen. | squeeze excessively | пережимать |
Gruzovik | squeeze excessively | пережать (pf of пережимать) |
gen. | squeeze someone's eyes shut | жмуриться (MsBerberry) |
gen. | squeeze one's eyes shut tightly | зажмуриться (grachik) |
tech. | squeeze film | сжатая плёнка |
gen. | squeeze finger | придавить себе палец |
Makarov. | squeeze one's finger | прищемить палец (дверью и т.п.) |
Gruzovik | squeeze one's finger | придавливать себе палец |
gen. | squeeze finger | придавливать себе палец |
gen. | squeeze finger | прищемить палец (дверью и т. п.) |
Makarov. | squeeze one's finger in the door | прищемить палец дверью |
Gruzovik | squeeze for a while | подавить |
Gruzovik, inf. | squeeze for a while | потискать |
gen. | squeeze for a while | подавить |
Makarov. | squeeze from | вымогать деньги у (someone – кого-либо) |
Makarov. | squeeze from | вымогать деньги (someone); у кого-либо) |
sport. | squeeze glutes | напрячь ягодичные мышцы (Анна Ф) |
sport. | squeeze glutes | втянуть ягодицы (Анна Ф) |
sport. | squeeze glutes | втянуть попу (Анна Ф) |
mil., jarg. | squeeze-gun | противотанковое орудие небольшого калибра |
gen. | squeeze someone's hand | пожать кому-либо руку |
Gruzovik | squeeze in | вминать (impf of вмять) |
Gruzovik | squeeze in | вмять (pf of вминать) |
gen. | squeeze in | втискаться |
gen. | squeeze in | тискать |
gen. | squeeze in | тиснуть |
Gruzovik | squeeze in | вкомкать |
Gruzovik | squeeze in | вдвигаться (impf of вдвинуться) |
gen. | squeeze in | найти время (Thanks for squeezing me in! – Спасибо, что нашли для меня время. lady_west) |
Gruzovik | squeeze in | тиснуть (pf of тискать) |
gen. | squeeze in | втиснуться |
Makarov. | squeeze in | с трудом сдать экзамены |
Makarov. | squeeze in | пропихивать |
Gruzovik | squeeze in | тискать (impf of тиснуть) |
gen. | squeeze in | протиснуться (NGGM) |
Gruzovik | squeeze in | втолкнуться (pf of вталкиваться) |
gen. | squeeze in | вжать |
gen. | squeeze in | тискаться |
Gruzovik, inf. | squeeze in | впихнуться (pf of впихиваться) |
inf. | squeeze in | затиснуться |
Gruzovik, inf. | squeeze in | впихиваться (impf of впихаться, впихнуться) |
Gruzovik, inf. | squeeze in | затискивать (impf of затиснуть) |
Gruzovik, inf. | squeeze in in large numbers | напихаться (pf of напихиваться) |
Gruzovik, inf. | squeeze in | утискиваться (impf of утискать) |
tech. | squeeze in | вжимать |
Gruzovik, inf. | squeeze in | утискаться |
Gruzovik, inf. | squeeze in | затиснуть (pf of затискивать) |
Gruzovik, inf. | squeeze in | затискать (= затиснуть) |
inf. | squeeze in | утискиваться |
inf. | squeeze in | напихиваться |
inf. | squeeze in | напихаться |
inf. | squeeze in | затискиваться |
gen. | squeeze in | втискиваться |
Gruzovik | squeeze in | вталкиваться (impf of втолкнуться) |
gen. | squeeze in | вминаться |
gen. | squeeze in | вжиматься |
gen. | squeeze in | впихнуть |
gen. | squeeze in | прищемлять |
Gruzovik | squeeze in | вдвинуться (pf of вдвигаться) |
gen. | squeeze in | втиснуть |
gen. | squeeze in | впихивать |
gen. | squeeze in | втискивать |
cinema | squeeze smth. in the programme | "пристроить" что-л. в программу |
cinema | squeeze smth. in the programme | "втиснуть" что-л. в программу |
gen. | squeeze in the time | выкроить время (I'll try to squeeze in the time to talk to you. george serebryakov) |
Makarov. | squeeze income | значительно сокращать доход |
gen. | squeeze into | вминаться |
Gruzovik | squeeze into | втискать (pf of втискивать) |
inf. | squeeze into | утесниться |
Gruzovik, inf. | squeeze into | утесниться (intrans) |
Gruzovik, inf. | squeeze into intrans | утесняться (pf of утесниться) |
tech. | squeeze into | втискивать |
inf. | squeeze into | утесняться |
gen. | squeeze into | втискиваться |
gen. | squeeze into | втиснуться |
gen. | squeeze into | напяливать (Mosley Leigh) |
gen. | squeeze into | влезть (sophieAH) |
gen. | squeeze into | протискиваться |
gen. | squeeze something into | протискивать |
Gruzovik | squeeze into | втиснуть (pf of втискивать) |
gen. | squeeze into | втискаться |
Gruzovik | squeeze into | вмять (pf of вминать) |
Gruzovik | squeeze into | вминать (impf of вмять) |
Makarov. | squeeze into a crowded room | протиснуться в забитую людьми комнату |
O&G, sakh. | squeeze job | исправительное цементирование под давлением |
Makarov. | squeeze juice from a lemon | выжимать сок из лимона |
tech. | squeeze lens | анаморфотная линза |
media. | squeeze living standards | снижать жизненный уровень (bigmaxus) |
Makarov. | squeeze living standards | значительно снижать жизненный уровень |
gen. | squeeze moist clay | мять сырую глину |
gen. | squeeze money | вымогать деньги |
Makarov. | squeeze money from | вымогать деньги у (someone – кого-либо) |
Makarov. | squeeze money from | вымогать деньги (someone); у кого-либо) |
gen. | squeeze money from | вымогать деньги (у кого-либо) |
Makarov. | squeeze money out of | выжимать деньги из (someone – кого-либо) |
Makarov. | squeeze money out of | вымогать деньги у (someone – кого-либо) |
Makarov. | squeeze money out of | вымогать деньги (someone); у кого-либо) |
polit. | squeeze of existence | прекратить существование (e.g. ... squeeze this dreadful organization out of existence; Fox News Alex_Odeychuk) |
libr., typogr. | squeeze off | выдавливать |
mil., jarg. | squeeze off a fish | подорвать торпеду |
gen. | squeeze off a round | стрелять (Tetiana Diakova) |
gen. | squeeze off a round | нажать на курок (Источник: (to fire (a shot) by squeezing the trigger of a gun) learnersdictionary.com Tetiana Diakova) |
slang | squeeze one | заказывать апельсиновый сок |
gen. | squeeze oneself | пролезть (through, between, etc.: He squeezed himself through the hole" "he squeezed himself between the bars" Рина Грант) |
gen. | squeeze oneself in | втискаться (to) |
gen. | squeeze oneself in | втискиваться (to) |
Gruzovik | squeeze oneself in | вминаться (impf of вмяться) |
gen. | squeeze oneself in | втиснуть (to) |
gen. | squeeze oneself in | втиснуться (to) |
Gruzovik | squeeze oneself in | вмяться (pf of вминаться) |
inf. | squeeze oneself in | затискать |
inf. | squeeze oneself in | затиснуть |
Gruzovik, inf. | squeeze oneself in | затискаться |
Gruzovik, inf. | squeeze oneself in | затиснуться (pf of затискиваться) |
inf. | squeeze oneself in | затискивать (impf of затиснуться) |
Gruzovik, inf. | squeeze oneself in | затискиваться (impf of затиснуться) |
inf. | squeeze oneself in | затиснуть (pf of затискиваться) |
Gruzovik | squeeze oneself in | втискиваться (impf of втискаться, втиснуться) |
Gruzovik | squeeze oneself in | вжиматься (impf of вжаться) |
Gruzovik | squeeze oneself into | втискиваться (impf of втискаться, втиснуться) |
Gruzovik | squeeze oneself into | вмяться (pf of вминаться) |
Gruzovik | squeeze oneself into | вминаться (impf of вмяться) |
Gruzovik | squeeze oneself into | вжиматься (impf of вжаться) |
Makarov. | squeeze oneself into a room | протиснуться в комнату |
Gruzovik | squeeze out | вытискивать (impf of вытискать) |
gen. | squeeze out | вытискиваться |
Gruzovik | squeeze out | жать |
gen. | squeeze out | обжимать |
gen. | squeeze out | отжать (liquid) |
gen. | squeeze out | пережать |
gen. | squeeze out | пережиматься |
gen. | squeeze out | пережимать |
Gruzovik | squeeze out | выпрессовывать |
Gruzovik | squeeze out all, a quantity of | пережать (pf of пережимать) |
gen. | squeeze out | вытеснять |
gen. | squeeze out | отжимать (liquid) |
silic. | squeeze out | выдавливать |
Gruzovik | squeeze out all, a quantity of | пережимать (impf of пережать) |
Gruzovik | squeeze out | обжимать (impf of обжать) |
plast. | squeeze out | выдавливаться |
Gruzovik | squeeze out | выдавиться (pf of выдавливаться; intrans) |
gen. | squeeze out | отжиматься |
gen. | squeeze out | обжиматься |
gen. | squeeze out | обжать |
Gruzovik | squeeze out | выпрессовать (pf of выпрессоывать) |
Gruzovik | squeeze out | выгнести (pf of выгнетать) |
gen. | squeeze out | выгнетать |
Gruzovik | squeeze out | выжать (pf of выжимать) |
Gruzovik | squeeze out | выкрутить (pf of выкручивать) |
econ. | squeeze out | вытеснять (напр., конкурентов из отрасли) |
econ. | squeeze out | устранить (что-либо из какой-либо сферы A.Rezvov) |
Gruzovik | squeeze out | выкручивать (impf of выкрутить) |
Gruzovik | squeeze out | вымучивать (impf of вымучить) |
agric. | squeeze out | отжимать |
agric. | squeeze out | выжимать |
Gruzovik | squeeze out | вымучить (pf of вымучивать) |
gen. | squeeze out | вымучиваться |
gen. | squeeze out | выкручиваться |
gen. | squeeze out | выдавить |
Makarov. | squeeze out a tear | выдавить слезу |
gen. | squeeze out of | выкраивать (This post will teach you how to "squeeze" time out of our busy schedules. VLZ_58) |
Makarov. | squeeze out of | вымогать деньги (someone); у кого-либо) |
gen. | squeeze out of | выдавливать из (Sergei Aprelikov) |
Makarov. | squeeze out of | выжимать из (кого-либо) |
Makarov. | squeeze out of | выколачивать (налоги и т.п.) |
Makarov. | squeeze out of | вымогать деньги у (someone – кого-либо) |
gen. | squeeze out of | извлекать (Work relationships are better than ever, and you can squeeze more out of your contacts than usual without hearing a single complaint or sigh. VLZ_58) |
fig. | squeeze out of one's job | подсидеть (Ремедиос_П) |
well.contr. | squeeze perforations | задавить перфорацию цементом |
econ. | squeeze prices down | снижать цены |
el. | squeeze section | сжимаемая секция |
sport. | squeeze shoulder blades back together | сводить лопатки (agrabo) |
sport. | squeeze shoulder blades together | сводить лопатки (agrabo) |
Gruzovik | squeeze slightly from time to time | подавливать |
gen. | squeeze slightly from time to time | подавливать |
Makarov. | squeeze spending | резко ограничивать расходы |
Makarov. | squeeze sponge | выжимать губку |
hockey. | squeeze one's stick | нервничать (VLZ_58) |
hockey. | squeeze one's stick | волноваться (Выражение достаточно часто используется игроками и тренерами (We didn't play as well as we could have and we didn't have the bounces go our way. We hit a few posts and had a couple of open nets and we squeezed our sticks a little bit too much.) VLZ_58) |
pack. | squeeze surplus caustic | отжимать избыток щелочи |
Makarov. | squeeze the amalgam through a filter | отделять амальгаму фильтрованием под давлением (в производстве золота) |
torped. | squeeze the bag along the contour | обжимать чехол по контуру |
torped. | squeeze the bag by outline | обжимать чехол по контуру |
tech. | squeeze the ball | выпрессовывать крицу |
Makarov. | squeeze the ball | выпрессовывать крицу (в пудлинговании) |
econ. | squeeze the bear | ограничивать игроков на понижение |
econ. | squeeze the bears | вынуждать спекулянтов на бирже покупать акции по высокому курсу, опасаясь ещё большего его повышения |
euph., explan. | squeeze the cheese | мастурбировать |
Makarov. | squeeze the coagulum between rolls | вальцевать коагулят |
mil. | squeeze the digger | нажимать на спусковой крючок |
chess.term. | squeeze the enemy king | вытеснять короля в эндшпиле "король и пешка против короля" |
gen. | squeeze the juice out of fruit | выжимать сок из плодов |
gen. | squeeze the juice out of fruit | выжать сок из плодов |
Makarov. | squeeze the last dollar out of every deal | выколачивать последний доллар с каждой сделки |
Makarov. | squeeze the last ounce of effort out of | выжать последние силы из (someone – кого-либо) |
vulg. | squeeze the lemon | ухаживать за физически непривлекательной девушкой |
vulg. | squeeze the lemon | мочиться |
inf. | squeeze the life out of | перекрыть кислород (VLZ_58) |
chess.term. | squeeze the opponent | зажать позицию соперника |
chess.term. | squeeze the opponent into zugzwang | загнать соперника в цугцванг |
Makarov. | squeeze the orange | выжимать сок из апельсина |
econ. | squeeze the price | ограничивать цену |
Makarov. | squeeze the puddle ball | обжимать пудлинговую крицу |
econ. | squeeze the short-run | покрывать короткие позиции по завышенной цене для ограничения убытков |
Makarov. | squeeze the tomato and strain the juice | выжать помидор и процедить сок |
mil. | squeeze the trigger | нажимать на спусковой крючок |
Makarov. | squeeze three suits into a small suitcase | втиснуть три костюма в маленький чемодан |
gen. | squeeze through | пролезть |
Gruzovik | squeeze through | продавить (pf of продавливать) |
Gruzovik | squeeze through | пролезть (pf of пролезать) |
gen. | squeeze something through | протискивать |
gen. | squeeze through | протискивать |
Gruzovik | squeeze through | пролезать (impf of пролезть) |
gen. | squeeze through | продавиться |
gen. | squeeze through | продавливаться |
gen. | squeeze through | продавить |
inf. | squeeze through | продираться |
tech. | squeeze through | продавливать |
inf. | squeeze through | продраться |
inf. | squeeze through | протиснуться |
Gruzovik, inf. | squeeze through | продираться (impf of продраться) |
Gruzovik, inf. | squeeze through | продраться (pf of продираться) |
Gruzovik, inf. | squeeze oneself through | протискиваться (impf of протиснуться) |
Gruzovik, inf. | squeeze oneself through | протиснуться (pf of протискиваться) |
Gruzovik, inf. | squeeze oneself through | протискаться (= протиснуться) |
inf. | squeeze through | протискаться |
gen. | squeeze through | прожаться |
gen. | squeeze through | пролезать |
gen. | squeeze through | прожиматься |
Makarov. | squeeze through | пролезать (протискиваться) |
gen. | squeeze through | протискиваться (Mindi) |
Makarov. | squeeze through a door | протиснуться в дверь |
gen. | squeeze through the door | протиснуться в дверь |
inf. | squeeze time in | выкраивать время (It’s important for couples to squeeze in some time for each other if they want to keep their romance going. VLZ_58) |
inf. | squeeze time out | выкраивать время (How to "squeeze" time out of your busy schedule? VLZ_58) |
tech. | squeeze together | сжимать |
notar. | squeeze together | уплотнить |
notar. | squeeze together | уплотнять |
gen. | squeeze together | жаться |
Gruzovik | squeeze together in order to make room for someone else | потесниться |
Makarov. | squeeze together | сжимать (укорачивать) |
gen. | squeeze together | тесниться |
gen. | squeeze together | потесниться |
Gruzovik, inf. | squeeze oneself under | подтискиваться (impf of подтиснуться) |
Gruzovik, inf. | squeeze oneself under | подтиснуться |
Gruzovik, inf. | squeeze under | подтискивать (impf of подтиснуть) |
vulg. | squeeze up | эякулировать |
Makarov. | squeeze up | тесниться |
gen. | squeeze up | потесниться (Anglophile) |
Makarov. | squeeze up against someone, something | прижиматься (к кому-либо, чему-либо) |
gen. | squeeze up against | прижиматься (к кому-либо, чему-либо) |
Makarov. | squeeze one's way through a crowd | протискиваться сквозь толпу |
Makarov. | squeeze one's way through a crowd | пробиваться сквозь толпу |
gen. | squeeze way through a crowd | пробиваться сквозь толпу |
Makarov. | squeeze wet clothes | выжимать мокрую одежду |
O&G. tech. | squeezed anticline | пережатая антиклиналь |
geol. | squeezed anticline | сдавленная или пережатая антиклиналь |
O&G. tech. | squeezed anticline | сдавленная антиклиналь |
geol. | squeezed anticline and detached core | сдавленная антиклиналь и отделившееся ядро |
oil | squeezed borehole | скважина, забитая осыпью породы |
idiom. | squeezed but pleased | в тесноте, да не в обиде (astroma1978) |
proverb | squeezed but pleased | не оттесна плачут, а отлиха (Супру) |
oil | squeezed cementing tool | тампонажный снаряд |
IT | squeezed file | спрессованный файл (проф.) |
IT | squeezed file | уплотнённый файл |
comp. | squeezed file | спрессованный файл |
comp., net. | squeezed file | упакованный файл |
comp. | squeezed file | сплющенный файл |
comp. | squeezed file | сжатый файл |
tech. | squeezed film | плёнка под давлением |
tech. | squeezed film | сжатая плёнка |
phys. | squeezed film | сдавливаемая плёнка |
automat. | squeezed film damper | демпфер на основе сжатой плёнки (ssn) |
geol. | squeezed fold | пережатая складка |
gen. | squeezed for money | стеснённый в средствах |
gen. | squeezed for money | стеснён в средствах |
tech. | squeezed image | анаморфированное изображение |
media. | squeezed image | анаморфированное сжатое изображение |
Makarov. | squeezed juice | сок, полученный прессованием |
Makarov. | squeezed juice | пресс-сок |
quant.mech. | squeezed light | сжатое состояние света (MichaelBurov) |
quant.mech. | squeezed light | сжатый свет (MichaelBurov) |
gen. | squeezed middle | часть общества, которая считается наиболее подверженной воздействию инфляции, замораживанию зарплаты и сокращению государственных расходов во времена экономического кризиса, как правило люди с низким или средним уровнем доходов (Oxford Dictionaries UK Word of the Year 2011 Traktat Translation Agency) |
gen. | squeezed orange | что-либо полностью использованное |
Makarov. | squeezed orange | полностью использованное (что-либо) |
Makarov. | squeezed orange | ненужный больше человек |
gen. | squeezed orange | ненужный или непригодный больше человек |
gen. | squeezed orange | "выжатый лимон" |
gen. | squeezed orange | выжатый лимон |
construct. | squeezed out | выдавленный |
chem. | squeezed out | отжатый |
geol. | squeezed out middle limb | выжатое или утоненное среднее колено (лежачей складки) |
geol. | squeezed out middle limb | сплющенное среднее крыло |
Makarov. | squeezed-out middle limb | выжатое среднее крыло (лежачей складки) |
Makarov. | squeezed-out middle limb | утоненное среднее крыло (лежачей складки) |
geol. | squeezed out middle limb | утоненное среднее колено (лежачей складки) |
geol. | squeezed out middle limb | выжатое среднее колено (лежачей складки) |
nano | squeezed phonons | сжатые фононы |
tech. | squeezed photography | киносъёмка с анаморфированием |
media. | squeezed print | анаморфированная копия (кинофильма) |
gen. | squeezed print | копия широкоэкранного кинофильма |
tech. | squeezed puddle ball | обжатая крица |
met. | squeezed puddled ball | обжатая крица |
automat. | squeezed shaped section bar | прессованный профиль (ssn) |
nano | squeezed state | сжатое состояние |
Makarov. | squeezed state interferometer | интерферометр сжатых состояний |
quant.el. | squeezed state qubit | кубит в сжатом состоянии (quantumcomputingreport.com Alex_Odeychuk) |
Makarov. | squeezed states | сжатые состояния (в квантовой оптике) |
geol. | squeezed syncline | сдавленная синклиналь |
geol. | squeezed syncline | пережатая синклиналь |
geol. | squeezed syncline and detached core | сдавленная синклиналь и отделившееся ядро |
Makarov. | squeezed vacuum | сжатый вакуум |
nano | squeezed-vacuum state | состояние сжатого вакуума |
media. | Squeezed VistaVision | цифровой киностандарт (2048x1536 отсчётов) |
Makarov. | the boss squeezed his men unmercifully | хозяин выжимал из рабочих все соки |
Makarov. | the boss squeezed his men unmercifully | хозяин беспощадно эксплуатировал рабочих |
Игорь Миг | worst-squeezed | оказавшийся в наиболее невыигрышном положении |