Subject | English | Russian |
gen. | a decorative script with squashed letters, emerged by the late fourteenth century, was mostly used for titles of manuscripts | Вязь |
progr., inf. | be squashed into | заливаться в (одной консолидированной фиксацией • Changes will be squashed into dev. – Изменения будут заливаться в ветку кода dev одной консолидированной фиксацией. Alex_Odeychuk) |
progr. | be squashed into | быть включённым в ветку с помощью слияния без связи с источником (слияние без связи с источником (squash merge) – слияние веток кода одним набором изменений, без сохранения в целевой ветке кода каждого отдельно взятого изменения, зафиксированного во время разработки в ветке-источнике • Changes will be squashed into dev. – Изменения будут включены в ветку dev с помощью слияния без связи с источником. Alex_Odeychuk) |
progr., inf. | be squashed into | быть залитым в (одной консолидированной фиксацией • Changes will be squashed into dev. – Изменения будут залиты в ветку кода dev одной консолидированной фиксацией. Alex_Odeychuk) |
transp. | bead base squashed and ripped | раздавленная и разорванная основа покрышки |
inf. | guinea squashes | баклажаны (устар. MichaelBurov) |
inf. | Guinea squashes | синенькие (устар. MichaelBurov) |
mil. | HE squashed head projectile | бронебойно-фугасный снаряд со сминаемой головкой |
mil. | HE squashed head projectile | бронебойно-фугасный снаряд со деформируемой головкой |
Makarov. | he squashed up to make room for me | он потеснился, чтобы дать мне место |
gen. | lemon squash | содовая вода с лимонным соком |
cook. | lemon squash | лимонный сквош |
gen. | lemon squash | содовая с лимонным соком |
gen. | lemon squash | лимонный сок с содовой водой |
Makarov. | she squashed the flower under her heel | она раздавила цветок каблуком |
gen. | squash a fly | раздавить муху |
gen. | squash a lemon | приготовить лимонный сок |
gen. | squash a lemon | приготовить апельсиновый сок |
tech. | squash a projection | сминать сварочный рельеф |
tech. | squash a projection | раздавливать профиль (в профильной сварке) |
gen. | squash a rebellion | подавить восстание |
gen. | squash a rebellion | задушить восстание |
gen. | squash a rumour | пресечь слух |
fig. | squash an idea | раздавить идею (ART Vancouver) |
inf. | squash an idea | задушить идею (ART Vancouver) |
Makarov. | squash an orange | выжать апельсин |
gen. | squash an orange | приготовить апельсиновый сок |
gen. | squash finger in a doorjamb | прищемить палец дверью |
gen. | squash in | заталкивать (lop20) |
gen. | squash in | протискиваться (lop20) |
gen. | squash in | втискивать (lop20) |
gen. | squash into a corner | оттеснить кого-либо в угол |
gen. | squash into a corner | загнать кого-либо в угол |
Makarov., weld. | squash projections | сминать рельефы |
gen. | squash through the gate | протиснуться в ворота |
Makarov. | squash up | тесниться |
math. | squashed cube | расплющенный куб |
inf. | squashed fly biscuit | печенье с коринкой |
mil. | squashed head AP projectile | бронебойный снаряд со сминаемой головкой |
mil. | squashed head AP projectile | бронебойный снаряд со деформируемой головкой |
mil. | squashed ogive chemical grenade round | выстрел с химической гранатой с деформируемой оживальной частью |
adv. | squashed picture | сплющенное изображение |
biotechn. | squashed preparation | выдавленный препарат |
biotechn. | squashed preparation | давленный препарат |
el. | squashed sign function | сигнум с несколькими перепадами на интервале от -1 до +1 |
el. | squashed sign function | модифицированный сигнум |
el. | squashed signum | сигнум с несколькими перепадами на интервале от -1 до +1 |
el. | squashed signum | модифицированный сигнум |
gen. | Squashed tomatoes and stew | Мятые томаты и рагу (Happy birthday to you, Squashed tomatoes and stew, You look like a monkey And we thought it was you Lyubov_Zubritskaya) |
Makarov. | the conductor squashed us into the bus | кондуктор втиснул нас в автобус |
Makarov. | the fruit has got all squashed up in the box, we can't eat it | все фрукты в коробке помялись так, что их невозможно есть |
Makarov. | the fruit has got all squashed up in the box, we can't eat it | все фрукты в коробке помялись так, что их нельзя есть |
Makarov. | the rebellion was squashed | мятеж был подавлен |
Makarov. | the tomatoes were squashed | помидоры подавились |
Makarov. | the wage freeze squashed his hope of a raise | замораживание заработной платы не оставило ему никаких надежд на повышение |
Makarov. | there were four of us squashed up against each other on the back seat | мы вчетвером сидели на заднем сиденье, тесно прижавшись друг к другу |
gen. | three people squashed into one seat | на одно место втиснулись три человека |
gen. | we were squashed in the compartment like sardines in a tin | в купе мы были набиты как сельди в бочке |
horticult. | Winter squashes | зимние сорта тыквы (Andy) |
microel. | wire squash | деформация проволочных выводов |