Subject | English | Russian |
gen. | a broad plain spreads before us | перед нами расстилается широкая равнина |
gen. | a peacock spreads its tail | павлин распускает хвост |
gen. | a tree spreads its branches | дерево простирает свои ветви |
gen. | bird spreads its wings | птица расправляет крылья |
gen. | crisis spreads | кризис распространяется |
geol. | intersecting spreads | пересекающиеся установки сейсмографов |
gen. | margarine this paint, butter, etc. spreads easily | маргарин и т.д. легко и т.д. размазывается (well, etc.) |
Makarov. | metal spreads in rolling | металл раздаётся при прокатке |
Makarov. | odour spreads | запах распространяется |
Makarov. | paint spreads well | краска ложится хорошо |
gen. | panic spreads | паника распространяется |
Makarov. | river here spreads out to a width of half a mile | ширина реки здесь достигает полумили |
Makarov. | she sometimes spreads the honey over a slice of bread | она иногда намазывает мёд на ломтик хлеба |
Makarov. | she spreads rumours | она распространяет слухи |
gen. | spread a banner | развернуть знамя |
gen. | spread a blanket over one's knees | укутывать колени одеялом |
gen. | spread a blanket over one's knees | накрывать колени одеялом |
gen. | spread a carpet | постлать ковёр |
gen. | spread a carpet on the floor | расстелить ковёр на полу |
gen. | spread a carpet on the floor | расстилать ковёр на полу |
gen. | spread a civilization | распространять цивилизацию |
gen. | spread a cloth on a table | расстилать скатерть на столе |
gen. | spread a cloth over the table | постелить на стол скатерть |
gen. | spread a cloth over the table | постелить на стол скатерть |
gen. | spread a course of study work, payments, etc. over some years | растягивать курс обучения на несколько лет |
gen. | spread a discord | сеять раздор |
gen. | spread a flag | разворачивать флаг (a banner, зна́мя) |
gen. | spread a gossip | пустить сплетню (VLZ_58) |
gen. | spread a map | раскладывать карту (a newspaper, a handkerchief, etc., и т.д.) |
gen. | spread a map | развёртывать карту (a newspaper, a handkerchief, etc., и т.д.) |
gen. | spread a map on a table | раскладывать карту на столе |
gen. | spread a net | набросить сеть (на) |
gen. | spread a net | растягивать сеть |
Gruzovik | spread a newspaper | раскладывать газету |
gen. | spread a newspaper | разложить газету |
gen. | spread a newspaper | развернуть газету |
gen. | spread a newspaper over the grass | расстилать газету на траве (a carpet over the floor, a cloth on the table, etc., и т.д.) |
gen. | spread a rug | расстилать коврик (а carpet, ковёр) |
gen. | spread a sail | поднять парус |
Gruzovik | spread a stench | навонять (pf of вонять) |
gen. | spread a table | накрывать на стол |
gen. | spread a table | накрыть на стол |
gen. | spread a table with a cloth | класть на стол скатерть |
gen. | spread a table with a cloth | покрывать стол скатертью |
gen. | spread a table with dishes | заставлять стол блюдами |
Gruzovik | spread a tablecloth on a table | стлать скатерть на стол |
gen. | spread a tablecloth on a table | постлать скатерть на стол |
gen. | spread a tent | натягивать палатку |
gen. | spread about | разметаться |
Gruzovik | spread about | разметать (pf of размётывать) |
gen. | spread about | размётываться |
gen. | spread about | разметывать |
Gruzovik | spread about | размётывать (impf of разметать) |
gen. | spread about | разметать |
gen. | spread abroad | сеяться |
gen. | spread abroad | сеять |
gen. | spread abroad | посеять |
gen. | spread according to a territorial logic | распространяться по территориальному принципу (Technical) |
gen. | spread according to a territorial logic | распространяться по определённой территориальной закономерности (Technical) |
Makarov. | spread all over | облететь (о новостях, сплетнях и т. п.) |
Makarov. | spread all over | облетать (о новостях, сплетнях и т. п.) |
pack. | spread an adhesive | наносить клейкую массу шпредингованием |
pack. | spread an adhesive | наносить клей |
Makarov. | spread an insecticide | брызгать инсектицидом |
Makarov. | spread an opinion | распространять мнение |
gen. | spread an umbrella | раскрыть зонтик |
gen. | spread apart | разметаться |
gen. | spread apart | разметать |
Gruzovik | spread apart | разметать (pf of размётывать) |
gen. | spread apart | размётываться |
gen. | spread apart | разметывать |
gen. | spread one’s hands apart | размахивать |
gen. | spread apart | размётывать |
gen. | spread one’s hands apart | размахнуть |
gen. | spread apart | раздвинуть |
gen. | spread apart | раздвигать |
Gruzovik | spread apart | размётывать |
gen. | spread apart | размести |
Makarov. | spread one's arms | расставлять руки |
gen. | spread one's arms | разводить руки |
gen. | spread one's arms | открывать объятия |
gen. | spread one's arms | раскидывать руки в стороны (Abysslooker) |
gen. | spread awareness | проводить просветительскую работу (sankozh) |
Makarov. | spread bread with butter | намазать масло на хлеб |
Makarov. | spread bread with butter | намазывать хлеб маслом |
Makarov. | spread bread with butter | намазывать масло на хлеб |
Makarov. | spread bread with butter | мазать хлеб маслом |
gen. | spread bread with butter | намазывать хлеб маслом (а burn with oil, etc., и т.д.) |
gen. | spread bread with butter | намазать хлеб маслом (kee46) |
gen. | spread bread with butter | намазывать хлеб маслом (kee46) |
gen. | spread butter | мазать (on) |
Gruzovik | spread butter on | вымазать (pf of мазать) |
gen. | spread butter | мазнуть (on) |
Gruzovik | spread butter on | намазать (pf of мазать) |
gen. | spread butter | помазать (on) |
gen. | spread butter | намазать (on) |
gen. | spread butter | мазаться (on) |
Gruzovik | spread butter on | помазать (pf of мазать) |
gen. | spread butter | намазать масло |
gen. | spread butter | мазать (on) |
gen. | spread butter on a slice of bread | намазывать хлеб маслом (honey on bread, oil on a burn, etc., и т.д.) |
gen. | spread butter on bread | намазать хлеб маслом |
Makarov. | spread by infection | распространяться путём инфекции |
gen. | spread calumnies | распространять клевету (клеветнические слухи) |
Makarov. | spread campaign | расширять кампанию |
gen. | spread clouds of black smoke | чадить (Рина Грант) |
Makarov. | spread competition | развёртывать соревнование |
Makarov. | spread concrete | укладывать бетонную смесь |
Makarov. | spread concrete | распределять бетонную смесь |
Makarov. | spread concrete | распределять, укладывать бетонную смесь |
Gruzovik | spread confusion | вносить смятение |
gen. | spread confusion | внести смятение |
Makarov. | spread course of study | растягивать курс обучения |
Makarov. | spread crackers with jam | намазать крекеры джемом |
Makarov. | spread culture | насаждать культуру |
gen. | spread culture | распространять культуру |
gen. | spread culture | пропагандировать культуру |
gen. | spread death across the land | стелить смерть по земле |
vulg. | spread dick cheese on bread | намазать подзалупный творог на хлеб (bread(not Brad Pitt) tururirum) |
gen. | spread discord | сеять смуту (4uzhoj) |
Makarov. | spread disease | заражать |
Makarov. | spread disease | распространять болезнь |
gen. | spread disease | разносить болезнь |
gen. | spread dishes on the table | заставлять стол блюдами |
gen. | spread disinformation | распространять дезинформацию (I realized that as long as I was working at Sputnik I'd be contributing to the spread of disinformation and propaganda 4uzhoj) |
Makarov. | spread dung | унавоживать |
Makarov. | spread dung | разбрасывать навоз |
gen. | spread-eagle | распинать |
gen. | spread-eagle | раскладывать |
gen. | spread-eagle | распяливать |
gen. | spread-eagle | распластать (Anglophile) |
gen. | spread eagle | распялить |
gen. | spread eagle | распяливать |
gen. | spread eagle | распнуть |
gen. | spread eagle | распластывать |
gen. | spread eagle | распластать |
gen. | spread eagle | распинать |
gen. | spread eagle | произносить трескучие речи |
gen. | spread eagle | говорить напыщенно |
gen. | spread-eagle | произносить трескучие или ура-патриотические речи |
gen. | spread-eagle | выполнять кораблик (фигурное катание) |
gen. | spread-eagle | распластывать |
gen. | spread-eagled | раскинуть руки |
gen. | spread-eagled | лежать, раскинув руки и ноги в стороны (см. gen. | spread evenly | распределить равномерно (Damirules) |
Игорь Миг | spread fake information about | распространять ложную информацию о |
gen. | spread false rumors | лить колокола (ankicadeenka) |
gen. | spread fear | посеять страх (is the usual expression ART Vancouver) |
gen. | spread fear | нагонять страху (4uzhoj) |
gen. | spread fear in every quarter | вселять страх повсюду |
Makarov. | spread fertilizer | разбрасывать удобрение |
Makarov. | spread fertilizer | опрыскивать удобрением |
Makarov. | spread fertilizer by plane | производить авиаподкормку |
Makarov. | spread fertilizer by plane | осуществлять авиаподкормку |
gen. | spread fingers | расставлять пальцы |
Gruzovik | spread one's fingers | расставлять пальцы |
gen. | spread fingers | расставить пальцы |
gen. | spread flat | распластывать |
gen. | spread flat with a roller | прокатывать |
gen. | spread flat with a roller | прокатиться |
gen. | spread flat with a roller | прокатываться |
Gruzovik | spread flat with a roller | прокатывать (impf of прокатать) |
Gruzovik | spread flat with a roller | прокатать (pf of прокатывать) |
gen. | spread flat with a roller | прокатать |
vulg. | spread for | отдаться мужчине (someone) |
vulg. | spread for | о женщине вступить в половую связь с мужчиной (someone) |
Gruzovik | spread gossip | посплетничать |
gen. | spread one's hands | растопыривать пальцы |
gen. | spread one's hands | развести руками (By the time we got there, they were gone. We looked, but..." He spread his hands. • The merchant spreads his hands and offers an almost guilty smile. 4uzhoj) |
gen. | spread one's hands to the fire | протягивать руки к огню (its branches to the light, etc., и т.д.) |
gen. | spread one's hands to the fire | протянуть руки к огню |
gen. | spread hands to the fire | протянуть руки к огню |
gen. | spread havoc among the enemy | сеять панику в стане врага |
gen. | spread hay | раскидывать сено |
Makarov. | spread hay to dry | разбрасывать сено для просушки |
Makarov. | spread one's ideas | распространять свои идеи |
Makarov. | spread one's ideas | распространять свои замыслы |
gen. | spread in | распространять в (Mag A) |
gen. | spread infection | передать инфекцию |
gen. | spread infection | передавать инфекцию |
Makarov. | spread instability | усиливать нестабильность |
Makarov. | spread instability | распространять нестабильность |
gen. | spread one's interests over too many subjects | разбрасываться |
gen. | spread one's interests over too many subjects | интересоваться слишком большим количеством вещей |
gen. | spread it on thick | перегнуть палку |
gen. | spread it on thick | хватить через край |
gen. | spread its wings | распустить крылья |
Gruzovik | spread its wings | распускать крылья |
Makarov. | spread jam | намазывать варенье |
Makarov. | spread jam on bread | намазывать джем на хлеб |
Makarov. | spread jam on crackers | намазать крекеры джемом |
Makarov. | spread jitters | распространять волнение |
gen. | spread knowledge | распространять знания |
Gruzovik | spread one's legs | раздвигать ноги |
gen. | spread one's legs | раздвинуть ноги (Spread your legs! приказ полицейского задержанному при обыске. DrMorbid) |
gen. | spread legs | раздвигать ноги |
Makarov. | spread like a prairie fire | распространяться с огромной быстротой (о слухе и т.п.) |
gen. | spread like a prairie fire | распространяться с огромной быстротой (о слухе и т. п.) |
gen. | spread like wildfire | распространяться, как пожар |
Makarov. | spread like wildfire | распространяться с быстротой огня |
Makarov. | spread like wildfire | моментально распространяться |
Makarov. | spread like wildfire | быстро распространяться |
gen. | spread like wildfire | распространяться, как огонь |
gen. | spread like wildfire | распространяться молниеносно |
gen. | spread like wildfire | распространяться как лесной пожар (Дмитрий_Р) |
gen. | spread like wildfire | распространяться со сверхъестественной быстротой (о слухах, сплетнях и т. п.) |
gen. | spread malicious gossip | ябедничать (about) |
gen. | spread malicious gossip | наябедничать (about) |
gen. | spread malicious gossip | кляузничать |
gen. | spread manure | разбросать навоз |
gen. | spread manure over a field | разбрасывать навоз по полю |
Makarov. | spread message | распространять послание |
Makarov. | spread message | распространять сообщение |
Makarov. | spread message | распространять идею |
Makarov. | spread misinformation | распространять ложную информацию |
gen. | spread muck on the fields | удобрять поля навозом (Taras) |
gen. | spread net for | расставить сети (кому-либо) |
gen. | spread net for | расставить кому-либо сети |
Makarov. | spread news | распространять новости |
gen. | spread news | распространять новости (knowledge, learning, a report, a story, etc., и т.д.) |
gen. | spread on | намазывать (kee46) |
gen. | spread on | намазать (kee46) |
Makarov. | spread out on a table | раскладывать карту на столе |
Makarov. | spread on the diary | занести в дневник |
gen. | spread on the records | внести в записи |
gen. | spread oneself | рассыпаться |
gen. | spread oneself | распространяться |
gen. | spread oneself | лезть вон из кожи |
gen. | spread oneself | стараться понравиться |
gen. | spread oneself | угощать на славу |
gen. | spread oneself | ораторствовать |
gen. | spread oneself | выставляться |
gen. | spread oneself | метать всё на стол |
gen. | spread oneself | разбрасываться (о спящем) |
gen. | spread oneself on a subject | распространяться на какую-л. тему |
gen. | spread oneself thin | разбрасываться |
gen. | spread oneself thin | перегружать себя (I realized I've been spreading myself too thin, so I resigned as secretary of the golf club. VLZ_58) |
gen. | spread oneself thin | надорваться (Stick with what's on your desk currently – if you branch out too soon, you'll spread yourself too thinly. VLZ_58) |
gen. | spread oneself too thin | распыляться (It's a good idea to get involved in a lot of activities, but don't spread yourself too thin. VLZ_58) |
gen. | spread oneself thin | браться за всё и ничего не доводить до конца |
gen. | spread oneself too thin | хвататься за слишком много дел, гнаться за двумя зайцами (shrewd) |
gen. | spread oneself too thin | разбрасываться (слишком много брать на себя Anglophile) |
Gruzovik | spread out | развесить (pf of развешивать) |
Makarov. | spread out | рассредоточиваться |
Makarov. | spread out | рассыпаться (по полю) |
Makarov. | spread out | налаживаться (о бизнесе) |
Makarov. | spread out | разворачиваться |
Makarov. | spread out | распределять по времени |
Makarov. | spread out | расстилаться |
Makarov. | spread out | раскрывать |
Makarov. | spread out | протягивать |
Makarov. | spread out | распространять (по поверхности) |
Makarov. | spread out | расстилать |
Makarov. | spread out | раскладывать |
gen. | spread out | выкладывать |
gen. | spread out | разложить |
gen. | spread out | раскинуть |
gen. | spread out | рассредоточивать |
gen. | spread out | распространять |
gen. | spread out | расширять |
gen. | spread out | растягивать |
gen. | spread out | распластывать |
gen. | spread out | раскидывать |
gen. | spread out | выложить |
gen. | spread out | растянуть (It is a one day course but you can spread it out over more days if you like. 4uzhoj) |
gen. | spread out | раздаваться (становиться шире • Billowing, convoluted clouds
of oily black smoke stretched up hundreds of feet
into the sky, reaching higher and higher with the
passing of every second, not tailing off to a peak
but spreading out at the top in a great, black anvilhead,
spreading over the ship like a pall. Abysslooker) |
gen. | spread out | развёртываться |
gen. | spread out | растягиваться |
gen. | spread out | расширяться |
gen. | spread out | разбегаться (врассыпную x741) |
gen. | spread out | предстать (взору maystay) |
Gruzovik | spread out | развешивать (impf of развесить) |
Gruzovik | spread out | развеситься (pf of развешиваться) |
gen. | spread out | распределять (Florida coach Bob Boughner said he wants to spread out the skill players for better even-strength results. george serebryakov) |
gen. | spread out | выложиться |
gen. | spread out | раскидываться |
gen. | spread out | выкладываться |
gen. | spread out | рассеиваться (ad_notam) |
gen. | spread out | рассредоточиваться (ad_notam) |
Gruzovik | spread out | раскидываться (impf of раскидаться) |
gen. | spread out! | увеличить дистанцию! |
Gruzovik | spread out | выкладывать |
Gruzovik | spread out | раскидаться (pf of раскидываться) |
Gruzovik | spread out | выложить |
Gruzovik | spread out | растянуться (pf of растягиваться) |
geol. | spread out | расплываться |
Gruzovik | spread out | развешиваться (impf of развеситься) |
gen. | spread out | расползаться (VLZ_58) |
gen. | spread out | вытягиваться |
gen. | spread out | развернуться |
gen. | spread out | развернуть |
gen. | spread out | разбросать |
gen. | spread out | разбрасывать |
Makarov. | spread out a blanket | расстилать одеяло |
Makarov. | spread out a carpet on the floor | расстелить ковёр на полу |
Makarov. | spread out a map | расстилать карту |
Makarov. | spread out a map | развернуть карту |
gen. | spread out a map | разложить карту |
gen. | spread out a rug on the grass | расстилать коврик на траве (a large piece of cloth on the table, a carpet on the floor, etc., и т.д.) |
gen. | spread out across | распределить по (The victims have been spread out across several hospitals.) |
Makarov. | spread out one's elbows | расставить локти |
gen. | spread out one's fingers | растопырить пальцы |
gen. | spread out goods for sale | выставлять товары для продажи |
gen. | spread out one's handkerchief | развернуть носовой платок |
gen. | spread out one's handkerchief | расправить носовой платок |
Makarov. | spread out one's legs | вытянуть ноги |
gen. | spread out one's legs | вытянуть ноги |
gen. | spread out one's legs in front of the fire | вытягивать ноги перед камином |
gen. | spread out manure over a field | разбрасывать навоз по полю |
Makarov. | spread out on a map | разложить карту |
gen. | spread out on a surface | растянувшись |
Makarov. | spread out on a table | раскладывать карту на столе |
gen. | spread out papers | раскладывать бумаги (a map, a newspaper, etc., и т.д.) |
gen. | spread out papers | развёртывать бумаги (a map, a newspaper, etc., и т.д.) |
gen. | spread out one's payments for a long period | растягивать платежи на длительный срок |
Makarov. | spread outward | развальцовывать (напр., конец трубы) |
Makarov. | spread outward | развальцовывать (напр., конец трубы) |
Makarov. | spread over | тянуть |
Makarov. | spread over | тянуться |
Makarov. | spread over | растягиваться |
geol. | spread over | разливаться |
geol. | spread over | разлиться |
Makarov. | spread over | отсрочить (платеж и т. п.) |
Makarov. | spread over | затягивать |
Makarov. | spread over | затягиваться |
Makarov. | spread over | откладывать |
Makarov. | spread over | растягивать |
Makarov. | spread over | распределять |
Makarov. | spread over | давать рассрочку |
Makarov. | spread over | растекаться по (a surface; поверхности) |
gen. | Spread over | распределять (Lamplighter_R) |
gen. | spread over | перебрасываться (to – на что-либо Pickman) |
gen. | spread over | отсрочить (платеж) |
gen. | spread over a period of time | рассрочить |
Gruzovik | spread payments, etc over a period of time | рассрочить (pf of рассрочивать) |
Gruzovik | spread payments, etc over a period of time | рассрочивать |
gen. | spread over a period of time | рассрочиваться |
gen. | spread payments over a period of time | рассрочивать |
Makarov. | spread over a surface | растекаться по поверхности |
gen. | spread over one's face | расплываться по лицу (об улыбке bookworm) |
gen. | spread overseas | распространяться в других странах (Harold AltEg) |
Makarov. | spread paint evenly | ровно распределять краску |
Makarov. | spread paint evenly | покрасить равномерным слоем |
Makarov. | spread paint evenly | равномерно распределить краску |
Makarov. | spread paint evenly | накладывать краску ровным слоем |
Makarov. | spread paint lightly | наносить краску тонким слоем |
gen. | spread paint on a fence | наносить краску на забор (mortar on a stone, etc., и т.д.) |
gen. | spread panic | посеять панику |
gen. | spread panic | распространять панику |
gen. | spread panic | сеять панику (among Taras) |
Makarov. | spread paper | расстилать бумагу |
Makarov. | spread payments | продлевать сроки платежа |
Makarov. | spread payments | рассрочивать платёж |
gen. | spread payments over a term of years | растягивать выплату на годы |
gen. | spread pollen | распространять пыльцу ('More) |
gen. | spread propaganda against | распространять пропаганду (против) |
gen. | spread propaganda in favour of | распространять пропаганду (за) |
Makarov. | spread quickly | моментально распространяться |
Makarov. | spread quickly | быстро распространяться |
gen. | spread racial hatred | разжигать национальную рознь (denghu) |
gen. | spread racial hatred | разжигать расовую ненависть (denghu) |
Makarov. | spread rapidly | моментально распространяться |
Makarov. | spread rapidly | быстро распространяться |
gen. | spread reports to the disadvantage of | представлять кого-либо в невыгодном свете |
gen. | spread revolutionary ideas | революционизироваться |
Gruzovik | spread revolutionary ideas | революционизировать (impf and pf) |
Makarov. | spread risks | распределять риски |
Makarov. | spread risks | диверсифицировать риски |
Makarov. | spread round | облететь (о новостях, сплетнях и т. п.) |
Makarov. | spread round | облетать (о новостях, сплетнях и т. п.) |
Игорь Миг | spread rumors | сплетничать |
Игорь Миг | spread rumors | чесать зубы |
gen. | spread rumors | распространять слухи (Andrey Truhachev) |
Gruzovik | spread rumors | распространять слух |
gen. | spread rumors | распускать слухи (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | spread rumors | перемывать косточки |
Игорь Миг | spread rumors | судачить |
gen. | spread rumors | распространить слухи |
gen. | spread rumors that | распускать слухи, что (Alex_Odeychuk) |
gen. | spread rumors that | распускать слухи о том, что (Alex_Odeychuk) |
gen. | spread rumours | муссировать слухи (Anglophile) |
gen. | spread rumours | распространять слухи |
gen. | spread rumours | распускать слухи |
gen. | spread rumours | распространить слухи |
gen. | spread sails | поднимать паруса (Anglophile) |
gen. | spread sails | вверить паруса (they spread their sails to Fortune – они вверили свои паруса Судьбе Сынковский) |
Makarov. | spread sand | рассыпать песок |
Makarov. | spread sand | посыпать песком |
Makarov. | spread sand | насыпать песок |
Makarov. | spread sand on | посыпать песком (поверхность) |
Makarov. | spread sciences | насаждать науки |
pack. | spread seam | приводить к расклеиванию шва |
pack. | spread seam | разрывать шов |
pack. | spread seam | расклеивать шов |
pack. | spread seam | приводить к разрыву шва |
pack. | spread seam | вызывать расхождение шва (оказывать давление внутри рукава, при котором шов начинает расходиться, приводя к раскрытию рукава) |
Makarov. | spread seeds | сажать зёрна |
gen. | spread slander and libel | заниматься злословием и распространением клеветы |
gen. | spread something over a period of time | рассредоточивать по времени (You can eat all your calorie allowance in one go, or spread it over the day. The course is spread over a five week period. collinsdictionary.com LadaP) |
gen. | spread swiftly | развёртываться быстро (quickly, slowly, widely, etc., и т.д.) |
gen. | spread swiftly | распространяться быстро (quickly, slowly, widely, etc., и т.д.) |
Makarov. | spread one's tail | распустить хвост |
gen. | spread tail | распустить хвост |
Makarov. | spread tar over something | гудронировать (что-либо) |
gen. | spread terror | свирепствовать (Anglophile) |
Makarov. | spread terrorism | распространять терроризм |
gen. | spread the action | распространить действие (mariab80) |
Makarov. | spread the butter evenly | намазывать масло ровным слоем |
Makarov. | spread the butter evenly | намазать масло ровным слоем |
Makarov. | spread the butter on thick | намазать масло толстым слоем |
Makarov. | spread the butter thick | намазать масло толстым слоем |
Makarov. | spread the butter thin | намазать масло тонким слоем. |
Makarov. | spread the butter thin | намазывать масло на хлеб тонким слоем |
gen. | spread the butter thin | намазывать масло на хлеб тонким слоем |
gen. | spread the cost | платить в рассрочку |
Makarov. | spread the cost of medical care | платить в рассрочку за медицинское обслуживание |
gen. | spread the floor with mats | покрывать пол циновками |
gen. | spread the floor with mats | покрывать пол половиками |
gen. | spread the good | нести добро (goldy10) |
Makarov. | spread the knowledge of something | распространять знания (чего-либо) |
gen. | spread the net | расставить сети (кому-либо – for somebody Anglophile) |
Makarov. | spread the news | сообщить новость |
Makarov. | spread the news | передавать новости |
Makarov. | spread the news | всем сообщить новость |
gen. | spread the news | распространять новости |
gen. | spread the news far and wide | звонить во все колокола (Anglophile) |
Makarov. | spread the paper flat on the table | расстелить бумагу на столе |
Makarov. | spread the payments over a six-month period | растянуть платежи на шесть месяцев |
gen. | spread the skirts over | охранять |
gen. | spread the skirts over | осенять |
gen. | spread the table | накрыть на стол |
gen. | spread the table | накрыть |
gen. | spread the table | накрывать на стол |
vulg. | spread the technicolor rainbow | страдать рвотой |
gen. | spread the wings | расправить крылья (Olga Okuneva) |
gen. | spread the word | рассказывать (всем Andrey Truhachev) |
gen. | spread the word | бросить клич (ИринаР) |
gen. | spread the word | разглашать (Taras) |
gen. | spread the word | распространить информацию (NFmusic) |
gen. | spread the word | проболтаться (Andrey Truhachev) |
Makarov. | spread the word | рассказывать |
Makarov. | spread the word | сообщать (о чём-либо) |
gen. | spread the word | разболтать (Andrey Truhachev) |
gen. | spread the word | проговориться (Andrey Truhachev) |
gen. | spread the word | протрепаться (Andrey Truhachev) |
gen. | spread the word | взболтнуть (Andrey Truhachev) |
gen. | spread the word | растрепать (Andrey Truhachev) |
gen. | spread the word | сообщать (Andrey Truhachev) |
Makarov. | spread the work over a few weeks | распределить работу на несколько недель |
Makarov. | spread something thick | намазывать что-либо толстым слоем |
Makarov. | spread something thick | жирно намазать (чем-либо) |
gen. | spread thickly | ложиться толстым слоем (thinly, evenly, smoothly, etc., и т.д.) |
gen. | spread thickly | размазываться толстым слоем (thinly, evenly, smoothly, etc., и т.д.) |
gen. | spread thinly | размазать (Ремедиос_П) |
gen. | spread thinly | размазывать (Ремедиос_П) |
gen. | spread through | разливаться по (After a while, he said, "There's a blissful sense of warmth spreading through my body, as if it's permeating all my cells." – John Welwood Perfect Love, Imperfect Relationships: Healing the Wound of the Heart google.ru anyname1) |
gen. | spread to | заразить (How can I avoid spreading my cold to others? george serebryakov) |
gen. | spread under | подстилать |
gen. | spread under | подостлать |
Gruzovik | spread wide like wings | раскрыливать (impf of раскрылить) |
gen. | spread wide | раскрылить |
gen. | spread wide | распахнуть (распахнуть крылья SirReal) |
gen. | spread wide one's legs | раскорячиваться (Anglophile) |
gen. | spread wide one's legs | раскорячиться (Anglophile) |
gen. | spread one’s wings | расправлять крылья (lit. & fig.) |
gen. | spread one's wings | расправить крылья |
gen. | spread wings | становиться на крыло (Ася Кудрявцева) |
gen. | spread wings | раскрыливаться |
gen. | spread wings | расправлять крылья (также перен.) |
Gruzovik | spread one's wings | раскрыливаться (impf of раскрылиться) |
Gruzovik | spread one's wings | раскрылиться |
Makarov. | spread work | растягивать работу |
gen. | spreading asphalt | заливка асфальтом |
gen. | spreading of fertilizer by plane | авиаподкормка |
gen. | strike spreads | забастовка ширится |
gen. | strike spreads | забастовка распространяется |
Makarov. | the artist spreads a thin couch of oil or varnish over the colours | художник накладывает на краски тонкий слой масла или лака |
Makarov. | the artist spreads a thin couch of oil or varnish over the colours | художник накладывает тонкий слой масла или лака на краски |
gen. | the boat spreads her sails to the breeze | лодка подставляет свои паруса ветру |
gen. | the course of lectures spreads over a year | курс лекций продолжается год |
Makarov. | the course spreads over a year | курс растянули на один год |
Makarov. | the disease spreads quickly | болезнь распространяется быстро |
gen. | the fire the news, the disease, etc. spreads rapidly | пожар и т.д. быстро распространяется |
Makarov. | the ice spreads over something | лёд покрывает (что-либо) |
Makarov. | the news spreads quickly | новости распространяются быстро |
Makarov. | the opinion spreads | это мнение распространяется |
Makarov. | the paint spreads well | краска ложится хорошо |
gen. | the paint spreads well | краска хорошо ложится |
gen. | the peacock spreads its tail | павлин распускает хвост |
gen. | the river here spreads out into a shallow lake | река здесь разливается и образует мелкое озеро |
Makarov. | the river here spreads out to a width of half a mile | ширина реки здесь достигает полумили |
Makarov. | the river here spreads to a width of half a mile | ширина реки в этом месте достигает полумили |
gen. | the river spreads out to a width of half a mile | ширина реки достигает полмили |
Makarov. | the river spreads to a width of a mile | река достигает мили в ширину |
Makarov. | the rumour spreads quickly | слух распространяется быстро |
Makarov. | the sea spreads to the horizon | море тянется до горизонта |
Makarov. | the town spreads along the river bank | город тянется по берегу реки |
Makarov. | the valley spreads out as far as an eye can reach | долина простирается, насколько хватает глаз |
gen. | this course of study spreads over three years | этот курс обучения рассчитан на три года |
gen. | with spreading antlers | сохатый |