Subject | English | Russian |
gen. | a mountain was split by the earthquake | гора расселась в результате землетрясения |
gen. | a mountain was split by the earthquake | гора раскололась в результате землетрясения |
gen. | a split among friends | раздоры среди друзей |
gen. | a split in a board | трещина в доске |
gen. | a split in a door | щель в двери |
gen. | a split in a rock | расщелина в скале |
gen. | a split in the party | раскол в партии |
gen. | a split into factions | раскол на фракции |
gen. | a split into sects | раскол на секты |
Makarov. | a split-ring has an opening by which keys may be introduced | у кольца для ключей имеется щель, через которую их можно продеть в кольцо |
gen. | a split second | доля секунды (Anglophile) |
gen. | a split second before | за секунду до (Alexey Lebedev) |
gen. | a split second before | за долю секунды до (Alexey Lebedev) |
Makarov. | air was split with shrill outcries | пронзительные крики разрывали воздух |
Makarov. | air was split with shrill outcries | пронзительные крики прорезали воздух |
avia. | axial-split compressor | осевой двухмоторный компрессор (Andreasyan) |
gen. | be gone in a split second | как ветром сдуть (Anglophile) |
gen. | be split into two camps | разделиться на два лагеря (Largely, UFO researchers are split into two camps: that the Flying Triangles are the creations of the American military or that they were flown by extraterrestrials. There is, however, another theory for all of this mystery. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
gen. | carve-up, share-out, split-up | дерибан (то же самое, что "распил", "прихватизация", делёжка ценностей, чаще всего в смысле коррупции Artjaazz) |
Makarov. | core-valence split model wavefunctions | модельные волновые функции для остовно-валентного расщепления (CVS-MWF) |
Makarov. | cotter split-pin remover | съёмник шплинтов |
Makarov. | crowd split into several groups | толпа разделилась на несколько групп |
Makarov. | crowd split up into several groups | толпа разделилась на несколько групп |
Makarov. | crystals split along certain planes | кристаллы раскалываются по определённым плоскостям |
gen. | device to split production | устройство для разделения продукта (Александр Рыжов) |
Makarov. | don't let us split on a small point of detail | не будем спорить по пустякам |
Makarov. | ductless split air conditioning system | бесканальная система кондиционирования воздуха с неавтономными местными испарительными воздухоохладителями и вариаторным регулированием расхода в каждом контуре циркуляции хладагента |
Makarov. | ductless split air-conditioner | раздельный кондиционер с непосредственной подачей воздуха в помещение |
Makarov. | ductless split air-conditioner | неавтономный местный испарительный воздухоохладитель с вариаторным регулированием расхода в контуре циркуляции хладагента |
Makarov. | Dunning split-valence basis sets | валентно-расщеплённые базисные наборы Даннинга |
Gruzovik | expansion anchor split lug | ёрш для заделки в стену |
avia. | flux-split algorithm | алгоритм расщепления вектора потока |
gen. | for a split second | на долю секунды (clck.ru dimock) |
gen. | gloves often split the first time they are worn | часто перчатки лопаются, как только их наденешь |
gen. | half-split position | полушпагат (гимнастика) |
Makarov. | he and she have been quarrelling so much recently that their friends are afraid they might split up | он и она так часто ссорятся, что их друзья опасаются, что они могут разойтись |
Makarov. | he experienced a split between his thoughts and his actions | он чувствовал разрыв между своими мыслями и поступками |
Makarov. | he hired another split for that job | он взял другую девушку на эту работу |
gen. | he said he would split with the others | он сказал остальным, что выделит им их долю |
Makarov. | he split logs for winter | он колол дрова на зиму |
gen. | he took a split vacation | он использовал свой отпуск частями |
Makarov. | he was surrounded with innumerable quantities of ice, and he was in constant danger of being split by them | его окружали бесчисленные глыбы льда, и он всё время боялся оказаться затёртыми ими |
Makarov. | her dress split at the seam | её платье разорвалось по шву |
Makarov. | his coat had split right up the back | пиджак у него разорвался на спине по шву |
Makarov. | his decision split up the opposition | его решение раскололо оппозицию |
comp. | horizontal split bar | горизонтальная линия разбиения |
Makarov. | horizontally split metal mould | кокиль с разъёмом в горизонтальной плоскости |
gen. | hosing split decision | неединогласное решение |
gen. | I don't want to split hairs | не хочу показаться занудой (окказиональное соответствие, исключительно в контексте • I don't want to split hairs here, but it's actually not a journal, it's a notebook. 4uzhoj) |
Makarov. | I see a split in that door behind your bed | я вижу щель в двери, которая находится за твоей кроватью |
Makarov. | I'll split up the apples so that we can each have one | я поделю яблоки так, чтобы всем досталось по одному яблоку |
gen. | in a split second | за долю секунды (Maria Klavdieva) |
gen. | in a split second | моментально |
gen. | in a split second | в долю секунды (Tundra_cold) |
gen. | in a split second | моргнуть не успеешь |
gen. | in the split second | очень быстро (bigmaxus) |
gen. | in the split second | моментально (bigmaxus) |
gen. | in the split second | за долю секунды (bigmaxus) |
Makarov. | it was against the children's sense of honour to split on their friends to the teacher | доносить на своих друзей учителю противоречило детским представлениям о чести |
Makarov. | Jim and Mary have been quarrelling so much recently that their friends are afraid they might split up | Джим и Мери так часто ссорятся, что их друзья опасаются, как бы они не прекратили отношения |
gen. | Liberals split on this question | по этому вопросу среди либералов не было единого мнения |
Gruzovik | longitudinally-split pole | расщеплённая жердь |
nautic. | on a split yarn | на тонком швартове (MichaelBurov) |
avia. | pressure-split coupling | сращивание решений методом разложения давления |
Makarov. | provoke a split in the party | провоцировать раскол в партии |
nautic. | radially split casing | корпус с вертикальным разъёмом (вк) |
nautic. | radially split casing | корпус с поперечным разъёмом (вк) |
gen. | react with split-second accuracy | точно реагировать в мгновение ока (Engru) |
Makarov. | rotor-to-rotor split ring seal | щелевое кольцевое уплотнение между роторами (напр., газотурбинной установки) |
med. | sagittal split mandibular osteotomy | плоскостная остеотомия (ветви нижней челюсти) |
med. | sagittal split operation | плоскостная остеотомия (ветви нижней челюсти) |
med. | sagittal split osteotomy | плоскостная остеотомия (ветви нижней челюсти) |
med. | sagittal split ramus osteotomy | сагиттальная остеотомия ветвей нижней челюсти (KatiaVasileva) |
nautic. | seal split ring | разрезной сальник |
Makarov. | she has a split on her heel | у неё появилась трещина на пятке |
Makarov. | shear a split pin | срезать шплинт |
Makarov. | soak up the split liquid with a cloth | собирать разлитую жидкость тряпкой |
Makarov. | soak up the split liquid with a rag | собирать разлитую жидкость тряпкой |
gen. | somebody must have split on him to a teacher | кто-то наябедничал на него учителю |
Makarov. | split a bearing open | разнимать подшипник |
Makarov. | split a bond | расщеплять связь |
gen. | split a booty | делить добычу |
Makarov. | split a bottle of wine with | распить бутылку вина с (someone – кем-либо) |
Makarov. | split a bottle of wine with | раздавить бутылочку (someone) |
Makarov. | split a core | колоть керн |
Makarov. | split a fat into glycerol and fatty acids | расщеплять жир на глицерин и жирные кислоты |
gen. | split a hair | проявлять придирчивость |
gen. | split a hair | проявлять педантизм |
Makarov. | split a hair | заниматься казуистикой |
gen. | split a hair | спорить о мелочах |
gen. | split a hair | проявлять педантизм (придирчивость) |
gen. | split a hair | вдаваться в мелкие подробности |
Makarov. | split a party | расколоть партию |
gen. | split a party after a few drinks | сбежать с вечеринки после нескольких рюмок |
Makarov. | split a ticket | голосовать за блок политических партий |
Makarov. | split alliance | раскалывать союз |
Makarov. | split-amplitude strategy | стратегия расщеплённых амплитуд |
gen. | split an empire into parts | расколоть империю на части |
avia. | split antenna | секционная антенна |
comp. | split antenna | щелевая антенна |
vulg. | split-ass landing | опасная посадка на большой скорости |
vulg. | split-ass mechanic | проститутка |
vulg. | split-ass pilot | лётчик-испытатель |
Makarov. | split asunder | расщепляться |
Makarov. | split asunder | разбивать на части |
Makarov. | split asunder | расщеплять на части |
Makarov. | split asunder | расщепляться на части |
Makarov. | split asunder | раскалываться |
Makarov. | split asunder | раскалывать |
Makarov. | split asunder | разбиваться на части |
Makarov. | split asunder | расщеплять |
Makarov. | split away | откалываться (о группе, фракции) |
Makarov. | split away | откалывать |
Makarov. | split away | отделяться (о группе, фракции) |
Makarov. | split away | отщеплять |
Makarov. | split away | отделять |
Makarov. | split back gage | затл (в одноножевой бумагорезальной машине) |
Makarov. | split baluster | точёная или резная накладная деталь с продольным рисунком в виде полуколонки (Англия, стиль эпохи короля Якова I) |
Makarov. | split-band burst | всплеск с расщеплением полосы |
Makarov. | split-band fertilizer opener | сошник для двухленточного внесения удобрений |
comp. | split bar | лента разбиения |
comp. | split bar | линия разбивки |
comp. | split bar | разделительная линейка |
nautic. | split barge | грунтоотвозная шаланда с лядовым механизмом (S. Manyakin) |
avia. | split bays | разнесённые отсеки (фюзеляжа) |
Makarov. | split-beam hologram | голограмма Лейта-Упатниекса |
Makarov. | split belly | рваная брюшная полость (порок рыбы) |
comp. | split blend | разделённая смесь (ssn) |
agrochem. | split-boot applicator | машина для раздельного внесения удобрений и семян |
nautic. | split bottom | днищевая лядь (грунтоотвозной шаланды S. Manyakin) |
comp. | split box | маркер разбиения |
comp. | split box | окно разбивки |
comp. | split-brain condition | условие расщепления мощностей (условие, при котором отдельный узел или группа узлов становится изолированным от других узлов в кластере genagon) |
gen. | split brilliant | бриллиант с трёхгранными фасетами в основании |
therm.eng. | split burner | щелевая горелка |
Makarov. | split carcass | туша, разделённая на полутуши |
nautic. | split-casing pump | насос с разъёмным корпусом |
gen. | split caustic treatment | очистка крекинг-дистиллята едким натром в несколько приёмов |
gen. | split charging | разделение оплаты (eatme) |
avia. | split-coefficient matrix method | метод с расщеплением матриц коэффициентов |
avia. | split-coefficient method | метод с расщеплением матриц коэффициентов |
gen. | split collarbone | сломанная ключица |
Makarov. | split color printing | печать враскат |
Makarov. | split commissions | делить комиссионные |
avia. | split cotter pin | шплинт |
Gruzovik | split cotter pin | разводная чека |
gen. | split decision | двойственное решение (напр., судебное scherfas) |
gen. | split decision | решение, при котором голоса разделились |
therm.eng. | split diaphragm | разрезная диафрагма |
Makarov. | split dose | фракционированная доза |
biol. | split-dose radiation | фракционированное облучение |
avia. | split-dose tear | методика дробления дозы (напр., лучевого воздействия) |
avia. | split-dose tear | метод дробления дозы (напр., лучевого воздействия) |
gen. | split down | увеличение номиналов акций путём трансформации |
Makarov. | split drum winder | мотальная машина с канавчатыми барабанчиками |
gen. | split ears | оглушать (кого-либо) |
gen. | split edition | издание газеты, журнала в нескольких вариантах в соответствии с интересами групп читателей |
Makarov. | split-electromagnet instrument | электроизмерительные клещи |
Makarov. | split-electromagnet instrument | токоизмерительные клещи |
gen. | split end | правый нападающий |
gen. | split ends | секущиеся кончики волос (Anglophile) |
Gruzovik | split ends of hair | посечённые волосы |
Gruzovik | split ends of hair | посечённые волосы |
Makarov. | split fertilizing | внесение удобрений в несколько приёмов |
agrochem. | split fertilizing | дробное внесение удобрений |
comp. | split field | разделённое поле |
gen. | split firewood | колотые дрова |
avia. | split flap | простой щиток |
gen. | split flow connection | соединение отдельного потока (eternalduck) |
nautic. | split-flow reactor | реактор с разветвлённым потоком теплоносителя |
nautic. | split-flow reactor | реактор с разветвлённым потоком охладителя |
agrochem. | split flow treatment | раздельная обработка (растворов, воды и т.п.) |
nautic. | split foil | разрезное подводное крыло |
Makarov. | split fountain printing | печать враскат |
Makarov. | split fracture | разрушение расщеплением |
Makarov. | split fracture | разрушение расслоением |
Makarov. | split fracture | разрушение раскалыванием |
gen. | split frame | деление поля кадра (для комбинированных съёмок) |
avia. | split frequency | частота модуляции |
gen. | split from | отделение от (Catalonia votes for split from Spain. I. Havkin) |
Игорь Миг | split from | уход от (о супругах) |
Игорь Миг | split from | разрыв отношений с |
Makarov. | split furrow opener | сошник для двухстрочного посева |
avia. | split fuselage tank | разнесённые фюзеляжные баки |
gen. | split gear | разъёмное зубчатое колесо |
horticult. | split grafting | прививка методом вставки |
horticult. | split grafting | прививка в расщеп |
avia. | split grommet | волновод с продольной щелью |
avia. | split guidance | раздельное между двумя лётчиками управление |
avia. | split guidance | раздельное между двумя лётчиками пилотирование |
Makarov. | split guide | направляющая с изолированной верхней частью |
Makarov. | split guide | направляющая автостопа с изолированной верхней частью магнитофона |
Makarov. | split hairs | "занудствовать" |
Makarov. | split hairs | придираться к пустякам |
Makarov. | split hairs | проявлять придирчивость |
Makarov. | split hairs | вдаваться в мелкие подробности |
gen. | split hairs | спорить о мелочах |
avia. | split-half reliability of test | надёжность теста, проверяемая сопоставлением результатов отдельных элементов (теста) |
avia. | split-half reliability of test | надёжность теста, достигаемая сопоставлением результатов отдельных частей (теста) |
Gruzovik | split hand | вилообразная кисть |
nautic. | split head | надтреснутая головка (заклёпки) |
therm.eng. | split head | разъёмная головка |
gen. | split hoove | раздвоенное копыто (WiseSnake) |
nautic. | split hopper barge | шаланда самоходная с раскрывающимся днищем (SHB Donnegal Danny) |
refrig. | split ice generation | льдогенератор мелкодроблёного льда |
refrig. | split ice machine | льдогенератор мелкодроблёного льда |
refrig. | split ice plant | установка для производства мелкодроблёного льда |
refrig. | split ice system | льдогенератор мелкодроблёного льда |
refrig. | split ice unit | льдогенератор мелкодроблёного льда |
refrig. | split ice-making machine | льдогенератор мелкодроблёного льда |
refrig. | split ice-making plant | установка для производства мелкодроблёного льда |
refrig. | split ice-making system | льдогенератор мелкодроблёного льда |
refrig. | split ice-making unit | льдогенератор мелкодроблёного льда |
gen. | split identity | раздвоение идентичности (cyberleninka.ru dimock) |
biol. | split immunosuppression | избирательная иммуносупрессия |
gen. | split in a party | раскол в рядах партии |
Makarov. | split in half | расколоться пополам |
gen. | split in the leadership | раскол в руководстве |
gen. | split infinitive | неопределённая форма глагола с отделённой от него частицей |
phys.chem. | split injection | дробное впрыскивание (Molia) |
Makarov. | split into two halves | расколоться на две части |
Makarov. | split into two halves | расколоться на две половины |
nautic. | split joint | соединение в замок |
Makarov. | split kernel | трещиноватое зерно |
Makarov. | split kernel | дроблёное зерно |
comp. | split key board | разделённая клавиатура (ssn) |
comp. | split keyboard | разделённая клавиатура (ssn) |
gen. | split keys | двойные клавиши |
nautic. | split knee | разрезная кница |
geol. | split lagging | затяжка из однорезки |
gen. | split-level house | дом с полуэтажами (д., в котором комнаты разной высоты расположены на нескольких уровнях и соединены внутренними лестницами) |
gen. | split-level house | дом с комнатами на разных уровнях |
gen. | split levels of the spectroscopic subterms of lanthanide ions | расщеплённые уровни спектроскопических субтермов ионов лантаноидов |
comp. | split line | линия разбиения |
Makarov. | split linkage | разъёмное соединение |
geol. | split loading | раздельная погрузка |
antenn. | split-lobe antenna | антенна с расщеплённым главным лепестком |
gen. | split mind | раздвоение личности (при шизофрении) |
gen. | split mind | раздвоение личности |
comp. | Split MLT | разделённые многоканальные соединения (Split MultiLink Trucking Alina_malina) |
Makarov. | split mold | разъёмная форма |
gen. | split moss | мох, семенная коробочка которого раскрывается при созревании |
vulg. | split mutton | собир. женщины как объект полового удовлетворения |
gen. | split my windpipe! | чтоб мне лопнуть! |
Makarov. | split node | узловая точка на схеме с расходящимися ветвями |
gen. | split node | узловая точка с расходящимися ветвями |
avia. | split of ECG wave | расщепление зубца ЭКГ |
avia. | split of heart sound | расщепление тонов сердца |
gen. | split-off | отколовшаяся часть |
gen. | split-off | откол |
Makarov. | split off | расщеплять |
Makarov. | split off | отделяться (о группе, фракции) |
Makarov. | split off | отходить |
Makarov. | split off | откалываться (о группе, фракции) |
Makarov., chem. | split off | расщепляться |
gen. | split-off | отделение |
gen. | split off | отламываться |
gen. | split off | отколовшаяся часть |
gen. | split off | отщепляться |
gen. | split off | отделяться |
gen. | split-off | раскол |
Makarov. | split off a branch from a tree | отламывать ветку от дерева |
Makarov. | split off carbon dioxide | отщеплять диоксид углерода |
Makarov. | split off carbon dioxide | выделять диоксид углерода |
gen. | split-off or split-up | выделение или разделение (Alexander Demidov) |
Makarov. | split-off point | точка разделения издержек производства (соответствует началу производства различных конечных продуктов из одного полупродукта) |
Makarov. | split on | стать доносчиком |
Makarov., inf. | split on | доносить |
Makarov. | split on | доносить на (кого-либо) |
Makarov. | split on | "расколоться" |
gen. | split on an accomplice | выдать своего сообщника |
gen. | split on arms control | раскол по вопросу контроля над вооружением |
Makarov. | split open | взламываться |
Makarov. | split open | взломаться |
gen. | split open | раскрытие продольного желобка (кофейного зерна во время жарки Мирослав9999) |
Makarov. | split opposition | расколоть оппозицию |
gen. | split order | приказ о покупке продаже партиями (частями Lavrov) |
pack. | split out | расхождение шва рукава оболочки |
pack. | split out | разделение шва рукава оболочки |
pack. | split out | раскрытие шва рукава оболочки |
Makarov. | split out a fragment | выделять побочный продукт (в реакции поликонденсации или полимеризации) |
Makarov. | split over something | разойтись во мнениях о (чем-либо) |
gen. | split over | быть расколотым (об обществе и т.д. Alex Krayevsky) |
Makarov. | split pair | расщеплённая пара (тип всплеска радиоизлучения Солнца) |
Makarov. | split-pair burst | всплеск типа расщеплённых пар |
comp. | split pane | разделённая область (ssn) |
avia. | split personality | раздвоенная личность |
gen. | split personality | расщепление сознания (1. [singular] a tendency to have extreme and unexpected changes of emotion or behaviour 2. [uncountable] informal schizophrenia. MED. a condition in which a person behaves in two very different ways at different times – sometimes used figuratively a city with a split personality. MWALD. And he accused her of having a split personality. As tonight attests, a tape of two halves was the product of a band with a split personality. Schizophrenia is classified as a functional psychosis and split personality as a dissociative hysterical neurosis, as different as tonsillitis and appendicitis. LDOCE Alexander Demidov) |
gen. | split personality | раздвоение личности (при шизофрении) |
gen. | split personality | двойственная природа (a city with a split personality Bullfinch) |
gen. | split personality | раздвоение личности |
Makarov. | split-phase locomotive | электровоз с расщеплённой фазой |
gen. | split picture | раздвоённое изображение (on TV) |
avia., jarg. | split pilot | лётчик-лихач |
agrochem. | split plot | дробная делянка (с разными вариантами) |
Makarov. | split-pole machine | электрическая машина с расщеплёнными полюсами |
Makarov. | split product vaccine | субъединичная вакцина |
Makarov. | split profits | делить доходы |
gen. | split-range control valve | клапан, управляемый в режиме разделённого диапазона (Alexander Demidov) |
gen. | split reduction | ступенчатое торможение (Loseva V) |
gen. | split reel | ролик, склеенный из нескольких коротких кинофильмов |
Makarov. | split reflection | расщеплённое отражение |
antenn. | split reflector | разделённое зеркало (на две части или более) |
refrig. | split refrigerating plant | холодильная установка с конденсатором монтируемым отдельно |
gen. | split remains deep | разрыв остаётся глубоким |
gen. | split ring | разъёмное кольцо (для ключей) |
gen. | split ring | складное кольцо для надевания ключей |
gen. | split ring | разрезное кольцо для надевания ключей |
avia. | split ring | разрезное кольцо |
gen. | split ring | заводное кольцо (YuriTranslator) |
gen. | split ring | разрезное кольцо для ключей |
gen. | split ring | кольцо для ключей |
Makarov. | split-root culture | культура с изолированием части корней |
avia. | split S | полубочка с нисходящей полупетлёй (фигура высшего пилотажа) |
avia. | split-S | полубочка с нисходящей полупетлёй (манёвр) |
avia. | split S buildup | отработка переворота (в постепенно усложняющихся условиях) |
avia. | split S entry | ввод в переворот |
avia. | split S entry | вход в переворот |
avia. | split scimitar winglet | КАП крыла upturn wingtip with added downturn foil (Boeing term Val_Ships) |
gen. | split screen | деление поля кадра (для комбинированных съёмок) |
gen. | split screen | трюковая съёмка |
gen. | split screen | полиэкранное изображение (stachel) |
Makarov. | split-screen mode | режим работы дисплея с разделённым экраном |
gen. | split-screen process | метод деления поля кадра (один из способов комбинированной киносъёмки) |
Makarov. | split-screen system | система с разделённым экраном |
Makarov. | split-screen system | видеосистема с разделённым экраном |
gen. | split second | доля секунды (right at the last split second 4uzhoj) |
gen. | split second | какая-то доля секунды |
gen. | split second | мгновение ока |
gen. | split-second decision | моментальное решение (Taras) |
gen. | split-second decision | мгновенное решение (Taras) |
gen. | split-second decision | молниеносное решение (Taras) |
gen. | split-second timing | расчёт времени с точностью до долей секунды (felog) |
gen. | split seconds | хронограф с двумя секундными стрелками |
gen. | split sentence | "расщеплённое наказание" (тюремное заключёние с назначенной по тому же приговору пробацией) |
Makarov. | split-series motor | электродвигатель постоянного тока с расщеплённой сериесной обмоткой |
gen. | split-series motor | электродвигатель с расщеплённой сериесной обмоткой |
nautic. | split-shaft gas turbine | газотурбинная установка с независимой силовой турбиной |
gen. | split shot | удар, посылающий два или более соприкасающихся шара в разные направления (бильярд) |
Makarov. | split one's sides | надорваться от смеха |
Makarov. | split one's sides | чуть не лопнуть со смеху |
Makarov. | split one's sides | надрываться от смеха |
gen. | split sides | чуть не лопнуть со смеху |
Makarov. | split one's sides laughing | смеяться до колик |
Makarov. | split one's sides with laughter | смеяться до упаду |
Gruzovik | split one's sides with laughter | обхохатываться |
gen. | split-skin toad | красная жаба (Schismaderma carens lady_west) |
avia. | split skirt | разрезная юбка (поршня) |
Makarov. | split one's skull | раскроить себе череп |
Makarov. | split slightly | слегка надколоть |
Makarov. | split-speaker system | акустическая система с отдельными громкоговорителями для нижних, средних и верхних звуковых частот |
Makarov. | split splitting hair | волосы с раздвоенными концами |
Makarov. | split splitting hair | волосы с посечёнными концами |
geol. | split spread | расстановка сейсмографов по прямой линии симметрично по отношению к пункту взрыва |
gen. | split stage | сцена, разделённая на два места действия (происходящих одновременно) |
Makarov. | split stave | колотая клёпка бочки |
gen. | split stitch embroidery | шитье "в раскол" |
Makarov. | split straws | проявлять придирчивость |
Makarov. | split straws | спорить о мелочах |
Makarov. | split straws | проявлять педантизм |
Makarov. | split straws | вдаваться в мелкие подробности |
Makarov. | split stream | река, изображаемая на карте одной линией, но разделяющаяся на две ветви, относящиеся к различным водосборным площадям |
Makarov. | split stream | река, изображаемая на карте одной линией, но огибающая с двух сторон остров, делящий поток на два русла |
refrig. | split suction | двойное всасывание |
avia. | split surface | расщепляющаяся аэродинамическая поверхность |
Makarov. | split system | малая холодильная установка с удалённым от испарителя компрессорно-конденсаторным агрегатом |
Makarov. | split system | раздельная установка кондиционирования воздуха |
Makarov. | split system | комбинированная система отопления (воздух-вода, вода-пар) |
avia. | split tail | многокилевое хвостовое оперение |
gen. | split task | прерывающиеся задания (Stefan S) |
Makarov. | split test | определение прочности бетона при растяжении (испытание на раскалывание) |
gen. | split the baby | соломоново решение |
gen. | split the difference | разделить поровну остаток |
gen. | split the difference | разделить разницу пополам |
gen. | split the difference | поделить разницу пополам |
gen. | split the difference | идти на компромисс |
gen. | split the difference | брать среднюю величину |
gen. | split the interval into N small pieces | разобьём интервал на N малых частей |
gen. | split the log | объяснять |
gen. | split the log | объяснить |
gen. | split the profits | поделить доходы |
gen. | split the ranks | вносить раскол в ряды |
gen. | split ticket | бюллетень с кандидатами из списков разных партий |
gen. | split tie | колотая шпала |
gen. | split time between two homes | жить на два дома (dimock) |
Makarov. | split top bread | хлеб с трещинами на верхней корке |
comp. | split transfer | передача с разделением буфера |
refrig. | split-type air-conditioning plant | раздельная установка кондиционирования воздуха |
Makarov. | split up | ссорить |
Makarov., inf. | split up | ссориться |
Makarov., inf. | split up | утрачивать единство |
Makarov. | split up | расщепляться на части |
gen. | split-up | раскол |
gen. | split-up | расщепление |
gen. | split-up | расхождение (во взглядах) |
gen. | split up | раскалываться |
gen. | split up | разрыв между супругами |
gen. | split up | передача части активов вновь образуемой дочерней компании |
gen. | split-up | разрыв между супругами |
Makarov. | split up | делиться на части |
Makarov. | split up | развестись |
Makarov. | split up | разойтись |
Makarov. | split up | расколоть |
Makarov. | split up | расколоться |
Makarov. | split up | распадаться |
Makarov. | split up | распределять |
Makarov. | split up | вызывать раскол |
Makarov. | split up | делить (что-либо с кем-либо) |
Makarov. | split up | разбивать на части |
Makarov. | split up | разделять на части |
Makarov., inf. | split up | раскалывать (на группы, фракции) |
Makarov. | split up | расщеплять на части |
Makarov. | split up | разбиваться на части |
Makarov. | split up | расходиться |
Makarov. | split up | делить на части |
gen. | split-up | раскалывание |
Makarov. | split up a cake | разрезать бисквит вдоль |
Makarov. | split up a team | распускать команду |
Makarov. | split up an accomplice | выдать своего сообщника |
Makarov. | split upon | плевать на |
Makarov. | split upon | доносить на (кого-либо) |
Makarov. | split upon an accomplice | выдать своего сообщника |
Makarov. | split vaccine | субъединичная вакцина |
Makarov. | split-valence polarized basis sets | валентно-расщеплённые поляризационные базисы |
Makarov. | split vote | разделить голоса |
Makarov. | split vote | расколоть голоса |
Makarov. | split vote | сорвать процесс голосования |
gen. | split one's vote | голосовать одновременно за кандидатов разных партий |
Gruzovik | split washer | косая шайба |
Makarov. | split welding | сварка взакрой |
Makarov. | split with | делиться с (кем-либо) |
Makarov. | split with | рассориться и разойтись (someone – с кем-либо) |
Makarov. | split with | поделиться с (кем-либо) |
gen. | split with | поссориться (с кем-либо) |
gen. | split with | рассориться и разойтись (с кем-либо) |
gen. | split with laughter | расхохотаться |
gen. | split within a party | раскол в рядах партии |
gen. | split within ranks | раскол в рядах |
Makarov. | split wood | колоть дрова |
Makarov. | split words | проявлять придирчивость |
Makarov. | split words | проявлять педантизм |
Makarov. | split words | спорить о мелочах |
Makarov. | split words | вдаваться в мелкие подробности |
Makarov. | the air was split with shrill outcries | пронзительные крики разрывали воздух |
Makarov. | the air was split with shrill outcries | пронзительные крики прорезали воздух |
Makarov. | the book will reveal details of her bitter split with lover | эта книга раскроет подробности её мучительного разрыва с любовником |
Makarov. | the box is made so that you can split off the handle | ящик сделан таким образом, что вы можете отсоединить ручку |
gen. | the child from a split home | ребёнок разведённых родителей |
Makarov. | the children were split into two groups | дети были разделены на две группы |
Makarov. | the committee split up into small groups to discuss these matters in greater details | комитет разделился на небольшие группы, чтобы обсудить эти вопросы подробнее |
Makarov. | the cost will be split between state and federal governments | затраты будут распределены между правительствами штатов и федеральным правительством |
gen. | the court split four and four | голоса в суде разделились: четыре – четыре |
Makarov. | the crowd split into several groups | толпа разделилась на несколько групп |
gen. | the crowd split up into several groups | толпа разделилась на несколько групп |
Makarov. | the crowd split up into several groups | толпа разделилась на несколько групп |
Makarov. | the government is split on how to deal with the situation | мнения в правительстве разделились по поводу принятия мер в возникшей ситуации |
gen. | the House split on a vote | голоса в палате разделились |
Makarov. | the house split on the question of tariff | мнения по вопросу о тарифах в парламенте разделились |
Makarov. | the House split on the question of tariffs | мнения по вопросу о тарифах в парламенте разделились |
gen. | the House split on the question of tariffs | в палате возникли разногласия по вопросу о тарифах |
gen. | the House split over the question of tariffs | в палате возникли разногласия по вопросу о тарифах |
Makarov. | the job was split between us | мы поделили работу между собой |
Makarov. | the language has split into several dialects | язык распался на несколько диалектов |
Makarov. | the last thing he wanted was a split in the party | он очень не хотел, чтобы в партии произошёл раскол |
Makarov. | the mould is split at the join | форму разъединяют по стыку |
gen. | the party split into two groups | партия раскололась на две группировки |
Makarov. | the party was split by factions | партия раскололась на фракции |
Makarov. | the party was split by fractions | партия раскололась на фракции |
Makarov. | the population is split along political lines | население расколото по политическим принципам |
Makarov. | the population is split along political lines | население расколото по политическим мотивам |
Makarov. | the population is split along religious lines | население расколото по религиозным принципам |
Makarov. | the population is split along religious lines | население расколото по религиозным мотивам |
Makarov. | the profits are to be split fifty-fifty between them | доход между ними будет разделен пополам |
gen. | the public is deeply split over the wisdom of bailing out Wall Street. | Общество сильно расколото по поводу разумности оказания финансовой помощи Wall Street. |
gen. | the rock was split in twain | скала была расколота пополам |
gen. | the ship was split in the middle | корабль получил пробоину в центральной части |
Makarov. | the split levels of the spectroscopic subterms of lanthanide ions | расщеплённые уровни спектроскопических субтермов ионов лантаноидов |
Makarov. | the split shift | прерывистый график (работы) |
Makarov. | the split-up Charles with Di | развод Чарльза с леди Ди |
gen. | the territory split away from the empire | эта территория откололась от вышла из состава империи |
gen. | the territory split off from the empire | эта территория откололась от вышла из состава империи |
Makarov. | the town is split over the plans for a bypass | население города разошлось во мнениях относительно планов строительства объездных дорог |
Makarov. | the wind split a sail | ветром надвое разорвало парус |
gen. | there was heard so loud a as if heaven had split asunder | раздался такой громкий треск, как будто небеса раскололись |
Makarov. | there was heard so loud a crack, as if heaven had split asunder | раздался такой громкий треск, как будто небеса треснули пополам |
Makarov. | these dislocations split into partials | указанные дислокации расщепляются на составляющие |
gen. | they split up after a year of marriage | они разошлись через год после свадьбы |
gen. | they split up after a year of marriage | они развелись через год после свадьбы |
comp. | time-split collision detection | обнаружение столкновения |
Makarov. | tunnel-split librational states | туннельно-расщеплённые либрационные состояния |
comp. | vertical split bar | вертикальная разделительная линейка |
comp. | vertical split bar | вертикальная линейка разбиения |
nautic. | vertically-split casing | корпус с вертикальным разъёмом (вк) |
Makarov. | vertically split metal mould | кокиль с разъёмом в вертикальной плоскости |
Makarov. | vote a split ticket | голосовать за блок политических партий |
gen. | vote a split ticket | голосовать за блок политических партий |
gen. | wall mounted split type air conditioner | сплит-система (Johnny Bravo) |
avia. | will be made for split handling, ground time more than 4 hours | будет взыскано за обработку, время простоя на земле более 4 часов (Your_Angel) |
Makarov. | wind split a sail | ветром надвое разорвало парус |
gen. | with a split feeling | со смешанным чувством |