Subject | English | Russian |
gen. | a life honestly spent | честно прожитая жизнь |
gen. | a lot of time, effort and money has been spent | было потрачено много времени, усилий и денег |
gen. | a spent ball | пуля на излёте |
gen. | a week may be spent in seeing the sights | на осмотр достопримечательностей отводится неделя |
gen. | a well-spent life | жизнь, прожитая не зря |
gen. | a well spent life | хорошо прожитая жизнь |
gen. | actual period spent at the business trip location | фактический срок пребывания в месте командирования (ABelonogov) |
Makarov. | admittedly, I spent most of my time in the French Quarter | правда, я провожу большую часть своего времени во Французском квартале |
Makarov. | admittedly, I spent most of my time in the French Quarter | правда, я проводил большую часть своего времени во Французском квартале |
Makarov. | all those years spent in prison have worn away the prisoner's resistance | годы, проведённые в тюрьме, сломили сопротивление заключённого |
HR | amount of working time spent outside of standard hours | длительность сверхурочной работы (cio.com Alex_Odeychuk) |
gen. | amount spent | сумма расходов (Beloshapkina) |
energ.ind. | ash-spent sorbent | сорбент на основе использованной золы |
Makarov. | aunt Helen spent years bowed down with grief after the death of her husband | многие годы тётя Хелен не могла оправиться от горя после смерти своего мужа |
Makarov. | Aunt Helen spent years bowed down with grief after the death of her husband | многие годы тётя Хелен не могла оправиться от горя после смерти своего мужа |
Игорь Миг | be a spent force | потерять влияние |
Игорь Миг | be a spent force | потерять актуальность |
Игорь Миг | be a spent force | оказаться списанным со счетов |
Игорь Миг | be a spent force | выйти в тираж |
Игорь Миг | be a spent force | списать со счетов |
gen. | be a spent force | изжить себя (Anglophile) |
gen. | be spent | уйти |
gen. | be spent | предназначенный (о денежных средствах Phyloneer) |
gen. | be spent | уходить |
Gruzovik | be spent | уйти (pf of уходить) |
gen. | be spent | сильно устать (AKarp) |
inf. | be spent | переводиться |
inf. | be spent | перевестись |
inf. | be spent | изойти |
Gruzovik, inf. | be spent | исходить |
Gruzovik, fig. | be spent the rest of | домотаться |
Gruzovik, fig. | be spent the rest of | доматываться |
gen. | be spent | вымотаться (Усталость после физически или психически изматывающих событий AKarp) |
Gruzovik | be spent on snuff | вынюхиваться |
gen. | be spent | расходиться (of money) |
Gruzovik | be spent | уходить (impf of уйти) |
gen. | be spent | тратиться |
gen. | be spent | потратиться |
gen. | be spent | истратиться |
gen. | be spent | быть израсходованным (Svetozar) |
gen. | be spent | выработать ресурс (Svetozar) |
gen. | be spent | предназначенный (о денежных средствах Phyloneer) |
gen. | be spent | разойтись (of money) |
gen. | be spent ill-gotten money is soon spent | что нечестно наживается, то быстро проживается |
energ.ind. | Behavior of Spent Fuel Assemblies during Extended Storage | Программа исследований поведения облучённых тепловыделяющих сборок ядерного реактора в период длительного хранения (в рамках гарантий МАГАТЭ) |
Makarov. | bullet has spent its force | пуля на излете |
energ.ind. | char-spent sorbent | сорбент на основе полукокса |
Makarov. | coffee spent grounds | выщелоченный остаток кофе |
gen. | coffee spent grounds | кофейная гуща |
energ.ind. | commercial spent fuel reprocessing plant | промышленная установка по переработке отработавшего ядерного топлива |
ecol. | corroding spent nuclear fuel | корродирующий отработанный стержень ядерного топлива (MichaelBurov) |
ecol. | corroding spent nuclear fuel | корродирующий отработанный стержень (MichaelBurov) |
Makarov. | damp spent bath | сливать истощённую ванну |
gen. | days spent travelling to and from the place of work | дни нахождения в пути к месту работы и обратно (ABelonogov) |
ecol. | deteriorated spent fuel | полуразрушенное отработанное топливо (MichaelBurov) |
ecol. | deteriorated spent fuel | полуразложившееся отработанное топливо (MichaelBurov) |
energ.ind. | direct spent fuel storage | хранение отработавшего ядерного топлива без переработки |
energ.ind. | direct use of spent PWR fuel in CANDU | прямое использование отработавшего топлива ядерного реактора с водой под давлением в реакторах CANDU (топливный цикл) |
Makarov. | discard spent bath | сливать истощённую ванну |
Makarov. | discard the spent bath | сливать истощённую ванну |
Makarov. | dump the spent bath | сливать истощённую ванну |
Makarov. | during the years he had spent abroad | в течение тех лет, что он провёл за границей |
gen. | during the years that he had spent abroad | в течение тех лет, что он провёл за границей |
Makarov. | during the years that he had spent abroad | в течение тех лет, что он провёл за границей |
Makarov. | during the years that he had spent abroad | в течение тех лет, что он провёл за границей |
Makarov. | Each volunteer spent one night a week in the cathedral. A few spent two. | каждый из добровольцев один раз в неделю ночевал в соборе. Некоторые ночевали два раза в неделю |
gen. | evil spent | дурно нажитое впрок не идёт |
Makarov. | fermented spent wort | сброженное сусло |
Makarov. | from spent sulphite liquor | из отработанных сульфитных щёлоков |
jarg. | get spent | разменять (Хотя я банковал, жизнь разменяна. — Back when I was dealing, life got spent. Alex_Odeychuk) |
Makarov. | good deal of money have been spent before ideas are turned into hardware | потребуются значительные затраты для воплощения замыслов в технику |
gen. | gradually the hurricane spent itself | ураган постепенно стих |
biol. | half-spent | полувыбой (стадия зрелости гонад у рыб) |
Makarov. | have spent | отгулять (holidays, leave, etc.) |
gen. | have spent a fair amount of time | провести достаточно много времени (Alex_Odeychuk) |
gen. | have spent a fair amount of time | потратить достаточно много времени (looking at ... – ... на изучение ... Alex_Odeychuk) |
obs. | have spent all one has | обдержаться |
Gruzovik, dial. | have spent all one has | исхарчиться (on food) |
gen. | having spent ... years working | проработав ... лет (Lo was under the supervision of a community mental health team, and had dozens of mental-health related “interactions” with police (though he apparently had no criminal record prior to driving an SUV into the crowd of people). His family history is as troubling as it is tragic. The more we learn, the more questions we have. Chiefly among them, of course, is whether the attack could have been prevented. Having spent 13 years working within the province’s acute mental health system, my answer is a resounding “no.” (nationalpost.com) ART Vancouver) |
gen. | he cheaped out on me. he has spent more money on himself this month than he spent on that engagement ring | он сэкономил на мне. В этом месяце он потратил больше денег на себя, чем на это обручальное кольцо. (Alexey Lebedev) |
gen. | he contributed a lot of money to be spent towards the improvement of medical care | он пожертвовал много денег на усовершенствование медицинского обслуживания |
gen. | he contributed a lot of money to be spent towards the improvement of medical care | он пожертвовал много денег на улучшение медицинского обслуживания |
Makarov. | he could have spent his holidays at the Caribbeans, but he fell ill | он мог бы поехать в отпуск на Карибские острова, но заболел |
gen. | he could have spent his holidays at the Caribbeans, but he fell ill | он мог бы поехать в отпуск на Карибы, но заболел |
gen. | he could have spent his holidays at the Caribbeans, but he fell ill | он мог бы провести отпуск на Карибских островах, но заболел |
Makarov. | he had spent a whole day in spudding the thistles out of a small field | он весь день выкапывал чертополох на небольшом поле |
gen. | he had spent a whole day spudding the thistles out of a small field | он весь день выкапывал чертополох на небольшом поле |
Makarov. | he had spent most of the afternoon preparing the meal | он истратил почти весь день на приготовление пищи |
Makarov. | he had spent several hours mixing cement | он потратил несколько часов на замешивание цемента |
Makarov. | he had TB and spent several months in a sanatorium in the mountains | у него был туберкулёз, и он провёл несколько месяцев в санатории в горах |
Makarov. | he has spent a good slice of his life here | здесь он прожил большую часть своей жизни |
gen. | he has spent a good slice of his life here | здесь он прожил добрую часть своей жизни |
Makarov. | he has spent a lot of money taking taxis | он просадил |
gen. | he has spent all his money | он совсем израсходовался |
gen. | he has spent all his money | у него вышли все деньги |
gen. | he has spent all his money | он всё деньги поистратил |
Makarov. | he has spent eight hours on duty | он отдежурил восемь часов |
gen. | he has spent half as much time on it than I have | он потратил вдвое меньше времени на это, чем я |
Makarov. | he has spent most of his adult life living as an ascetic | большую часть своей взрослой жизни он провёл отшельником |
Makarov. | he has spent the past few days in seclusion | он провёл последние несколько дней в уединении |
Makarov. | he is a spent force | он уже не пользуется влиянием |
Makarov. | he is a spent force | он вышел в тираж |
Makarov. | he is completely spent | он вымотался вконец |
Makarov. | he recalled his dissipated youth spent in nightclubs and bars | он вспоминал свою беспутную молодость, проведённую в барах и ночных клубах |
Makarov. | he spent a night of uneasy sleep | он всю ночь спал беспокойно |
Makarov. | he spent a relaxed social evening | он приятно провёл время на вечеринке |
gen. | he spent a restless night waiting for news | он провёл бессонную ночь в ожидании известий |
gen. | he spent a very restless night | он провёл очень тревожную ночь |
Makarov. | he spent a weekend in London | выходные он провёл в Лондоне |
gen. | he spent a weekend in London | выходные он провёл в Лондоне |
Makarov. | he spent a whole hour swimming | он проплавал целый час |
Makarov. | he spent a year in Budapest | он прожил год в Будапеште |
Makarov. | he spent a year on attachment to the War Office | в течение года он был прикомандирован к Военному министерству |
gen. | he spent all all night guarding the house | он всю ночь прокараулил дом |
gen. | he spent all day knocking on various office doors | он целый день толкался по кабинетам |
gen. | he spent all day Sunday just messing about | все воскресенье он проболтался без дела |
gen. | he spent all day Sunday just messing around | всё воскресенье он проболтался без дела |
gen. | he spent all he had | он совсем издержался |
gen. | he spent all he was worth | он истратил всё, что имел |
gen. | he spent all he was worth | он истратил всё своё состояние |
Makarov. | he spent all his money on food | он проел все свои деньги |
gen. | he spent all night guarding the house | он всю ночь прокараулил дом |
gen. | he spent all night looking for three of his sheep that had gone astray | он всю ночь провёл в поисках трёх своих заблудившихся овец |
gen. | he spent all night working | он проработал всю ночь |
gen. | he spent almost a month there | он провёл там почти целый месяц |
Makarov. | he spent an enjoyable evening | он провёл приятный вечер |
Makarov. | he spent an extremely agreeable evening with Mary and Edward yesterday | вчера он провёл необыкновенно приятный вечер с Мэри и Эдвардом |
gen. | he spent an hour swimming | он проплавал целый час |
Makarov. | he spent every available hour upon the ice | всякий свободный час он проводил на льду |
Makarov. | he spent five days in a lovely little mountain village | он провёл пять дней в милой горной деревушке |
gen. | he spent half an hour scouring the newspaper for any mention of the fire | он целых полчаса просматривал газету в поисках хоть какого-то упоминания о пожаре |
gen. | he spent half an hour soaking in a hot bath | он пролежал полчаса в горячей ванне |
Makarov. | he spent his childhood in the backwoods | он провёл детство в захолустных местах |
gen. | he spent his days in beggary | он провёл свои дни в нищете |
Makarov. | he spent his force | он растратил все свои силы |
gen. | he spent his formative years in France | годы, когда складывался его характер, он провёл во Франции |
gen. | he spent his income all on pleasure | он тратил свои доходы только на развлечения |
Makarov. | he spent his income all on pleasure | он тратил деньги только на развлечения |
Makarov. | he spent his income all on pleasure | он тратил свои деньги только на развлечения |
gen. | he spent his income all on pleasure | он тратил свои деньги только на развлечения |
gen. | he spent his last penny | он совсем издержался |
Makarov. | he spent his strength to no avail | он потратил свои силы безрезультатно |
gen. | he spent his whole life working toward this | он всю жизнь к этому шёл (Alex_Odeychuk) |
gen. | he spent hours bargaining for the valuable painting | он несколько часов убеждал продавца снизить цену картины |
gen. | he spent many happy moments there | он провёл там много счастливых минут |
gen. | he spent most of his life in foreign parts | он провёл большую часть своей жизни на чужбине |
Makarov. | he spent most of his life roving the world in search of his fortune | он провёл большую часть своей жизни, скитаясь по свету в поисках счастья |
gen. | he spent most of his life travelling | большую часть своей жизни он провёл в поездках |
gen. | he spent most of his life travelling | большую часть своей жизни он провёл в путешествиях |
Makarov. | he spent most of his twilight years working on a history of France | на закате своей жизни он работал в основном над историей Франции |
Makarov. | he spent most of his youth hanging about the bars of Dublin | он провёл большую часть своей молодости, болтаясь по барам в Дублине |
gen. | he spent nearly all his money on it | на это ушли почти все его деньги |
gen. | he spent nearly all the time he could spare from his duties in study | он тратил всё свободное от дел время на занятия |
inf. | he spent piles of money on this car | он истратил на эту машину уйму денег |
gen. | he spent several minutes adjusting his tie | в течение нескольких минут он поправлял галстук |
Makarov. | he spent six months catching up with his studies | в течение шести месяцев он навёрстывал пропущенный учебный материал |
gen. | he spent six months catching up with his studies | он навёрстывал пропущенный учебный материал в течение полугода |
Makarov. | he spent some time in the crowd of guests and then left | он потолкался какое-то время в гостях и ушёл |
gen. | he spent the afternoon getting his car fixed | после обеда он провёл время за ремонтом машины |
gen. | he spent the balance of his life in travel | остаток жизни он провёл в странствиях |
gen. | he spent the balance of his life in travel | последние годы своей жизни он посвятил путешествиям |
gen. | he spent the day backing and forthing to the post office | целый день он измерял шагами расстояние до почтового отделения |
Makarov. | he spent the evening in a sweaty pub | он провёл вечер в душном пабе |
Makarov. | he spent the evening in Volodya's company | он провёл вечер в компании с Володей |
Makarov. | he spent the evening living up to his reputation as a ladies' man | он провёл вечер, вполне оправдывая свою репутацию женского угодника |
Makarov. | he spent the first half in the unlikely role of a stopper on Paolo Rossi | он провёл первый тайм в непривлекательной роли опекуна Паоло Росси |
gen. | he spent the first half in the unlikely role of a stopper on Paolo Rossi | он провёл первый тайм в непривлекательной роли опекуна Паоло Росси |
gen. | he spent the major part of his life in England | он провёл большую часть своей жизни в Англии |
Makarov. | he spent the rest of his life in prison | он провёл в тюрьме всю свою оставшуюся жизнь |
gen. | he spent the summer in the vigorous pursuit of sport | он провёл лето, интенсивно занимаясь спортом |
gen. | he spent the summer on his yacht | он провёл лето, путешествуя на своей яхте |
gen. | he spent the whole afternoon mowing the grass and sweeping up the leaves | он провёл весь день, подстригая траву и сгребая листья |
Makarov. | he spent the whole day in search of her address | он весь день проискал её адрес |
Makarov. | he spent the whole evening playing chess | он весь день проиграл в шахматы |
Makarov. | he spent the whole weekend trudging through this report | все выходные он потратил на этот отчёт |
gen. | he spent three weeks in Paris just moseying about the museums and galleries | он провёл в Париже три недели, слоняясь по музеям и картинным галереям |
gen. | he spent three weeks in Paris just moseying about the museums and galleries | он провёл в Париже три недели, слоняясь по музеям и картинным галереям |
gen. | he spent three years reading for a degree in history | он потратил три года на подготовку к получению степени по истории |
Makarov. | he spent twenty years at sea as a sailor | он двадцать лет проплавал матросом |
Makarov. | he spent two hours fixing his car | он затратил два часа на ремонт своего автомобиля |
gen. | he spent two hundred roubles on taxi | он проездил на такси двести рублей |
gen. | he spent two months at the front in Chechnya | он провёл два месяца на фронте в Чечне |
gen. | he spent two years hoboing around the country | два года он скитался по стране, перебиваясь случайными заработками |
Makarov. | he spent two years in a strange country | он провёл два года в чужой стране |
gen. | he spent 2 weeks walking in Scotland | он бродил две недели по Шотландии |
gen. | he spent 5 years with the colours | он прослужил 5 лет в армии |
gen. | he was worn out after a long day spent working in the fields | он замучился после целого дня работы в поле |
gen. | his anger has spent itself | его гнев улёгся |
gen. | his anger has spent itself | его гнев утих |
gen. | his rage spent itself on the dog | он сорвал свой гнев на собаке |
Makarov. | his thoughts ran upon the happy times that he had spent there | он вспомнил о том счастливом времени, которое провёл здесь когда-то |
Makarov. | his time and effort would be more fruitfully spent on another project | в другом проекте его усилия могли бы быть более плодотворны |
Makarov. | hours spent in casting up and verifying accounts | часы, проведённые в подсчётах и проверке счетов |
gen. | hours spent with your head in a book | часы, проведённые над чтением книги (Alex_Odeychuk) |
gen. | I am quite spent | я сильно утомлён |
Makarov. | I expect you spent half the day gabbling away with your neighbours | думаю, ты полдня провёл в никчёмных беседах с соседями |
gen. | I regret the time spent | мне жаль потраченного времени (e.g. I regret the time spent on that game. I regret the time spent with you. Soulbringer) |
gen. | I spent a day going around and seeing museums | я потратил день на то, чтобы походить повсюду и осмотреть музеи |
Makarov. | I spent a day or two on going round and seeing the other colleges | я провёл день или два, обходя другие колледжи |
Makarov. | I spent a relaxed social evening | я приятно провёл время на вечере |
gen. | I spent all my adult life in the town | я провёл в этом городе свои зрелые годы |
gen. | I spent half an hour soaking in a hot bath | я полчаса пролежал в горячей ванне (Taras) |
Makarov. | I spent hours sticking the photographs into the family book, and my fingers got all gummed up | я несколько часов клеил фотографии в семейный альбом, так что у меня все пальцы в клею |
gen. | I spent my off-hour reading | я использовал перерыв, чтобы почитать |
gen. | I spent my whole life on it | я этому посвятил всю свою жизнь |
Makarov. | I spent the day raking around the house, but found nothing | я весь день рыскал по дому, но ничего не нашёл |
gen. | I spent the whole morning fiddling about | я проболтался целое утро |
gen. | ill got ill spent | худо нажитое впрок не идёт |
energ.ind. | independent spent fuel facility | отдельное хранилище отработавшего ядерного топлива на АЭС |
energ.ind. | independent spent fuel facility | отдельное хранилище облучённого ядерного топлива на АЭС |
Makarov. | it is common knowledge that he has spent time in prison | всем известно, что он сидел в тюрьме |
gen. | it is the product of many hours spent in the gym | это результат многих часов, проведённых в гимнастическом зале (Taras) |
gen. | it was time well spent | это время было потрачено не зря (bookworm) |
gen. | it was time well-spent | мы не даром потратили время |
gen. | it was time well-spent | мы недаром потратили время |
Makarov. | I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down | я уже так много лет проработал председателем, что чувствую, пришло время уступить свои позиции |
inf. | I've spent the best part of an hour explaining that to you | я тебе уже битый час объясняю (Technical) |
Makarov. | Jane spent years caring for her sick aunt | Джейн годами ухаживала за своей больной тёткой |
Makarov. | John spent all night looking for three of his sheep that had gone astray | Джон всю ночь провёл в поисках трёх своих заблудившихся овец |
inf. | little is being spent on coffee | на кофе мало исходит |
Makarov. | mercury removal and zinc recovery from spent dry batteries | удаление ртути и извлечение цинка из отработанных сухих батарей |
gen. | Money are well spent | Деньги потрачены не зря (dimock) |
gen. | money should be spent wisely | деньги надо считать (rechnik) |
gen. | money spent | объём потраченных денежных средств (Alexander Demidov) |
gen. | money spent on | средства, затраченные на (Alexander Demidov) |
gen. | money well spent | деньги, потраченные не напрасно (Anglophile) |
gen. | our ammunition was all spent | у нас кончились боеприпасы |
gen. | period of time spent in places of imprisonment | период пребывания в местах заключения (ABelonogov) |
Makarov. | recovering nickel from spent nichrome scraps by using hydrometallurgical techniques | извлечение никеля из нихромового лома гидрометаллургическими методами |
gen. | removal of spent fuel | вывоз отработанного топлива (Yuliya13) |
energ.ind. | reprocessing of spent fuel | переработка облучённого ядерного горючего (выделение из него делящихся изотопов с целью изготовления ядерного горючего) |
gen. | rubles not spent to acquire goods | неотоваренные рубли (Lavrov) |
inf. | run against/into | исходя из затраченного времени (The firm’s fees are calculated on a time spent basis using a variable hourly rate (from € 130 to 400 excl. VAT), depending on the experience and area of expertise of the lawyers involved in the assignment. aldrignedigen) |
Makarov. | scientists have spent years researching into the effects of certain chemicals on the human brain | учёные потратили многие годы на изучение влияния различных химических веществ на человеческий мозг |
Makarov. | she had gone to work at 5 a.m. and spent six hours xeroxing Gary's letters | она пошла на работу в пять утра и в течение шести часов делала ксерокопии с писем гари |
Makarov. | she has spent vast quantities of money | она потратила кучу денег |
Makarov. | she spent a month in the country recuperating after the operation | она провела месяц в деревне, восстанавливаясь после операции |
Makarov. | she spent all afternoon digging up the garden | она весь день вскапывала землю в саду |
Makarov. | she spent all her wealth in riotous living | она промотала всё своё состояние, живя на широкую ногу |
Makarov. | she spent an uneasy night | она провела тревожную ночь |
Makarov. | she spent an uneasy night | она провела беспокойную ночь |
Makarov. | she spent five halves at school | она проучилась в школе два с половиной года |
Makarov. | she spent half the day gabbling away with her neighbours | она полдня болтала с соседями |
Makarov. | she spent her formative years growing up in London | годы, когда формировалась её личность, она провела в Лондоне |
Makarov. | she spent herself during the examination | она вымоталась во время экзаменов |
gen. | she spent herself for her children | она всю себя отдала детям |
Makarov. | she spent hours in front of the mirror, combing her long hair | она часами просиживала перед зеркалом, расчёсывая свои длинные волосы |
Makarov. | she spent hours in front of the mirror, combing out her long hair | она проводила часы перед зеркалом, причёсывая свои длинные волосы |
Makarov. | she spent hours in front of the mirror, combing out her long hair | она часами просиживала перед зеркалом, расчёсывая свои длинные волосы |
Makarov. | she spent hours in the kitchen, learning to make puddings and pies, and trying all sorts of receipts | она часами возилась на кухне, пытаясь научиться готовить пудинги и пироги, испробовав самые разнообразные рецепты |
Makarov. | she spent most of her time at the party gushing to Jim | в течение почти всей вечеринки она занималась тем, что изливала свою душу Джиму |
Makarov. | she spent most of her time at the party gushing to Jim | большую часть времени на вечеринке она занималась тем, что изливала свои чувства Джиму |
Makarov. | she spent most of her time in the library | она проводила большую часть своего времени в библиотеке |
Makarov. | she spent much time in reading | она проводила много времени за чтением |
Makarov. | she spent seven days afloat on a raft | она провела семь дней на спасательном плоту |
Makarov. | she spent the afternoon pruning roses | она провела день за обрезкой роз |
Makarov. | she spent the afternoon rejiging the furniture | она весь день переставляла мебель |
Makarov. | she spent the weekend ploughing her way through the pile of letters | она потратила выходные на разбор груды писем |
Makarov. | she spent the whole evening ironing | она гладила бельё весь вечер |
gen. | she spent three years at college scraping along | она три года училась в колледже, кое-как сводя концы с концами |
Makarov. | she spent years bowed down with grief after the death of her husband | она не могла оправиться от горя после смерти своего мужа |
Makarov. | some found their happiest days were spent about the house and at the poolside | некоторые посчитали, что свои самые счастливые дни они провели около дома и у бассейна |
energ.ind. | special spent fuel car | специальный вагон-контейнер для перевозки отработавшего ядерного топлива (формируется из вагон-контейнеров, вагонов сопровождения и прикрытия) |
energ.ind. | special spent fuel train | вагон-контейнерный поезд для перевозки отработавшего ядерного топлива (формируется из вагон-контейнеров, вагонов сопровождения и прикрытия) |
ecol. | spent acid | серная кислота, регенерированная из кислого гудрона |
pack. | spent acid bath | отработанная кислотная ванна |
ecol. | spent activated carbon regeneration | регенерация отработанного активированного угля |
ecol. | spent activated carbon regeneration | регенерация отработавшего активированного угля (для использования в новом цикле очистки) |
refrig. | spent air | отработавший воздух |
gen. | spent ammunition | использованный боеприпас (Dude67) |
gen. | spent ammunition | стрелянный боеприпас (Dude67) |
Makarov. | spent baths | отработанные электролиты |
Makarov. | spent baths | отработанные ванны |
Makarov. | spent beet chips | обессахаренная свекловичная стружка |
Makarov. | spent beet chips | истощённая свекловичная стружка |
Makarov. | spent broth | истощённый бульон |
gen. | spent bullet | пуля на излете |
gen. | spent car battery | отработанный аккумулятор (Aiduza) |
mil. | spent cartridge case | стреляная гильза (Когда пуля проходит мимо газоотводного отверстия, часть пороховых газов проходит в газовую трубку, перемещает затворную раму по ствольной коробке назад. При этом также происходит отпирание затвора и извлечение и выброс стреляной гильзы. bartov-e) |
Makarov. | spent case | стреляная гильза |
gen. | spent casing | стреляная гильза (Taras) |
gen. | spent casings | стреляные гильзы (Taras) |
energ.ind. | spent catalyst | дезактивированный катализатор |
ecol. | spent catalyst | отработавший катализатор |
gen. | spent caustic circulation pump | циркуляционный насос отработанной щёлочи (eternalduck) |
gen. | spent caustic transfer pump | насос для перекачки отработанной щёлочи (eternalduck) |
Makarov. | spent coffee | спитой кофе |
Makarov. | spent coffee grounds | кофейная гуща |
nautic. | spent condition | состояние нагрузки судна с израсходованным топливом |
shipb. | spent condition | состояние судна с полным грузом, но с израсходованными топливом, водой и запасами |
shipb. | spent condition | состояние судна с порожними грузовыми помещениями |
nautic. | spent condition | водой и запасами (с полным грузом) |
gen. | spent conviction | погашенная судимость (A spent conviction is a conviction which, under the terms of Rehabilitation of Offenders Act 1974, can be effectively ignored after a specified amount of time. – АД scherfas) |
nautic. | spent core | отработавшая активная зона |
Makarov. | spent digestive-fluid nitrogen | использованный азот пищеварительных соков |
gen. | spent energy | израсходованная энергия (alfia07) |
hydrobiol. | spent fish | отметавшая икру рыба |
biol. | spent fish | отнерестившаяся рыба |
therm.eng. | spent fuel | отработавшее ядерное топливо |
shipb. | spent fuel | отработавшее ядерное горючее |
energ.ind. | spent fuel | отработавшее ядерное топливо (топливо, облучённое в активной зоне ядерного реактора и окончательно удалённое из нее) |
gen. | spent fuel | отработанное ядерное топливо |
ecol. | spent fuel | выработанное топливо |
ecol. | spent fuel | облучённое ядерное топливо промежуточное хранилище |
ecol. | spent fuel | облучённое ядерное топливо |
ecol. | spent fuel | отработавшее ядерное топливо |
ecol. | spent fuel | отходы ядерного топлива |
ecol. | spent fuel | промежуточное хранилище ОЯТ |
gen. | spent fuel | отработанное топливо |
energ.ind. | spent fuel afterheat | остаточное тепловыделение отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent-fuel assay | анализ отработавшего ядерного топлива |
Makarov. | spent fuel assembly | отработавшая тепловыделяющая сборка (ядерного реактора) |
energ.ind. | spent fuel assembly | отработавшая тепловыделяющая сборка ядерного реактора |
Makarov. | spent fuel assembly | сухая тепловыделяющая сборка (ядерного реактора) |
energ.ind. | spent fuel attribute tester | многоканальный гамма-анализатор отработавшего ядерного топлива (в бассейне-хранилище на АЭС) |
energ.ind. | spent fuel basket | контейнер отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel building isolation | отсечение здания для хранения отработавшего ядерного топлива на АЭС |
energ.ind. | spent fuel building isolation | отключение здания для хранения отработавшего ядерного топлива на АЭС |
energ.ind. | spent fuel building isolation | отсечение здания для хранения облучённого ядерного топлива на АЭС |
energ.ind. | spent fuel building isolation | отключение здания для хранения облучённого ядерного топлива на АЭС |
energ.ind. | spent fuel bundle | выгоревшая тепловыделяющая сборка ядерного реактора |
energ.ind. | spent fuel bundle counter | счётчик выгоревших тепловыделяющих сборок (на АЭС) |
energ.ind. | spent fuel canister | контейнер для отработавшего ядерного топлива |
Makarov. | spent fuel cask | контейнер для отработанного топлива |
energ.ind. | spent fuel cask loading area | зона загрузки контейнеров отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel cask shipping area | зона транспортировки контейнеров с отработавшим ядерным топливом |
energ.ind. | spent fuel conditioning | выдержка отработавшего ядерного топлива (время с момента прекращения цепной реакции в топливе) |
energ.ind. | spent fuel cooling system | система охлаждения отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel cooling system | система выдержки отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel crusher | установка для рубки отработавших тепловыделяющих элементов ядерного реактора |
energ.ind. | spent fuel decay | выдержка отработавшего ядерного топлива на АЭС (время с момента прекращения цепной реакции в ядерном топливе) |
energ.ind. | spent fuel discharging | выгрузка отработавшего топлива из активной зоны ядерного реактора |
energ.ind. | spent fuel disposal | захоронение отработавшего ядерного горючего |
energ.ind. | spent fuel dissolution | растворение отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel element | отработавший тепловыделяющий элемент (ядерного реактора) |
energ.ind. | spent fuel element | выгоревший тепловыделяющий элемент (ядерного реактора) |
nautic. | spent fuel element | отработавший тепловыделяющий элемент |
energ.ind. | spent fuel escort | бригада сопровождения при транспортировке отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel gate | затвор бассейна выдержки отработавшего ядерного топлива (на АЭС) |
energ.ind. | spent fuel handling accident | авария при обращении с отработавшим ядерным топливом |
energ.ind. | spent fuel interim storage facility | промежуточное хранилище отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel package | контейнер для отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel pit | бассейн выдержки отработавших тепловыделяющих сборок на АЭС |
energ.ind. | spent fuel pit | бассейн выдержки отработавших тепловыделяющих сборок ядерного реактора |
energ.ind. | spent fuel pond cooling | охлаждение бассейна выдержки отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel pool | бассейн выдержки отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel pool area ventilation system | система вентиляции зоны бассейна-хранилища отработавшего ядерного топлива на АЭС |
energ.ind. | spent fuel pool cleanup demineralizer | обессоливающая установка бассейна выдержки отработавшего ядерного топлива (на АЭС) |
energ.ind. | spent fuel pool cooling and cleanup system | система очистки и охлаждения бассейна выдержки отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel pool cooling and cleanup system | система очистки и охлаждения бассейна выдержки отработавшего ядерного топлива на АЭС |
energ.ind. | spent fuel pool cooling system | система охлаждения бассейна выдержки отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel pool heat exchanger | теплообменник бассейна выдержки отработавшего ядерного топлива |
gen. | Spent Fuel Processing Facility | Установка по подготовке отработавшего топлива к хранению (4uzhoj) |
energ.ind. | spent fuel radwaste | отходы отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel regeneration | регенерация отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel removal | удаление отработавшего ядерного топлива на АЭС |
energ.ind. | spent fuel reprocessing | переработка облучённого топлива (имеет цель извлечь полезные компоненты, главным образом, вторичное горючее, и отделить компоненты с высокой радиоактивностью для их последующего удаления) |
energ.ind. | spent fuel reprocessing facility | завод по переработке ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel shipping cask | транспортный контейнер отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel shipping cask | контейнер для транспортировки отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel shipping cask | контейнер для перевозки транспортировки отработавшего ядерного топлива |
Makarov. | spent fuel storage | хранилище отработанного топлива |
Makarov. | spent fuel storage | хранение отработанного топлива |
energ.ind. | spent fuel storage area | площадка хранения отработавшего ядерного топлива на АЭС |
energ.ind. | spent fuel storage area | зона хранения отработавшего ядерного топлива на АЭС |
energ.ind. | spent fuel storage cask | контейнер для хранения отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel storage facility | хранилище отработавшего ядерного топлива (ХОЯТ) |
energ.ind. | spent fuel storage pool | бассейн-хранилище отработавшего ядерного топлива на АЭС |
ecol. | spent fuel storage pool | бассейн для хранения отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel storage rack | стеллаж для хранения отработавшего ядерного топлива на АЭС |
energ.ind. | spent fuel transfer tube | труба для транспортировки отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel transport cask | контейнер для перевозки отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel transport coffin | контейнер для транспортировки отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel transport flask | контейнер для транспортировки отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel transport flask | контейнер для транспортировки облучённого ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel transportation accident | авария при транспортировке отработавшего ядерного топлива |
energ.ind. | spent fuel unloading | выгрузка отработавших топливных кассет (из активной зоны ядерного реактора) |
shipb. | spent gases | выхлопные газы |
biol. | spent grain wax | воск пивной дробины (Еленаstar) |
Makarov. | spent grains remover | приспособление для выбрасывания пивной дробины (из фильтра-чана) |
gen. | spent grains settlings | слой пивной дробины (в фильтрац. чане) |
Makarov. | spent hops sparging | промывание хмелевой дробины |
gen. | spent lamp | отработанная лампа (sankozh) |
Makarov. | spent lees | кубовый остаток (при производстве виски) |
Makarov. | spent life | прожитая жизнь |
ecol. | spent liquor | отработавшая жидкость |
ecol. | spent liquors | отработанные жидкости |
shipb. | spent mast | сломанная мачта |
ecol. | spent nuclear fuel | промежуточное хранилище ОЯТ |
ecol. | spent nuclear fuel | отходы ядерного топлива |
gen. | spent nuclear fuel | отработавшее ядерное горючее |
ecol. | spent nuclear fuel | облучённое ядерное топливо промежуточное хранилище |
gen. | spent nuclear fuel | отработанное ядерное горючее |
ecol. | Spent Nuclear Fuel and Sludge Removal Project | проект удаления отработанного ядерного топлива и шлама (MichaelBurov) |
ecol. | spent nuclear fuel management | удаление отработанного радиоактивного топлива (MichaelBurov) |
energ.ind. | spent nuclear fuel reprocessing | переработка отработавшего ядерного топлива (удаление продуктов деления и регенерация делящегося материала) |
mil. | spent oil | отработанное масло |
Makarov. | spent oils | отработанные масла |
geol. | spent ore | отработанная руда (WiseSnake) |
shipb. | spent reactor fuel | отработавшее ядерное горючее |
energ.ind. | spent resin storage tank | бак-хранилище отработанного ионита системы водоподготовки (на ТЭС, АЭС) |
energ.ind. | spent resin tank | бак отработанного ионита (системы химводоочистки на ТЭС, АЭС) |
gen. | spent rocket | человек, чья звезда закатилась |
gen. | spent rocket | угасшее светило |
mil. | spent round | расстрелянный снаряд (Pickman) |
shipb. | spent sail | рваный парус |
geol. | spent shales | истощённые сланцы |
gen. | spent shell casing | стреляная гильза (fddhhdot) |
ecol. | spent slurry | шлам |
ecol. | spent slurry | жижа |
energ.ind. | spent sodium | отработанный натриевый теплоноситель |
refrig. | spent solution | отработавший раствор |
gen. | spent steam | отработанный пар |
Makarov. | spent storm | улёгшаяся буря |
ecol. | spent sulfite liquor | отработавший сульфитный щёлок |
gen. | spent sulfuric acid | отработанная серная кислота (annasav) |
Makarov. | spent tea leaf | исчерпанный чайный лист |
Makarov. | spent tea leaf | экстрагированный чайный лист |
Makarov. | spent tea leaf | выщелоченный чайный лист |
shipb. | spent torpedo | торпеда, израсходовавшая свой запас хода |
energ.ind. | spent unprocessed fuel facility | установка для не переработанного отработавшего ядерного топлива на АЭС |
energ.ind. | spent unprocessed fuel facility | хранилище для не переработанного отработавшего ядерного топлива на АЭС |
energ.ind. | spent unprocessed fuel facility | хранилище для непереработанного отработавшего ядерного топлива на АЭС |
energ.ind. | spent unprocessed fuel facility | установка для непереработанного отработавшего ядерного топлива на АЭС |
energ.ind. | spent vapour | отработавший пар |
Makarov. | spent volcano | потухший вулкан |
Makarov. | spent water | сбросная вода |
Makarov. | spent water | отработавшая жидкость |
Makarov. | spent water | отработанная вода |
Makarov. | spent water | отработавшая вода |
gen. | spent with fatigue | измученный |
gen. | spent with fatigue | утомлённый |
Makarov. | sulfite spent liquor | сульфитный щёлок |
gen. | the archaeologists spent a day following the scraper removing mammoth bones as they were revealed | археологи провели день, следуя за скрепером и убирая кости мамонта по мере их появления |
gen. | the archeologists spent a day following the scraper removing mammoth bones as they were revealed | археологи провели день, следуя за скрепером и убирая кости мамонта по мере их появления |
Makarov. | the bullet has spent its force | пуля на излете |
poetic | the day is far spent | день на исходе |
gen. | the day was far spent | день был на исходе |
Makarov. | the dealer spent hours bargaining for the valuable painting | агент несколько часов убеждал продавца снизить цену картины |
Makarov. | the extra money could be spent on improving public transport | дополнительные деньги можно было бы использовать на развитие общественного транспорта |
gen. | the fury of the storm is spent | буря стихает |
Makarov. | the government tries to gull the taxpayers into believing that their money is being properly spent | правительство пытается одурачить налогоплательщиков, убеждая их, будто деньги расходуются должным образом |
Makarov. | the hurricane gradually spent itself | ураган постепенно сошёл на нет |
Makarov. | the men spent the whole evening in the pub boozing up | весь вечер они сидели в баре и пили |
poetic | the night is far spent | ночь на исходе |
poetic | the night is far spent | ночь на кончается |
Makarov. | the problem lay in the large amounts spent on defence | проблема заключалась в тех огромных суммах, которые шли на оборону |
gen. | the remainder of his life he spent in the country | остаток своей жизни он провёл в деревне |
Makarov. | the ship berthed at Ji Sydney and so we spent a day touring the city | корабль бросил якорь в порту Сиднея, и мы провели день, осматривая город |
Makarov. | the ship berthed at Sydney and so we spent a day touring the city | корабль бросил якорь в порту Сиднея, и мы провели день, осматривая город |
Makarov. | the storm finally spent itself | шторм наконец затих |
Makarov. | the storm has spent itself | буря улеглась |
Makarov. | the storm spent itself | буря утихла |
Makarov. | the storm spent itself | буря улеглась |
Makarov. | the student spent many hours in the library, combing out the facts she wanted in the old books | студентка провела в библиотеке несколько часов в поисках нужных фактов |
Makarov. | the student spent many hours in the library, combing out the facts she wanted in the old books | студентка провела в библиотеке несколько часов, вытаскивая из книг нужные факты |
Makarov. | the war has spent its force | война уже на исходе |
Makarov. | the war has spent its force | война уже кончается |
gen. | the war has spent its force | война уже кончается |
Makarov. | they had spent some time wandering desultorily | они бесцельно бродили некоторое время |
Makarov. | they spent the major part of their life in England | они провели большую часть своей жизни в Англии |
Makarov. | they spent the summer on their yacht | они провели лето, путешествуя на яхте |
Makarov. | they spent their fury on the dog | они сорвали свою злость на собаке |
Makarov. | they spent their rage on the dog | они сорвали свою злость на собаке |
gen. | they spent years gearing for the great event | к этому великому событию они готовились многие годы |
gen. | this wipes out valuable time that can be spent with family and friends | это отнимает драгоценное время. которое он может потратить на свою семью и своих друзей (bigmaxus) |
energ.ind. | throw-away spent fuel | ядерное топливо одноразового использования |
Makarov. | throw-away spent fuel | топливо одноразового использования |
gen. | time spent as a pupil | ученичество |
gen. | time spent as a student | ученичество |
gen. | time spent in partisan units | пребывание в партизанских отрядах (ABelonogov) |
avia. | time spent maneuvering | продолжительность маневрирования |
gen. | time spent travelling | время нахождения в пути (by ABelonogov) |
nautic. | time spent underway | наплаванность (количество времени, проведенное кораблем в море/походе; The cruiser spent 98 days underway in 2011. CCK) |
gen. | treating and disposing spent fuel | утилизация отработанного ядерного горючего (bigmaxus) |
Makarov. | war has spent its force | война уже на исходе |
Makarov. | war has spent its force | война уже кончается |
Makarov. | we spent a couple of hours resting and exploring the ruins | мы потратили пару часов на отдых и исследование развалин |
Makarov. | we spent a restless night waiting for news | мы провели бессонную ночь, ожидая известий |
Makarov. | we spent every available hour upon the ice | всякий свободный час мы проводили на льду |
gen. | we spent more money than ever during our holidays | во время нашего отпуска мы истратили больше денег, чем всегда |
Makarov. | we spent our winter holidays in a lovely little mountain village | зимние каникулы мы провели в небольшой горной деревушке |
Makarov. | we stayed under a great tree and spent this night inconveniently | мы остановились под большим деревом и провели эту ночь в непростых условиях |
gen. | well-spent | не зря |
gen. | well-spent | не напрасно |
gen. | well-spent | рационально |
gen. | well-spent | разумно потраченный |
gen. | well spent | потраченный не напрасно |
gen. | well spent | потраченный разумно |
gen. | well spent | рационально потраченный |
gen. | well-spent | потраченный разумно |
gen. | well spent | потраченный рационально |
Makarov. | what is violently or fraudulently gotten, will be lavishly spent | то, что приобретается жестоким и обманным путём, тратится расточительно |
gen. | when you submit your report, don't forget to reckon in the money spent on petrol | когда будете сдавать отчёт, не забудьте включить расходы на бензин |
Makarov. | whereas he had received a very handsome fortune with his wife, he had now spent every penny of it | хотя он получил за своей женой большое приданое, он истратил его до копейки |
gen. | wouldn't the money be better spent on the patients that can be saved? | не разумнее ли было бы потратить эти деньги на больных, чьи жизни можно спасти? (bigmaxus) |
Makarov. | yeast-free spent fermentation liquor | освобождённое от дрожжей сусло |
Makarov. | yeast-free spent fermentation liquor | отсепарированное сусло |
Makarov. | yeast-free spent fermentation liquor | обездрожженное сусло |
gen. | you've spent so long trying to track down me, well, here I am. Enjoy | вы проделали такой путь, чтобы найти меня, что ж любуйтесь (Сарказм) |