Subject | English | Russian |
progr. | a set of reusable and configurable requirements for specifying the systems in a domain | ряд повторно используемых и изменяющихся требований к специфицированию систем, входящих в данную предметную область (ssn) |
progr. | one common rule of thumb is to plan to specify about 80 percent of the requirements up front, allocate time for additional requirements to be specified later, and then practice systematic change control to accept only the most valuable new requirements as the project progresses | Одно популярное практическое правило состоит в том, чтобы заблаговременно определить около 80% требований, предусмотреть время для более позднего определения дополнительных требований и выполнять по мере работы систематичный контроль изменений, принимая только самые важные требования (см. Code Complete / Steve McConnell.-2nd ed. 2004) |
progr. | requirements for specifying the systems | требования к специфицированию систем (ssn) |
progr. | requirements for specifying the systems in a domain | требования к специфицированию систем, входящих в данную предметную область (ssn) |
progr. | reusable and configurable requirements for specifying the systems in a domain | повторно используемые и изменяющиеся требования к специфицированию систем, входящих в данную предметную область (ssn) |
Makarov. | specify requirements | предъявлять требования |
econ. | specify requirements | перечислять требования |
gen. | specify requirements | устанавливать требования (WiseSnake) |
tech. | specify strict requirements to on-board equipment | предъявлять высокие требования к бортовой аппаратуре |
food.ind. | specifying requirements | предъявляющий требования |
food.ind. | specifying requirements | предъявление требований |
progr. | the first objective of the requirements of this clause is to specify the management and technical activities | Первой целью требований настоящего подраздела является определение действий по управлению и технических действий (см. IEC 61508-1, ГОСТ Р МЭК 61508-1-2007) |
progr. | the first objective of the requirements of this subclause is to specify the requirements for software safety in terms of the requirements for software safety functions and the requirements for software safety integrity | Первой целью настоящего подраздела является определение требований к безопасности ПО как требований к функциям безопасности ПО и требований к полноте безопасности ПО (см. IEC 61508-3) |
progr. | the second objective of the requirements of this clause is to specify the responsibilities of the persons, departments and organizations | Второй целью требований настоящего подраздела является определение ответственности отдельных лиц, подразделений и организаций (см. IEC 61508-1, ГОСТ Р МЭК 61508-1-2007) |
meat. | to specify requirement | предъявлять требования |
gen. | without specifying requirements to the operational experience. | без предъявления требований к стажу работы (feyana) |