DictionaryForumContacts

Terms containing spaced-out | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
PRappear exactly spaced outстоять на чётко выверенном расстоянии от других (говоря о расстановке участников парада bbc.com Alex_Odeychuk)
slangbe spaced outтупить (ptyashka)
Makarov., slangbe spaced outнакуриться марихуаны
Makarov.be spaced outбыть под кайфом
Makarov.he felt totally spaced outон был в полной отключке
Makarov.he spaced out for a few minutesнесколько минут он был в отключке
Makarov.Jim has spaced out and nothing he says will make senseДжим под кайфом и несёт какую-то бессмыслицу
Makarov.loan was spaced out over 40 yearsзаём был предоставлен на 40 лет с погашением в рассрочку
gen.space outрассрочить
gen.space outпризадуматься (Pavel_Gr)
gen.space outувеличивать промежутки
gen.space outрастягиваться (Lead car will constantly view mirrors to ensure the convoy is not spacing out too far. 4uzhoj)
gen.space outабстрагироваться (Nerve33)
gen.space outотвлекаться (Nerve33)
gen.space outхалтурить (Mizu)
gen.space outвырубиться
Makarov.space outпечатать через три-четыре интервала
inf.space out"улетать" (мысленно; You space out a lot wandervoegel)
inf.space outбалдеть (от наркотиков; Lots of people space out every day. VLZ_58)
polygr.space outразрядить
Gruzovik, polygr.space outразрядить (pf of разряжать)
idiom.space outотключаться (мысленно markovka)
O&Gspace outрасположить (Johnny Bravo)
O&G, casp.space outотмерять (длину труб, кабеля итд Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.space outустанавливать зазор (Yeldar Azanbayev)
cartogr., publish.space outнабирать в разрядку
O&GSpace outподгонять длину (напр., испытательной колонны или сборки перфораторов на трубах, при помощи подгоночных патрубков – с целью точного позиционирования напротив интервала испытания / перфорации Углов)
O&Gspace outзавершить спуск компоновки с подбором одиночек и патрубков по длине (Johnny Bravo)
O&Gspace outподобрать по длине (Johnny Bravo)
O&Gspace outподогнать (Johnny Bravo)
el.space outнабирать текст в разрядку
idiom.space outразевать рот (VLZ_58)
libr.space outделать разрядку
Gruzovik, polygr.space outразряжать (impf of разрядить)
polygr.space outразряжаться
polygr.space outразряжать
polygr.space outразрядиться
polygr.space outразгонять строку
polygr.space outразбивать
polygr.space outнабирать вразрядку
inf.space outприводить в замешательство (The whole business just spaced me out. VLZ_58)
inf.space outиспытывать головокружение (I spaced out after the long climb. VLZ_58)
inf.space outпрошляпить (fa158)
gen.space outотключиться
gen.space outодуреть под действием наркотиков
gen.space outобалдеть
gen.space outвыпасть
gen.space outотключаться (перестать следить за ходом разговора • I spaced out for a moment vogeler)
O&G, casp.space outподгонять длину (Yeldar Azanbayev)
gen.space outрастягивать (во времени, пространстве)
math.space out at equal distancesразмещать с равными интервалами
adv.space out linesрегулировать интервал строк
adv.space out linesзадавать интервал строк
gen.spaced outпогруженный в раздумья (sl. Andrey Truhachev)
gen.spaced outпоглощённый мыслями (sl. Andrey Truhachev)
gen.spaced outотстранённый (sl. Andrey Truhachev)
gen.spaced outпогружённый в мысли (sl. Andrey Truhachev)
gen.spaced outзадумавшийся (sl. Andrey Truhachev)
gen.spaced outне в себе (sl. Andrey Truhachev)
gen.spaced outвитающий в облаках (sl. Andrey Truhachev)
inf.spaced outбестолковый (Andrey Truhachev)
inf.spaced outобалдевший (Andrey Truhachev)
inf.spaced outтормознутый (m_rakova)
Gruzovik, inf.of handwriting or print spaced outразгонистый
Gruzovik, inf.of handwriting or print spaced outразгонный (= разгонистый)
amer.spaced outотмороженный (Maggie)
libr.spaced outнабранный в разрядку
polygr.spaced outнабранный вразрядку
inf.spaced outпотерявший контроль (Andrey Truhachev)
slangspaced outобалделый
slangspaced outв улёте (Andrey Truhachev)
slangspaced outотмороженный (What are you talking about? Michael, you are really spaced out today! == О чем ты говоришь, Майкл? Ты вообще сегодня какой-то отмороженный!)
slangspaced outоторванный (trancer)
inf.spaced outотмороженный (Andrey Truhachev)
gen.spaced outв прострации (suburbian)
Makarov.spaced outвразбивку
gen.spaced outмысленно отсутствующий (Vadim Rouminsky)
gen.spaced outэмоционально отсутствующий (Vadim Rouminsky)
gen.spaced outрассеянный (sl. Andrey Truhachev)
gen.spaced outзадумчивый (sl. Andrey Truhachev)
gen.spaced outпогружённый в себя (sl. Andrey Truhachev)
gen.spaced outодурманенный наркотиками
gen.spaced-outширокий абстрактный (This is the most spaced-out term, potentially easier for beginners to grasp the concept. Sweeterbit)
gen.spaced-outзаторможенный (vogeler)
slangspaced-outулетевший
slangspaced-outпотерянный (sunman)
slangspaced-outодурманенный наркотиком
amer., slangspaced-outодурманенный наркотиками
gen.spaced-outданный вразрядку (о тексте)
el.spaced-out antennaантенны для пространственно-разнесённого приёма
el.spaced-out antennaразнесённые антенны
el.spaced-out antennasразнесённые антенны
el.spaced-out antennasантенны для пространственно-разнесённого приёма
energ.ind.spaced-out bedслой с увеличенными расстояниями между зёрнами ионита в ионо-обменнике
gen.spaced-out bedслой с увеличенным расстоянием между зёрнами ионита (в ионообменнике)
math.spaced-out printingразрядка
Makarov.the loan was spaced out over 40 yearsзаём был предоставлен на 40 лет с погашением в рассрочку
gen.the loan was spaced out over 40 yearsзаём был предоставлен на 40 лет в рассрочку

Get short URL