DictionaryForumContacts

Terms containing slightest | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a rope will be stranded without producing the slightest effectверёвка порвётся, а усилия так и останутся напрасными
gen.at the slightest pretextпо любому поводу (Anglophile)
gen.at the slightest pretextпод любым предлогом (costantlist)
gen.at the slightest provocationчуть что (Anglophile)
gen.at the slightest thingпо малейшему поводу
gen.at the slightest threatпри малейшей угрозе (англ. цитата заимствована из новостного сообщения CNN Alex_Odeychuk)
Makarov.branch fell without the slightest warningсук обломился совершенно неожиданно
Makarov.car obeyed the slightest touch of the wheelавтомобиль послушно реагировал на малейшее прикосновение к рулю
gen.flare up at the slightest provocationвспыхивать по малейшему поводу
gen.give the slightest chanceдавать малейший шанс (кому-либо ankicadeenka)
Makarov.have no the slightest intention of acceptingне иметь ни малейшего намерения соглашаться
Makarov.have no the slightest intention of discussing the matterне иметь ни малейшего намерения обсуждать вопрос
Makarov.have no the slightest intention of giving up workне иметь ни малейшего намерения бросать работу
Makarov.have not the slightest desire to go on holidayне иметь ни малейшей охоты ехать в отпуск
gen.have not the slightest ideaне иметь ни малейшего понятия (what, that (...))
Makarov.have not the slightest idea about somethingне иметь ни малейшего представления о (чём-либо)
Makarov.have not the slightest idea of somethingне иметь ни малейшего понятия о (чем-либо)
Makarov.have not the slightest notion of somethingне иметь ни малейшего понятия о (чем-либо)
rhetor.have the slightest understandingхоть немного разбираться (of .. – в ... чём-л. tomsguide.com Alex_Odeychuk)
rhetor.have the slightest understandingхоть немного понимать (of ... – ... что-л. tomsguide.com Alex_Odeychuk)
Makarov.haven't no the slightest intention of acceptingне иметь ни малейшего намерения соглашаться
Makarov.haven't no the slightest intention of discussing the matterне иметь ни малейшего намерения обсуждать вопрос
Makarov.haven't no the slightest intention of giving up workне иметь ни малейшего намерения бросать работу
Makarov.he didn't have the slightest notion of what I meantон совсем не понимал, что я имел в виду
gen.he gets angry on the slightest provocationон сердится по малейшему поводу
gen.he gets excited on the slightest provocationон раздражается по всякому поводу
Makarov.he had not the slightest conception of itон не имел ни малейшего представления об этом
gen.he had not the slightest conception of itон не имел ни малейшего понятия об этом
gen.he hasn't the slightest ideaон не имеет ни малейшего представления
inf.he hasn't the slightest interest in itэто его интересует, как прошлогодний снег
Makarov.he hasn't the slightest notionон не имеет ни малейшего представления
Makarov.he is not in the slightest degree interestedон ни в малейшей степени не заинтересован
gen.he is not to blame in the slightestон ни в малейшей степени не виноват
gen.he searched the vase for the slightest scratchон внимательно осмотрел вазу, чтобы убедиться, что на ней нет царапин
gen.he would call for help at the slightest pretextпо малейшему поводу он зовёт на помощь
Makarov.he would call for help at/on the slightest pretextпо малейшему поводу он зовёт на помощь
gen.he would call for help on the slightest pretextпо малейшему поводу он зовёт на помощь
gen.his personal recommendations for the post appear to be of the slightestпо своим личным качествам он явно не подходит для этой должности
gen.I hadn't the slightest inkling of what it was all aboutя не имел ни малейшего представления о том, что происходит
gen.I have not the slightest notion of what he meansя не имею ни малейшего представления о том, что он имеет в виду
inf.I haven't the slightestбез понятия (SirReal)
slangI haven't the slightestя хз (SirReal)
inf.I haven't the slightestа я почём знаю (SirReal)
inf.I haven't the slightestа мне почём знать (SirReal)
inf.I haven't the slightestчтоб я знал (SirReal)
slangI haven't the slightestхз (SirReal)
slangI haven't the slightestхрен его знает (SirReal)
inf.I haven't the slightestпонятия не имею (подразумевается – idea, но не говорится SirReal)
inf.I haven't the slightest ideaпонятия не имею (Yeldar Azanbayev)
gen.in case of the slightest slightв случае малейшего сомнения (Sergei Aprelikov)
gen.in the slightestсовершенно (Technical)
gen.in the slightestвообще (in the slightest = in the least; в отрицательных и вопросительных предложениях "in the slightest" может быть переведено как "вообще": It is not important in the slightest. – Это вообще не важно. TarasZ)
gen.in the slightestничуть (Technical)
gen.in the slightestхоть чуть-чуть (в вопросительных предложениях; Was the lecture useful in the slightest? – Была ли эта лекция хоть чуть-чуть полезной? TarasZ)
inf.in the slightest degreeмало-мала
Gruzovik, inf.in the slightest degreeмальски
Gruzovik, inf.in the slightest degreeмало-маля (= мало-мальски)
inf.in the slightest degreeмало-мальски (Anglophile)
gen.it did not embarrass me in the slightestэто меня ничуть не смутило
Makarov.make not the slightest resistanceне оказывать ни малейшего сопротивления
gen.motor car obeys the slightest movement of the steering-wheelавтомобиль реагирует на малейший поворот руля
amer.no in the slightestнисколько (The whole stupid argument didn't interest me in the slightest. Val_Ships)
fig.I have not a slightest ideaума не приложу (Vadim Rouminsky)
gen.not give the slightest intimationне обмолвиться ни единым словом (that... – о том, что... Anglophile)
idiom.not have the slightest clueне иметь ни малейшего понятия (of sth. • The trip was meant to be a fun late summer excursion before the start of the coming school year, and as they happily set up camp, no one would have had the slightest clue of the strange circumstances that were about to unfold. (mysteriousuniverse.org) -- никто не имел ни малейшего понятия ART Vancouver)
gen.not in the slightestничуть (Andrey Truhachev)
gen.not in the slightestни в какой мере (Andrey Truhachev)
gen.not in the slightestни на шаг (Andrey Truhachev)
gen.not in the slightestни на малость (Andrey Truhachev)
gen.not in the slightestни на толику (Andrey Truhachev)
gen.not in the slightestни в малейшей степени (Andrey Truhachev)
inf.not in the slightestнисколько (Andrey Truhachev)
inf.not in the slightestнисколечко (Andrey Truhachev)
inf.not in the slightestни капельки (Andrey Truhachev)
gen.not in the slightestни в какой степени (Andrey Truhachev)
gen.not in the slightestни на сколько (Andrey Truhachev)
gen.not in the slightestни на самую малость (Andrey Truhachev)
gen.not in the slightestни в коей мере (Andrey Truhachev)
gen.not in the slightestни вот столько (Andrey Truhachev)
gen.not in the slightestни на йоту
gen.not in the slightest degreeничуть
gen.not in the slightest degreeни в малейшей степени (ART Vancouver)
gen.not in the slightest degreeнисколько
gen.not the slightestни малейшего ("Did the enemy offer any resistance?" "Not the slightest." 4uzhoj)
gen.not the slightestни на йоту
gen.not the slightestнисколечко (degree)
gen.not the slightest bit of compassionни малейшей доли сожаления (Val_Ships)
Makarov.not the slightest chanceни малейшей надежды
gen.not the slightest doubtни тени сомнения (Val_Ships)
gen.not the slightest doubtни малейшего сомнения
Makarov.not the slightest hint of displeasureни тени недовольства
gen.not the slightest hint of displeasureни малейшего недовольства
Makarov.not the slightest hint of surpriseни малейшего удивления
Makarov.not the slightest hint of surpriseни тени удивления
gen.not the slightest ideaни малейшего понятия (It's absolutely no good asking me. I haven't the slightest idea. d*o*zh)
gen.not the slightest suggestionни малейшего намёка (на – of • "You don't think he spoke laughingly?" "No, I do not think he spoke laughingly." "With a twinkle in his eye, I mean?" "There was not the slightest suggestion of any twinkle in his eye." (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
gen.not the slightest use in doing itпользы от этого ровно никакой
Игорь Мигnot to be fazed in the slightestнисколько не смущаться
Gruzovik, inf.on the slightest pretextчуть что
dipl.on the slightest provocationпо малейшему поводу (bigmaxus)
Gruzovikon the slightest provocationпо всякому поводу
gen.she gets angry at the slightest provocationона сердится по малейшему поводу
inf.she gets offended at the slightest thingчуть что, она уже обижается
gen.she has not the slightest wish to speak about itей совсем не хочется говорить об этом
gen.slight accentлёгкий акцент (Franka_LV)
lawslight accidentнесчастный случай, не повлёкший тяжких последствий
chess.term.slight advantageнебольшой перевес
comp.slight angleнебольшой угол
Makarov.slight attack of illnessлёгкий приступ болезни
tech.slight bearing end playнебольшой осевой люфт подшипника
Gruzovikslight bowполупоклон
nautic.slight breezeлёгкий ветер (2 балла по шкале Бофорта)
tech.slight burnsподпалённость (MichaelBurov)
tech.slight burnsподгорелость (MichaelBurov)
inf., med.slight chillпознабливание
Gruzovik, med.slight chillпознабливание
med.slight cloudinessоблачко
hydrol.slight crestслабо выраженный гребень (волны)
nautic.slight crestслабо выраженный гребень
polym.slight cure exothermслабый экзотермический эффект при затвердевании / вулканизации
gen.slight cutслабый порез (with a knife Soulbringer)
busin.slight damageнезначительный ущерб
busin.slight damageнебольшой ущерб
gen.slight damageлёгкий вред (Суд квалифицировал произошедшее как умышленное причинение лёгкого вреда здоровью. -- «То есть, нож в шею -- это "лёгкий вред"? Однако...» (из рус. источников) ART Vancouver)
inf.slight dampnessсырца
Gruzovikslight dampnessсырца
Gruzovik, inf.slight decayгнильца
Gruzovik, inf.slight decayгнильцо (= гнильца)
econ.slight defectмелкий дефект
econ.slight defectнезначительный дефект
chess.term.slight disadvantageнесколько худшая позиция
tech.slight dragсопротивление щупа
meteorol.slight drift snow without snow fallingслабый позёмок без выпадения снега
food.ind.slight dryingподсушивание
chess.term.slight edgeнебольшой перевес
math.slight effectнезначительный эффект
Makarov.slight effectслабый эффект
gen.slight experienceмаленький опыт (lulic)
gen.slight feverнебольшой жар
construct.slight floor gradientнезначительный уклон пола
food.ind.slight freezingподмораживание
Gruzovik, inf.slight frostморозец
inf., dimin.slight frostморозец
Gruzovik, inf.slight frostморозик (= морозец)
Makarov.slight frostлёгкий морозец
agric.slight gassinessигристость (вина)
meteorol.slight glazeслабый гололёд
meteorol.slight glaze mixed with rimeслабый гололёд с инеем
Gruzovikslight grimaceгримаска
busin.slight growthнебольшой рост
commer.slight growthслабый рост (Sergei Aprelikov)
busin.slight growthнезначительный рост
gen.slight hitchнестыковка (maksfandeev)
Gruzovik, inf.slight hoarsenessсипотца
Gruzovik, inf.slight hoarsenessхрипотца
Gruzovikslight hoarsenessхриповатость
inf.slight humidityсырца (of food)
Gruzovikslight humidityсырца
Gruzovik, inf.slight huskinessхрипотца
Gruzovikslight huskinessхриповатость
nautic.slight iceлёгкий лёд
transp.slight imperfectionнебольшой дефект
gen.slight imperfectionнедостаток
gen.slight imperfectionнебольшой изъян
gen.slight in buildневзрачный на вид
traf.slight inclineнебольшой подъём (дороги, подъезда к дому • If a car is parked daily on a slight incline in the driveway, it can have an impact on the longevity of the brakes. When a car is parked on an incline, the weight of the car presses down on the brakes, which can cause them to wear out more quickly. (quora.com) ART Vancouver)
gen.slight increaseнезначительный рост
Gruzovik, inf.slight intoxicationхмелёк
Gruzovik, inf.slight lispingпришепётывание
sport.slight lunge positionмалый выпад
polit.slight majorityчуть больше половины (Ivan Pisarev)
Makarov.slight mist overhung the forestнад лесом навис лёгкий туман
chess.term.slight mistakeнеточность
Makarov.slight motion of iceредкий ледоход
hydrol.slight movement of iceредкий ледоход
inf.slight noiseшумок
busin.slight or zero growthнезначительный или нулевой рост
busin.slight or zero growthнулевой рост
busin.slight or zero growthнезначительный рост
gen.slight overвторопях пробежать
tech.slight overshootнебольшой заброс
mil., arm.veh.slight pingлёгкий звонкий стук
mining.slight pitchнебольшой угол падения пласта
mining.slight pitchнебольшой угол восстания пласта
Игорь Мигslight problemзакавыка
Игорь Мигslight problemзаковырка
Игорь Мигslight problemзакавычка
Игорь Мигslight problemзагвоздка
Игорь Мигslight problemзагвоздочка
chess.term.slight pullнебольшой перевес
tech.slight rainслабый дождь
gen.SLIGHT RIGHT TURNплавный правый поворот (амер. MichaelBurov)
meteorol.slight rimeслабый иней
traf.slight riseпригорок (на дороге • They had passed through Dores, and were on their way towards Foyers (...) when, as the car was climbing a slight rise, an extraordinary-looking creature crossed the road ahead of them, from left to right, in a series of jerks. When on the road, it took up practically the whole width of it. (lochnessmystery.blogspot.com) ART Vancouver)
traf.slight riseнебольшой подъём (на дороге • They had passed through Dores, and were on their way towards Foyers (...) when, as the car was climbing a slight rise, an extraordinary-looking creature crossed the road ahead of them, from left to right, in a series of jerks. When on the road, it took up practically the whole width of it. (lochnessmystery.blogspot.com) ART Vancouver)
med.slight riskнезначительный риск (Andy)
Gruzovik, inf.slight rotгнильца
Gruzovik, inf.slight rotгнильцо (= гнильца)
gen.slight rotationнебольшой поворот (Alexander Demidov)
nautic.slight seaслегка возмущённое море
Makarov.slight-shaped surfaceпрактически плоская поверхность
gen.slight slopeнебольшой склон (источник dimock)
Makarov.slight slopeпологий откос
gen.slight steep slopeпологий откос
gen.slight steep slopeкрутой откос
math.slight smellслабый запах
gen.slight soundнегромкий звук (Gaist)
Gruzovik, inf.slight squintкосинка
Gruzovik, inf.slight stoopсутулина
Makarov.slight storm of drifting snowслабый позёмок
gen.slight swellingприпухлость
sport.slight swingмалый мах
sport.slight swing shoot to handstandс малого маха подъём переворотом в стойку на руках
med.slight symptomслабовыраженный симптом (стёртый, абортивный)
Makarov.slight symptomстёртый симптом
Makarov.slight symptomабортивный симптом
Gruzovikslight tearнадрыв
inf., dimin.slight temperatureтемпературка
oil.lubr.slight to mediumнезначительный до среднего (A Hun)
gen.slight traceнебольшой след
gen.slight turnнебольшой поворот (Alexander Demidov)
tech.slight vacuumнизкий вакуум
Makarov.slight vacuumнизкий вакуум (10 5 – 10 2 Па)
USAslight waneслабый обзол не более 1/4 д. в ширину, на длине не более 1/6 длины доски и не более 1/4 толщины доски
meteorol.slight windнебольшой ветерок (To start off the day, skies will be a mix of sun and cloud with a slight wind blowing out of the southwest at 10 kilometres per hour. ART Vancouver)
dimin.slight woundранка
Gruzovikslight woundранка
gen.slightest attemptмалейшая попытка (A.Rezvov)
gen.slightest chanceмалейший шанс (of ankicadeenka)
Makarov.slightest cross puts him out of humourмалейшая неприятность портит ему настроение
wood.slightest grindingмедленное шлифование
rhetor.slightest questionмалейший вопрос (of ... – об ... Alex_Odeychuk)
inf.slightest questionмаломальский вопрос (Alex_Odeychuk)
agric.slighty sprouting grainнаклюнувшееся зерно
Makarov.the branch fell without the slightest warningсук обломился совершенно неожиданно
gen.the car obeyed the slightest touch of the wheelавтомобиль послушно реагировал на малейшее прикосновение к рулю
Makarov.the plan got not the slightest objectionплан не встретил ни малейших возражений
math.the slightestмалейший
inf.the slightest bitмало-мальски
gen.the slightest bit of compassionхоть малейшую долю сожаления (that he wouldn't feel the slightest bit of compassion Val_Ships)
Makarov.the slightest cross puts him out of humourмалейшая неприятность портит ему настроение
gen.the slightest hintмалейший намёк (dimock)
gen.the slightest ideaприблизительное представление
gen.the slightest ideaсмутное представление
gen.the slightest ideaмалейшее понятие
gen.the slightest notionсмутное представление
gen.the slightest notionприблизительное представление
gen.the slightest notionмалейшее понятие
med.the slightest signмалейший признак (anyname1)
Makarov.the thin walls were pervious to the slightest soundмалейший звук проникал сквозь эти тонкие стены
gen.there is not the slightest chance of improvementна улучшение нет никаких надежд
gen.there is not the slightest chance of recoveryна выздоровление нет никаких надежд
gen.there is not the slightest fear of rain todayнет никаких опасений, что сегодня будет дождь
gen.there is not the slightest show of bud as yetна деревьях ещё не появилось ни одной почки
gen.there is not the slightest use in doing thisпользы от этого ровно никакой
Gruzovik, inf.to the slightest extentмальски
inf.to the slightest extentмало-мальски
inf.to the slightest extentмало-мала
Gruzovik, inf.to the slightest extentмало-маля (= мало-мальски)
Gruzovikto the slightest extentмало-мальски
Makarov.wake up at the slightest noiseпросыпаться от малейшего шума
Makarov.we hadn't the slightest/faintest idea of itмы не имели ни малейшего представления об этом
gen.without a slightest bit ofбез малейшего намёка на (только в контексте, например • without even a slightest bit of remorsewithout even a slightest bit of self-criticism 4uzhoj)
gen.without even a slightest bit ofбез малейшего намёка на (4uzhoj)
gen.without even a slightest bit of self-criticismничтоже сумняшеся (4uzhoj)
gen.without even a slightest thought about consequencesничтоже сумняшеся (4uzhoj)
gen.without the slightest doubtнесомненно
rhetor.without the slightest exaggerationбез малейшего преувеличения (Alex_Odeychuk)
fig.without the slightest groundsбез всяких оснований
gen.without the slightest groundsбезо всяких оснований (MichaelBurov)
Gruzovikwithout the slightest groundsбез всяких оснований
proverbwithout the slightest hesitationбез малейших колебаний (ART Vancouver)
gen.without the slightest hint ofбез малейшего намёка на (Александр Рыжов)
gen.without the slightest reasonни за что ни про что (owant)

Get short URL