DictionaryForumContacts

Terms containing sixpence | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.as bright a sixpenceчистенький
Makarov.as bright a sixpenceнарядный
gen.be not worth sixpenceгроша ломаного не стоить
gen.be not worth sixpenceгрош цена (Anglophile)
Makarov.be not worth sixpenceгроша ломаного не стоить
gen.be not worth sixpenceгроша медного не стоить (Anglophile)
gen.be not worth sixpenceгроша медного не стоить (Anglophile)
gen.be not worth sixpenceгрош цена (Anglophile)
gen.be not worth sixpenceне стоить выеденного яйца (Anglophile)
inf.care a sixpenceхоть немного интересоваться (обыкн. употр. в отрицательной форме, но встречается в вопросительных и условных предложениях, и означает "совершенно не интересоваться","не беспокоиться", "наплевать", "ни в грош не ставить". Bobrovska)
gen.care a sixpenceне беспокоиться
gen.care a sixpenceни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)
gen.care a sixpenceхоть немного интересоваться
gen.care a sixpenceсовершенно не интересоваться
gen.care a sixpenceнаплевать
gen.crooked sixpenceталисман
gen.crooked sixpenceсчастливая монета
gen.I do not care a sixpence about itменя это не интересует, мне на это наплевать
gen.it doesn't matter a sixpenceломаного гроша не стоит
gen.it doesn't matter sixpenceневажно
gen.it doesn't matter sixpenceне обращайте внимания
gen.it is to be had for sixpenceэто можно получить за шесть пенсов
gen.it may be had for sixpenceэто можно получить за шесть пенсов
vulg.not a sixpence to scratch one's ass withнищий
gen.not a sixpence to scratch withни гроша в кармане
Makarov.price has been increased from sixpence to a shillingцена была увеличена с шести пенсов до шиллинга
gen.sixpence apieceпо шести пенсов за штуку
slang, Makarov.spit sixpencesперхать из-за того, что пересохло в горле
lit.The Moon and Sixpence"Луна и грош" (1919, роман Уильяма Сомерсета Моэма)
lit.the Moon and SixpenceЛуна и грош (биографический роман У.С. Моэма)
Makarov., obs.the nimble sixpenceшустрый пятак (небольшая сумма денег, пускаемая в оборот и приносящая доход)
Makarov., obs.the nimble sixpenceнебольшая сумма денег, пускаемая в оборот и приносящая верный доход ("шустрый пятак")
Makarov.the price has been increased from sixpence to a shillingцена была увеличена с шести пенсов до шиллинга
gen.the price of this ran up to sixpence a poundцена на это дошла до шести пенсов за фунт (to £5, etc., и т.д.)
gen.the same old sixpenceкаким ты был, таким ты и остался
gen.the same old sixpenceвсе такой же
Makarov.tip the porter sixpenceдать носильщику шесть пенсов "на чай"
gen.tip the porter sixpenceдать носильщику шесть пенсов "на чай"
Makarov.tip the porter with sixpenceдать носильщику шесть пенсов "на чай"
gen.two and sixpenceдва шиллинга шесть пенсов

Get short URL