DictionaryForumContacts

Terms containing side | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
nautic.absorption of the sides of a shipпоявление бортовой течи
nautic.access to the overhead structure at both sides of the cross deckдоступ к выступающей части подволока с обеих сторон межлюковой перемычки (Julchonok)
construct.adjacent sidesсмежные грани
archit.adjoining buildings on three sidesздания, примыкающие с трёх сторон (к другому зданию yevsey)
archit.adjoining buildings on two perpendicular sidesздания, примыкающие под прямым углом (к расположенному между ними зданию yevsey)
archit.adjoining buildings on two sidesздания, примыкающие с двух сторон (к другому зданию yevsey)
Makarov.all the enemy's guns were ranged against us from both sidesс обеих сторон на нас были нацелены выстроенные в ряд вражеские пушки
archit.along both sidesпо обеим сторонам
mining.alternate sides of driftпротивоположные стенки штрека
met.angle of sidesвыпуск калибра
met.angle of sidesвыпуск боковых стенок (калибра)
railw.angle with equal sidesравнобокий уголок
mil.approach acceptable to both sidesподход, приемлемый для обеих сторон
sport.arm down by the sidesдугами в стороны руки вниз
sport.arms to the sidesруки в стороны
construct.Assemble the ceiling slabs from the middle of the span to the sidesЭлементы покрытия монтируйте от середины пролёта к краям
nautic.at the sidesпоперёк (судна Julchonok)
gen.attack from four sides at onceнаступать одновременно с четырёх сторон (Technical)
mil.balance between the interests of the sidesбаланс интересов сторон
idiom.bat for both sidesкритиковать обе стороны (Interex)
vulg.batting for both sidesо женщине занимающаяся анальным и вагинальным сексом
Gruzovik, cook.be fried on both sidesобжариваться (impf of обжариться)
Makarov.be fried on both sidesобжаривать
Makarov.be fried on both sidesобжарить
gen.be fried on both sidesобжариться
proverbbe on both sides of the fenceбыть хорошим для тех и для других
mil.be on both sides of the fenceслужить и нашим и вашим
tech.be support ed on four sidesопираться по контуру (напр., о плите)
tech.be supported on four sidesопираться по контуру (напр., о плите)
mil.be surrounded on three sidesбыть окружённым с трёх сторон (cnn.com Alex_Odeychuk)
busin.beard buttered on both sidesвзаимовыгодные сделки
busin.beard buttered on both sidesблагоприятные обстоятельства
gen.beset from all sidesобложить со всех сторон (Maria Klavdieva)
construct.block sidesграни блока
mil., avia.both sidesдвусторонний
gen.both sidesс обеих сторон
Makarov.both sides are prepared to sit down to long talks if necessaryобе стороны готовы, если потребуется, к длительным переговорам
polit.both sides of the aisleреспубликанцы и демократы (О Конгрессе США. Например, если законопроект поддерживают обе партии. См.: wikipedia.org moevot)
polit.both sides of the aisleобе фракции (респ. и демокр. в Конгрессе США Баян)
gen.both sides of the coinобе стороны медали
math.both sides of the equationобе части уравнения (A.Rezvov)
math.both sides of the equation have meaningобе части уравнения имеют смысл
comp.both sides of the isleобе партии (idiom; as in "members of both sides of the aisle" – члены от обеих партий Val_Ships)
automat.both sides recessedс двусторонней выточкой
polym.both-coated sidesс двусторонним покрытием
gen.bowl with curved sidesкруглый аквариум (vp_73)
construct.box-shaped module open on two sidesобъёмный блок "труба"
construct.box-shaped module open on two sidesобъёмная блок-квартира, открытая с двух сторон
Makarov.bread buttered on both sidesдостаток
vulg.bread buttered on both sidesо женщине занимающаяся анальным и вагинальным сексом одновременно
gen.bring opposing sides to the conference tableусадить противников за стол переговоров
gen.bring opposing sides to the conference tableзаставить противников начать переговоры
Makarov.brush fire came upon them from all sidesлесной пожар окружил их стеной огня
construct.building sidesстороны здания
construct.building sidesфасады здания
gen.burst one's sidesнадорвать животики от смеха
gen.burst one's sides laughingпомирать со смеху (with)
Makarov.burst one's sides with laughingнадорвать животики от смеха
proverbburst one's sides with laughingнадорвать животики от смеха
gen.burst sides with laughingнадорвать животики от смеха
Makarov.burst one's sides with laughterнадорвать животики от смеха
proverbburst one's sides with laughterнадорвать животики от смеха
gen.burst sides with laughterнадорвать животики от смеха
st.exch.buy-sidesинвесторы (Alex_Odeychuk)
construct.by shoving off the sides of deck bargesпри отходе боков баржи (Yeldar Azanbayev)
gen.by washing down the sides of the tubeналивать тонкой струйкой по стенке пробирки (во избежание пенообразования witness)
construct.canal sidesоткосы канала
obs.change sidesпередаться (Супру)
Makarov.change sidesпереходить на другую сторону
gen.change sidesпереметнуться на другую сторону
Makarov.choose up sidesпринимать чью-либо сторону
gen.choose up sidesразделиться на команды (Nyufi)
gen.clashes between the sidesстолкновения сторон (as the troops arrived there were reports of clashes between the sides. Olga Okuneva)
gen.coated on both sidesпокрытый с двух сторон (Александр Рыжов)
math.congruent sides of a the triangleравные стороны треугольника
construct.crooked sides of tileискривлённые кромки черепицы
gen.crumble on all sidesтрещать по швам (Taras)
gen.cut the carcass into two sidesразрубить тушу на две части
auto.detachable drop-sidesсъёмные откидные борта (платформы грузового автомобиля или прицепа)
gen.different sides of the same coinдве стороны одной медали (melody)
gen.disagreement between the evidence of the two sidesрасхождения в свидетельских показаниях сторон
construct.dressed two sidesстроганный с двух сторон
gen.elastic-sidesботинки с резинками
gen.elastic sidesштиблеты с резинками
gen.elastic-sidesштиблеты с резинками
proverbevery medal has two sidesу каждой медали есть оборотная сторона
proverbevery medal has two sidesу каждой медали имеется две стороны
construct.Fasten the cable at both sides of the bends rigidlyКабель жёстко закрепите с обеих сторон изгибов
construct.Fence walls should be pointed on both sidesСтены забора расшиваются с двух сторон
gen.find the length of the sidesопределить длину сторон
gen.find the length of the sidesнайти длину сторон
econ.finding both sidesнахождение брокером обеих сторон сделки
auto.flat bottomed body with small vertical sidesгрузовая платформа (MichaelBurov)
auto.flat bottomed body with small vertical sidesкузов с плоским полом и невысокими бортами (MichaelBurov)
auto.flat bottomed body with small vertical sidesбортовая платформа (MichaelBurov)
railw.flat car without sides or endsвагон-платформа без бортов (Technical)
construct.flattened both sides rivetзаклёпка с двумя плоскими головками
idiom.flip sides of the same coinдве стороны одной монеты (A.Rezvov)
gen.for both sidesдля обеих сторон полотна (Александр Рыжов)
cloth.form-fitting tunic with long slits up both sidesсарафан в обтяжку с длинными вырезами вдоль бёдер (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.from all sidesотовсюду
gen.from all sidesсо всех сторон (As the Canadians moved into position, they found themselves subjected to enemy fire from all sides.)
gen.from all sidesсо всех сторон
Gruzovik, obs.from both sidesобоюду
Makarov.fry on both sidesобжарить
cook.fry on both sidesобжариваться
Gruzovik, inf.fry on both sidesожарить (pf of ожаривать)
Gruzovik, inf.fry on both sidesожаривать (impf of ожарить)
Gruzovik, cook.fry on both sidesобжаривать (impf of обжарить)
cook.fry on both sidesобжариться
Gruzovik, cook.fry on both sidesобжарить (pf of обжаривать)
Makarov.fry on both sidesобжаривать
Gruzovik, cook.frying on both sidesобжарка
gen.give both sides a hearingвыслушивать обе стороны
Makarov.go round the sides of the houseобойти дом вокруг
gen.good business is business with profits for both sidesсделка тогда хороша, когда она выгодна обеим сторонам
automat.grinding wheel tapered on both sidesшлифовальный круг с двусторонним коническим профилем
archit.handrail provided to both sides of a stairпоручень установленный с обеих сторон лестницы (yevsey)
sport.hands to the sidesруки в стороны
Makarov.have one's good sidesиметь свои хорошие стороны
gen.have one's hands by one's sidesстоять, опустив руки вниз (Bullfinch)
Gruzovik, dial.having bulging sidesкубастый
math.having six sidesшестисторонний
Gruzovikhaving yellow sidesжелтобокий
gen.he always sides with the underdogон всегда защищает слабых
gen.he devils for the counsel on both sidesон делает черновую работу для адвокатов обеих сторон
gen.he knows both sides of the questionон знает оба аспекта этого вопроса
Makarov.he papered the sides of the box smooth and tightон гладко и ровно выложил все стороны коробки бумагой
gen.he papered the sides of the box smooth and tightон плотно и ровно выложил стенки коробки бумагой
gen.he put his hands to his sidesон подбоченился
gen.he sides with usон на нашей стороне
Makarov.he was accused of duplicity in his dealings with both sidesза деловые отношения с обеими сторонами его обвинили в двуличности
gen.he was dunned on all sidesсо всех сторон его осаждали кредиторы
Makarov.he will be open to attack on all sidesон окажется под огнём со всех сторон
Makarov.heal the growing rift between the two sidesположить конец конфликту между двумя сторонами
Makarov.heal the rift between the two sidesликвидировать конфликт между двумя сторонами
Makarov.hear both sides of the caseвыслушать обе точки зрения
Makarov.hear both sides of the caseвыслушивать обе точки зрения
Makarov.hear both sides of the caseвыслушать обе стороны
mil.heavy armor plate sidesтяжёлая бронированная бортовая броня (у бронированной техники ZolVas)
nanohigh-ordered sidesвысокоупорядоченные грани
gen.hinged sidesоткидные борта (кузова, повозки, вагона-платформы и т. п.)
gen.his speech roused strong feeling on all sidesего речь вызвала у всех сильное чувство
Makarov.hold one's sides with laughterхохотать до упаду
Makarov.hold one's sides with laughterпокатываться со смеху
gen.hold sides with laughterпокатываться со смеху
gen.hold sides with laughterхохотать до упаду
gen.hostile sidesвраждующие стороны
Makarov.I weighed the consequences of both sides as fairly as I couldя взвесил последствия обоих решений как можно более беспристрастно
Gruzovikidentical on both sidesобоесторонний
math.if a point is equidistant to the sides of an angle thenесли точка равноудалена от сторон угла, тогда (the point lies on the bisector of the angle; ...)
math.if two sides and the included angle of a triangle are congruentесли две стороны и угол, заключённый между ними, одного треугольника равны (with two sides and the included angle of another triangle then, the triangles are congruent)
math.if two sides and the included angle of a triangle are congruentесли две стороны и угол, заключённый между ними, одного треугольника равны (with two sides and the included angle of another triangle then, the triangles are congruent; ...)
math.in order to obtain the above expansion, we added x to both sides of expressionприбавлять к (1)
dipl.in the opinion of the sidesпо мнению сторон (формулировка, используемая в коммюнике, соглашениях и т.п.)
geol.inward pressure of sidesсжатие грунта
geol.inward pressure of sidesбоковое давление грунта внутрь с обеих сторон
gen.iron sidesлатник
gen.iron sidesкирасир
math.is completely enclosed on all sidesсовершенно закрыт со всех сторон
road.wrk.island sides"островки безопасности" (на дорогах и площадях)
gen.it takes both sides to tell the truthчтобы узнать правду, надо выслушать обе стороны
gen.Jack o' both sidesчеловек, который служит и нашим и вашим
gen.Jack of both sidesчеловек, который служит и нашим и вашим
gen.Jack on both sidesчеловек, который служит и нашим и вашим
gen.laugh so hard your sides will hurtсмеяться до колик (VLZ_58)
polit.lawmakers on both sides of the aisleзаконодатели, представляющие обе части политического спектра (USA Today Alex_Odeychuk)
tech.leather in sidesполукожа
vulg.lick both sides of the stampбыть бисексуальным
gen.listen to both sidesвыслушать обе стороны (bookworm)
gen.listen to both sides before you judgeвыслушайте обе стороны, прежде чем судить
textileloom sidesрамы ткацкого станка
textileloom sidesбоковые рамы ткацкого станка
Gruzovik, mil.lorry with sidesбортовой грузовой автомобиль
Gruzovik, mil.lorry with sidesгрузовой автомобиль
road.wrk.low sidesпониженные обочины
Makarov.many of the beds of coal are worked by means of adits driven into the sides of the hillsмногие месторождения угля разрабатываются при помощи штолен, прокладываемых вглубь склонов горы
nanonanoparticle sidesграни НЧ
textilenapped both sidesначёсанный с двух сторон
textilenapped on both sidesначёсанный с двух сторон паррег ворсовальная машина
mil.negotiating sidesстороны на переговорах
gen.no sides!ничья!
gen.non-penetrating CFW all sidesнепроницаемый сплошной угловой шов по всем сторонам (eternalduck)
construct.Notch structural glass shapes on both sidesНадрез стеклопрофилита делайте с двух сторон
dipl.officials from both sidesофициальные лица обеих стран (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
dipl.officials from both sidesофициальные лица обеих сторон (на переговорах; Washington Post Alex_Odeychuk)
philat.on all sidesна всех сторонах (Leonid Dzhepko)
archit.on all sidesсо всех сторон
gen.on all sides war is believed to be the curse of mankindвсе считают войну бичом человечества
polit.on both sidesна каждом фланге (A.Rezvov)
gen.on both sidesс каждой стороны
arch., dial.on both sidesоба́пол
gen.on both sidesс обеих сторон (In the battle of Ilovaysk, which came to a head at the end of August 2014, Ukrainian army units and volunteer battalions on one side were pitted against separatist and Russian military forces on the other, resulting in hundreds of deaths on both sides.)
archit.on both sidesпо обеим сторонам
med.on both sidesбилатерально (Andrey Truhachev)
gen.on both sidesпо обе стороны (WiseSnake)
gen.on both sidesс обеих сторон
gen.on both sides of a borderпо обе стороны границы (Vladimir Shevchuk)
gen.on both sides of a frontierпо обе стороны границы (Vladimir Shevchuk)
inf.on both sides of the fenceпо обе стороны баррикад (Technical)
gen.on every side, on all sidesсо всех сторон
gen.on many sidesс разных сторон (sergeidorogan)
gen.on opposite sides of the barricadesпо разные стороны баррикад (tlumach)
product.on three sidesс трёх сторон (Yeldar Azanbayev)
Makarov.one must slope the sides of the pitнужно скосить стенки ямы
Makarov.one-sides flowодностороннее течение
automat.opposing sidesпротивостоящие стороны
mil.opposing sidesвоюющие стороны
gen.opposing sidesпротивоборствующие стороны (Tamerlane)
Makarov.opposite sides in a controversyспорящие стороны в полемике
Makarov.opposite sides in a controversyспорящие стороны в дискуссии
archit.ornament the sidesфланкировать (оформлять боковые части стены, оконного или дверного проёма, камина, декоративного панно и т.п.)
construct.Panel the frame on both sides simultaneouslyВедите обшивку каркаса щитами сразу с двух сторон
Makarov.paunchy in the sidesбочкообразный
Makarov.paunchy sidesбочкообразные бока (у лошади)
intell.persuade to switch sidesубедить перейти на сторону противника (Washington Post Alex_Odeychuk)
Игорь Мигpick sidesопределиться с выбором (Europe Forced To Pick Sides – Forbes US 2017)
dipl.pick sidesвыбирать группу (и т.п.)
dipl.pick sidesвыбирать сторону (и т.п.)
dipl.pick sidesвыбирать партию (и т.п.)
Игорь Мигpick sidesвыбирать союзников
gen.pin arms to his sidesприжать руки к бокам
gen.pin arms to his sidesсвязать (кого-либо)
Makarov.pin someone's arms to his sidesобхватить
Makarov.pin someone's arms to his sidesсвязать кому-либо руки
Makarov.pin someone's arms to his sidesсвязать (кого-либо)
Makarov.pin someone's arms to his sidesприжать руки к бокам
gen.pin arms to his sidesсвязать кому-либо руки
gen.pin arms to his sidesобхватить
Makarov.piston ring fits truly against the sides of the grooveпоршневое кольцо плотно прилегает к стенкам канавки
sport.pitch sidesвыбивать ворота
sport.pitch sidesвыбирать ворота
automat.planing of the sidesстрогание вертикальных боковых стенок
idiom.play both sidesиграть на всех досках (Alex_Odeychuk)
gen.play both sidesработать на 2 фронта (одновременно diva808)
gen.play both sides against the middleиграть на обе стороны, оставаясь посередине (NumiTorum)
gen.play both sides against the middleстравливать соперников в своих интересах (NumiTorum)
gen.play both sides against the middleнатравливать соперников в своих интересах (NumiTorum)
gen.play both sides against the middleиграть за обе стороны, оставаясь посередине (NumiTorum)
Игорь Мигplay both sides of the fenceтанцевать на двух свадьбах
Игорь Мигplay both sides of the fenceи нашим и вашим спляшем
Игорь Мигplay both sides of the fenceсидеть на двух стульях
Makarov.policeman pinned his arms to his sidesполицейский скрутил его
Makarov.print on both sides of a sheet of paperпечатать на обеих сторонах листа (бумаги)
gen.print on both sides of a sheet of paperпечатать на обеих сторонах (бумаги)
gen.put one's arms out to the sidesрасставить руки в стороны (Nrml Kss)
agric.put-on sidesнадставные борта (WiseSnake)
geol.recession of valley sidesотступание склонов долины
media.recovery peters out runs out of recovery sides into recessionпроцесс оздоровления слабеет (bigmaxus)
media.recovery peters out runs out of recovery sides into recessionпроцесс оздоровления выдыхается (bigmaxus)
media.recovery peters out runs out of steam sides into recessionпроцесс оздоровления слабеет (bigmaxus)
media.recovery peters out runs out of steam sides into recessionпроцесс оздоровления выдыхается (bigmaxus)
media.recovery peters recovery runs out of recovery sides into recessionпроцесс оздоровления слабеет (bigmaxus)
media.recovery peters recovery runs out of recovery sides into recessionпроцесс оздоровления выдыхается (bigmaxus)
media.recovery peters recovery runs out of steam sides into recessionпроцесс оздоровления слабеет (bigmaxus)
media.recovery peters recovery runs out of steam sides into recessionпроцесс оздоровления выдыхается (bigmaxus)
dipl.require compromise on both sidesиспытывать необходимость в двусторонних уступках (Alex_Odeychuk)
archit.respond to pressure from all sidesреагировать на давление со всех сторон (yevsey)
geol.retreat of valley sidesотступание склонов долины
mil.revet sidesодевать крутости (Киселев)
Makarov.river is banked high on both sidesрека заключена в крутые берега
construct.Saw round timber into groundsills canted on both sidesКруглый лес распилите на лежни, окантованные с двух сторон
pharma.scored on both sidesс риской на обеих сторонах (iwona)
met.section with both straight and curved sidesсплошной профиль с прямыми и закруглёнными сторонами
econ.see both sides of the issueвидеть обе стороны проблемы (A.Rezvov)
gen.shake one's sidesзатрястись от смеха
gen.shake one's sidesтрястись от смеха
gen.shake sidesтрястись от смеха
gen.shake sides with laughingлопаться от смеха
Makarov.shake one's sides with laughingсмеяться до упаду
Makarov.shake one's sides with laughingтрястись от смеха
Makarov.shake one's sides with laughingлопаться от смеха
gen.shake sides with laughingсмеяться до упаду
mil.short-back-and-sides haircutкороткая уставная причёска (военнослужащего)
media.sides are at faultу сторон большие разногласия (bigmaxus)
gen.sides are at faultстороны виновны
gen.sides are at sharp oddsстороны не в ладах
media.sides are at sharp oddsу сторон большие разногласия (bigmaxus)
gen.sides are at sharp oddsстороны в ссоре
mil.sides at the negotiationsстороны на переговорах
mil.sides at the talksстороны на переговорах
media.sides compromiseстороны идут на компромисс (bigmaxus)
archit.sides containing the right angle of a triangleкатета прямоугольного треугольника
tech.sides containing the right angle of a triangleкатеты прямоугольного треугольника
dipl.sides in a battleсражающиеся стороны
gen.sides in warвоюющие стороны
Makarov.sides of a hillсклоны холма
media.sides of an issueаспекты проблемы (bigmaxus)
progr.sides of the control software designаспекты проектирования управляющего программного обеспечения (ssn)
media.sides remain distantстороны продолжают занимать разные позиции (bigmaxus)
media.sides remain far apartстороны продолжают занимать разные позиции (bigmaxus)
gen.sides remain far apartстороны продолжают занимать противоположные позиции
gen.sides to the disputeучастники диспута
Makarov.sides trimmingкромочная обрезь
gen.sit at the sidesсидеть по сторонам
gen.sit at the sidesсидеть по бокам
road.wrk.slab simply supported on four sidesпрямоугольная плита
road.wrk.slab simply supported on four sidesсвободно опёртая по контуру
road.wrk.slab simply supported on four sidesшарнирно опёртая по контуру
construct.slab simply supported on four sidesпрямоугольная плита, свободно опёртая по четырём сторонам
Gruzovik, dial.sloping on both sidesразложистый
gen.small icon painted on both sidesдвусторонняя таблетка (небольшая двусторонняя иконка)
Makarov.smooth sidesровно выполненные бока (у лошади)
forestr.smooth-two-sidesдвухсторонней гладкости (о ДВП)
gen.snap on all sidesкусать кого попало (Logos66)
gen.snap on all sidesкусать всех подряд (Logos66)
textilesoft sidesкрайние слабые нити (дефект основы)
construct.Soil from the trench should be thrown on both sidesГрунт из траншеи следует выкидывать на обе стороны
fig.someone apt to change sidesпереметная сума (Anglophile)
construct.sound on two sidesбез изъянов на двух сторонах (о фанере)
gen.special seats had to be set up around the sides of the hallпо бокам зала пришлось поставить дополнительные ряды стульев
Makarov.speech aroused strong feeling on all sidesречь глубоко взволновала всех присутствующих
gen.split ones sidesнадрываться
gen.split one's sidesлопнуть (Interex)
gen.split sidesнадрываться от хохота
Makarov.split one's sidesчуть не лопнуть со смеху
inf.split sidesнадорвать животники (with laughter; со смеху)
gen.split one's sidesнадрываться
gen.split one's sidesнадрываться от хохота
gen.split sidesсхватиться за бока (with laughter)
inf.split sidesнадрывать животники (with laughter; со смеху)
Gruzovik, inf.split one's sidesнадрывать животники
gen.split sidesчуть не лопнуть со смеху
inf.split one's sides laughingуписаться от смеха (Andrey Truhachev)
gen.split one's sides laughingпомирать со смеху (with)
gen.split sides with laughingлопаться от смеха
gen.split sides with laughingпомереть со смеху
gen.split sides with laughingпомирать со смеху
gen.split sides with laughingсмеяться до колик
Gruzoviksplit one's sides with laughingсмеяться до колик
gen.split sides with laughingпомирать со смеха
Gruzovik, inf.split one's sides with laughingпомирать со смеха
Gruzovik, inf.split one's sides with laughingпомирать со смеху
Makarov.split one's sides with laughingлопаться от смеха
Makarov.split one's sides with laughingсмеяться до упаду
gen.split sides with laughingпомереть со смеха
gen.split sides with laughingсмеяться до упаду
Gruzoviksplit one's sides with laughterлопаться от смеха
Gruzoviksplit one's sides with laughterобхохотаться (pf of обхохатываться)
Gruzoviksplit one's sides with laughterхохотать до упаду
Gruzoviksplit one's sides with laughterкататься со смеху
gen.split sides with laughterлопнуть от смеха
inf.split sides with laughterкататься со смеху
inf.split sides with laughterобхохатываться
inf.split sides with laughterобхохотаться
Gruzovik, inf.split one's sides with laughterнадрывать животники со смеху
inf.split sides with laughterживотики надорвать со смеху
Gruzovik, inf.split one's sides with laughterживотики надорвать со смеху
gen.split sides with laughterхохотать до упаду
Gruzoviksplit one's sides with laughterсхватиться за бока от смеха
gen.split sides with laughterлопаться от смеха
Makarov.square well with high sidesпрямоугольная потенциальная яма с высокими стенками
Makarov.square well with high sidesпотенциальный ящик с высокими стенками
Makarov.square well with low sidesпрямоугольная потенциальная яма с низкими стенками
Makarov.square well with low sidesпотенциальный ящик с низкими стенками
UNstay on different sides of the trenchпо разные стороны баррикад (Yakov F.)
automat.straight grinding wheel recessed on both sidesшлифовальный круг с двусторонней выточкой
Gruzovik, hrs.brd.strapped on both sides of a saddleчересседельный
gen.strung out along the sidesрасставленные по краям (Interex)
gen.study a problem from all sidesизучить вопрос всесторонне
gen.study a problem from all sidesизучить вопрос во всех аспектах
gen.study a question from all sidesизучить вопрос всесторонне
gen.study a question from all sidesизучить вопрос во всех аспектах
gen.study all sides of a problemизучить все аспекты проблемы
gen.stuff was ploughed to the sides of the roadразбросан (мусор был разбросан по краям дороги damir5)
nanosubstrate nanoparticle sidesграни НЧ-подложки
tech.support on four sidesопирать по контуру
construct.supported along four sidesопёртый по контуру (о плите)
construct.surfaced on four sidesостроганный на четыре канта
construct.surfaced on two sidesостроганный с двух сторон
construct.surfaced on two sides and one edgeостроганный с двух сторон с одной остроганной кромкой
gen.surround on all sidesокружить со всех сторон (Technical)
O&G, sakh.swing over the sidesосуществление подъёма груза краном с боковых частей (SAKHstasia)
mil.switch sidesпереходить на противоположную сторону (New York Times Alex_Odeychuk)
obs.switch sidesпередаться (Супру)
gen.switching sides prohibitionзапрещение "перехода на другую сторону" (Lavrov)
gen.take a sides withстановиться на чью-либо сторону
gen.take side to take sides withстать на сторону
gen.take sidesпримкнуть к той стороне
gen.take sidesприсоединиться к другой стороне
gen.take sidesзанять определённую позицию (Be either hot or cold, never tepid, because it achieves naught Alex_Odeychuk)
gen.take sidesприсоединиться к той стороне
gen.take sidesстать на чью-либо сторону
gen.take sidesстать на чью-либо сторону (Alex_Odeychuk)
Makarov.take sidesприсоединиться к той или другой стороне
Makarov.take sidesпримкнуть к той или другой партии
gen.take sidesпримкнуть к другой стороне
gen.take sidesпримкнуть (к кому-либо)
Makarov.take sides withстановиться на чью-либо сторону (someone)
polit.take sides withпримкнуть к (кому-либо Alex_Odeychuk)
polit.take sides withвстать на сторону (кого-либо Alex_Odeychuk)
dipl.take sides with.принимать чью-либо сторону
gen.take sides withвставать на сторону (Tamerlane)
math.take the logarithm of both sides of equationлогарифмировать обе части равенства (2)
Игорь Мигtaking sidesподдержка одной из сторон (конфликта)
idiom.talk from two sides of one's mouthговорить в одном месте одно, а в другом месте – другое (также: talk out of both sides of one's mouth, speak out of both sides of one's mouth Beforeyouaccuseme)
idiom.talk out of both sides of one's mouthговорить вещи, прямо противоположные друг другу (Beforeyouaccuseme)
idiom.talk out of both sides of one's mouthсовмещать несовместимое (A.Rezvov)
idiom.talk out of both sides of one's mouthпротиворечить самому себе (Beforeyouaccuseme)
construct.Tamping plates are used in places with narrow sidesТрамбующие плиты применяются в местах с узким фронтом работ
law, contr.the agreement is printed on one sheet on both sidesдоговор напечатан на одном листе с двух сторон ('More)
gen.the boat chafed her sides against the dockлодка ободрала борта о причал
Makarov.the brush fire came upon them from all sidesлесной пожар окружил их стеной огня
Makarov.the cease-fire has been observed by both sidesпрекращение огня соблюдается обеими сторонами
Makarov.the colour was yellowish, but bespeckled on the sides with blue spotsцвет был желтоватый с вкраплениями голубых пятен
Makarov.the colour was yellowish, but bespeckled on the sides with blue spotsцвет был желтоватый, но по бокам испещрённый голубыми пятнами
Makarov.the company's petty restrictions had us hedged in on all sidesмелкие ограничения компании связывали нас со всех сторон
Makarov.the company's restrictions had us hedged in on all sidesмелкие ограничения компании связывали нас со всех сторон
math.the container is closed on three sidesзакрыт с трёх сторон
Makarov.the container is closed on three sidesконтейнер закрыт с трёх сторон
gen.the fortress was assailed on all sidesкрепость была атакована со всех сторон
math.the line joining midpoints of two sides of a triangleсредняя линия
math.the midpoints on the sides of the triangle are labeledпомеченный (labelled)
gen.the panting sides of the horseраздувающиеся бока лошади
Makarov.the piston ring fits truly against the sides of the grooveпоршневое кольцо плотно прилегает к стенкам канавки
Makarov.the plains on both sides are covered at this season by heavy lodgements of waterравнины по обеим сторонам в это время года покрыты огромной массой воды
Makarov.the plains on both sides are covered at this season by heavy lodgments of waterравнины по обеим сторонам покрыты в это время года огромной массой воды
Makarov.the prisoner's arms were pinioned to his sides with ropesруки узника были прикручены к телу веревками
Makarov.the prisoner's arms were pinioned to his sides with ropesруки узника были привязаны к телу верёвками
Makarov.the river is banked high on both sidesрека заключена в крутые берега
gen.the sides a battleсражающиеся стороны
Makarov.the sides a boxстенки коробки
gen.the sides changed goalsкоманды поменялись воротами
gen.the sides in a battleсражающиеся стороны
gen.the sides of a boxстенки ящика
archit.the sides of a ditchстенки рва
Makarov.the sides of a hillсклоны холма
gen.the sides of a houseбоковые стены дома
Makarov.the sides of the loch were almost perpendicularберега озера были почти отвесными
Makarov.the site was shut in by spoil heaps from all sidesплощадку загородили отвалами со всех сторон
Makarov.the site was shut in by spoil heaps on all sidesплощадку загородили отвалами со всех сторон
Makarov.the small pictures and the machines appear to be the different sides of the same coinмаленькие картины и большие – это, по-видимому, две стороны одной медали
Makarov.the speech aroused strong feeling on all sidesречь глубоко взволновала всех присутствующих
gen.the speech aroused strong feeling on all sidesречь вызвала у всех возмущение
gen.the square of the hypotenuse is equal to the sum of the squares of the two sidesквадрат гипотенузы равен сумме квадратов катетов (Ремедиос_П)
Makarov.the terms of the agreement are favourable for both sidesусловия соглашения подходят обеим сторонам
Makarov.the terms of the agreement are favourable to both sidesусловия соглашения подходят обеим сторонам
Makarov.the tough sides of our argosy have been thoroughly triedгрязные борта нашего судна были тщательно отдраены
gen.the two sides are evenly matchedсилы обеих сторон равны
gen.the two sides are evenly matchedни та ни другая сторона не имеет перевеса
Makarov.the two sides declared the agreement offобе стороны отказались от сделки
Makarov.the two sides declared the agreement offстороны объявили соглашение недействительным
Makarov.the two sides of a coinобе стороны монеты
Makarov.the two sides of a wallобе стороны стены
polit.the two sides of the aisleреспубликанцы и демократы (В Конгрессе США, см.: wikipedia.org moevot)
dipl.the two sides remain far apartу обеих сторон остаются серьёзные разногласия
Makarov.the two sides will meet in the finalэти две команды встретятся в финале
gen.there are two sides to every problemу каждой проблемы есть две стороны
proverbthere are two sides to every questionу каждого вопроса есть две стороны
proverbthere are two sides to every questionу каждой медали есть оборотная сторона
proverbthere are two sides to every questionкаждый смотрит на мир со своей колокольни
Makarov.there are two sides to every questionу каждой проблемы есть две стороны
inf.there are two sides to every storyу каждого своя правда (Reverso Context 4uzhoj)
gen.there are two sides to the coinесть обратная сторона медали (Bullfinch)
gen.there is much to be said on both sidesесть много доводов и за и против
gen.there is some truth on both sidesкаждая сторона по-своему права
Makarov.there was a picturesque outlook on all sidesсо всех сторон был живописный вид
gen.there was a picturesque outlook on all sidesco всех сторон открывался живописный вид
Makarov.toast a slice of bread brown on both sidesподжарь ломтик хлеба с обеих сторон до появления корочки
forestr.top, bottom and sidesящичный комплект
inf.touch the sidesпроизводить эффект (чаще используется с отрицанием Abysslooker)
inf.touch the sidesдействовать (чаще используется с отрицанием Abysslooker)
lawtrial experience on both sides of the docketопыт участия в судебных разбирательствах как со стороны истца, так и со стороны ответчика (molimod)
gen.triangle with two equal sidesравнобедренный треугольник (Alexander Demidov)
mining.trim the sidesоббирать стенки выработки
mining.trim the sidesвыравнивать стенки выработки
tech.turn-out core box with loose sidesвытряхной стержневой ящик
tech.two sides form an angleдве стороны образуют угол
math.two sides include an angleдве стороны образуют угол (в треугольнике)
math.two sides include an angleдве стороны образуют угол (в треугольнике)
Makarov.two sides of a coinобе стороны монеты
Makarov.two sides of a wallобе стороны стены
math.two sides of 4 are equalобе стороны 4 равны между собой
gen.two sides of the same coinдве части одного целого (Logofreak)
gen.two sides of the same coinдве стороны медали (z484z)
gen.two sides of the same coinдве стороны одной медали (bookworm)
Makarov.two sides understand that ... стороны исходят из того, что
gen.unimpeded two-sides coolant leakageбеспрепятственное двухсторонние истечение теплоносителя (Yuliya13)
Makarov.vertical hole with steep sides made in snow for study and selection of snow samplesвертикальная выработка в снежном покрове для изучения его строения и отбора образцов снега
gen.view all sides of a questionрассмотреть вопрос во всех аспектах
gen.view all sides of a questionрассмотреть все аспекты вопроса
gen.view all sides of a questionрассмотреть все аспекты вопроса, рассмотреть вопрос во всех аспектах
avunc.want bread buttered on both sidesмечтать о золотом батоне (Want more than is practicable or than is reasonable to expect: z484z)
Makarov.war has become inevitable because of the weaponry which both sides are amassingвойна стала неизбежной из-за того количества оружия, которое накопили обе стороны
mil.warring sidesвоюющие стороны
Makarov.wasty in the sidesс огромными боками (о лошади)
math.we apply d/dz to both sides ofприменим производную d/dz к обеим частям уравнения (3)
gen.we are on different sides of the trenchesмы находимся в разных окопах (по разные стороны баррикады)
road.wrk.weak sidesслабые обочины (автомобильной дороги)
road.wrk.weak sidesслабые обочины дороги
construct.Weld the overlap on both sidesШвы накладывайте с обеих сторон нахлёстки
tech.where a seam is not accessible for welding from both sidesесли выполнение сварного шва с двух сторон затруднено
Makarov.where a seam is not accessible for welding from both sides ... если выполнение сварного шва с двух сторон затруднено
tech.with unequal sidesс неравными сторонами
amer.work both sides of the streetпоступать по принципу "и вашим и нашим" (Val_Ships)
amer.work both sides of the streetследовать двойным стандартам (The real estate agent was known for working both sides of the street, advising first the buyer and then the seller. Val_Ships)
Makarov.write on both sides of a sheet of paperписать на обеих сторонах листа (бумаги)
proverbyou cannot burn the candle at both sidesнельзя поджечь свечу с обеих сторон
proverbyou want to run with the hare and hunt with the hounds, don't you? it means to be on both sides of the fenceи нашим и вашим под одну дуду спляшем (used as a critical remark to mean: vou (they, etc) act as an opportunist and a person without principles who is ready to please anyone, to work for both sides)
proverbyou want to run with the hare and hunt with the hounds, don't you? it means to be on both sides of the fence or to serve two masters, doesn't it?и нашим и вашим (used as a critical remark to mean: vou (they, etc) act as an opportunist and a person without principles who is ready to please anyone, to work for both sides)
Showing first 500 phrases

Get short URL