Subject | English | Russian |
construct. | Any grit that is left will show through the linoleum | Оставленные крупные песчинки отпечатаются на линолеуме |
Gruzovik | begin to show light through | засквозиться (= засквозить) |
Gruzovik | begin to show light through | засквозить |
libr. | ink to show through | фильтрация краски |
gen. | I've sprayed the bonnet, but the scratches show through | я покрасил капот, но царапины проступают |
Makarov. | she has acquired a good French accent, but her English intonations still show through | она выработала хорошее французское произношение, но в нём ещё сквозят английские интонации |
tech. | show revolved through 90° | показывать условно повёрнутым на 90° (на чертеже) |
gen. | show through | просвечивать (сквозь что-либо) |
gen. | show through | проглядывать (из-под чего-то • The paint was peeled and the siding showed through iron-gray. 4uzhoj) |
gen. | show through | светиться |
Gruzovik | show through | светиться |
gen. | show through | проступить |
forestr. | show through | проявляться |
forestr. | show through | проступать (о неровностях) |
inf. | show through | сквозиться (также перен.) |
Gruzovik, prop.&figur. | show through | сквозиться (= сквозить) |
Makarov. | show through | просвечивать (быть заметным, проглядывать) |
pulp.n.paper | showing-through | проступание просвечивание печатного текста |
polygr. | show through | просвечивание (напр., оттиска через бумагу) |
polygr. | show through | просвечивание |
gen. | show through | сквозить |
gen. | show through | быть заметным |
gen. | show through | проступать |
gen. | show through the fog | виднеться сквозь туман (through the trees, above the wood, below the water, etc., и т.д.) |
gen. | show through the fog | быть видным сквозь туман (through the trees, above the wood, below the water, etc., и т.д.) |
forestr. | show-through | просвечивание (напр., на обратной стороне бумаги) |
forestr. | show-through | проступание |
polygr. | show-through | просвечивание (оборотной стороны оттиска) |
forestr. | show-through | неровность поверхности ДСП (облицованной шпоном или пластиком) |
wood. | show-through of a particleboard | шероховатость древесностружечной плиты (величина неровностей пласти, характеризующаяся классом шероховатости) |
gen. | sit through the whole show | дождаться до конца спектакля (VLZ_58) |
Makarov. | the great majority of collisions happen through bad look-out and neglect to show lights | большинство столкновений происходит из-за небрежного наблюдения и отсутствия огней |
construct. | the roughness of the sub-floor shows through the linoleum | на линолеумном покрытии отпечатались неровности основания |
gen. | the show will be held in city / country at some place from... through... with the following time table | выставка проводится в городе / стране в таком-то заведении с ... по ... со следующим расписанием (AllaR) |
gen. | walk-through up ladies and gentlemen, and see our wonderful show! | входите, дамы и господа, и посмотрите наше замечательное представление! |
Makarov. | whatever part he is playing his own character still shows through | какую бы роль он не играл, всегда видна его индивидуальность |