Subject | English | Russian |
Makarov. | a drop of cold water will settle boiling coffee | капля холодной воды – и кипящий кофе быстро осядет |
gen. | a good thunderstorm would settle the weather | после хорошей грозы погода наладится |
Makarov. | allow the slime to settle | отстаивать шлам |
avia. | allow to settle | устанавливать в определённое положение |
avia. | allow to settle | устанавливаться в определённое положение |
Makarov. | another stroke will settle him | ещё один удар, и он будет готов |
Makarov. | another stroke will settle him | ещё один удар, и с ним будет покончено |
gen. | another stroke will settle him | ещё один удар, и с ним будет покончено (и он будет готов) |
gen. | at your age you ought to settle down | в вашем возрасте пора взяться за ум |
Makarov. | before they could settle the question they had to refer back to the minutes of the previous meeting | прежде чем решить этот вопрос, они должны были обратиться к протоколу предыдущего заседания |
gen. | box settle | скамья-ларь (с откидной крышкой на петлях) |
gen. | but the moment i began to think about the mind, the same depression would settle on me | но как только я начинал думать о сознании, водворялась прежняя депрессия (evilnero) |
Gruzovik | cause to settle | осадить (pf of осаживать) |
Gruzovik | cause to settle | осаживать (impf of осадить) |
gen. | cause to settle | осаживать |
gen. | cause to settle | осадить |
gen. | choose a place to settle in | выбрать место, где обосноваться |
gen. | choose a place to settle in | выбрать место, где поселиться |
Makarov. | distance of snow transport (the distance over which snow particles can be transported before they settle on snow cover, collapse or evaporate | дальность переноса снега (расстояние, на которое могут быть перенесёны отдельные метелевые частицы, прежде чем они закрепятся в снежном покрове, разрушатся или испарятся) |
Makarov. | drop of cold water will settle boiling coffee | капля холодной воды – и кипящий кофе быстро осядет |
gen. | explore and settle | осваивать и заселять (ART Vancouver) |
Makarov. | find a means to settle the conflict | найти средство урегулировать конфликт |
Makarov. | grease settles | смазка расслаивается |
Makarov. | hard-to-settle heifer | трудно осеменяемая телка |
Makarov. | hard-to-settle heifer | трудно осеменяемая тёлка |
Makarov. | having a baby often settles a young man and woman down | появление ребёнка очень часто заставляет молодых мужчин и женщин остепениться |
gen. | he always settles their arguments | он всегда улаживает их споры |
gen. | he cannot settle down | его угомон не берет |
gen. | he can't settle down to anything | он никак не может решить, какую выбрать профессию |
gen. | he can't settle to anything | он не может ничем заняться |
gen. | he can't settle to anything | он никак не может выбрать себе профессию |
gen. | he can't settle to anything | он не может ни на чём остановиться |
Makarov. | he could not settle on a name for his son | он никак не мог выбрать имя для сына |
Makarov. | he decided to settle down here | он решил здесь расположиться (на продолжительное время) |
Makarov. | he gave me something to settle my stomach | он дал мне желудочное лекарство |
gen. | he gave me something to settle my stomach | он дал мне желудочное лекарство |
Makarov. | he has discussed the matter with his lawyer, and they have decided to settle the case out of court | он поговорил со своим адвокатом, и они решили уладить дело без суда |
gen. | he helped me to settle on which car to buy | он помог мне решить, какую выбрать машину |
Makarov. | he hopes we can settle this amicably | он надеется, что мы можем договориться полюбовно |
gen. | he is beginning to settle down at school | он начинает привыкать к школе |
Makarov. | he is ill-equipped to settle the dispute | у него нет соответствующих данных для разрешения этого спора |
gen. | he never settles to anything for long | он ни на чём не может подолгу задержаться |
Makarov. | he wants to settle in Moscow | он хочет устроиться в Москве (на жительство) |
Makarov. | he'll settle for half the profits | на худой конец он согласится на половину прибыли |
gen. | he's got his own scores to settle with them | у него с ними свои счёты |
Makarov. | his mother keeps on at me to settle down and have kids | его мать пристаёт ко мне с просьбами остепениться и завести детей |
gen. | I can't make up my mind where to settle | не могу решить, где мне поселиться |
gen. | I can't make up my mind where to settle | не могу решить, где мне обосноваться |
gen. | I can't settle down to work with this examination hanging over me | я не могу спокойно работать, когда на мне висит экзамен |
gen. | I can't settle finally till I find a roomy house | я не могу окончательно устроиться, пока не найду просторного дома |
gen. | I fear he will never settle to anything for long | боюсь, что он никогда не будет ничем долго заниматься |
gen. | I have an account to settle with you | я с вами должен рассчитаться |
gen. | I have some old scores to settle with that fellow | у меня старые счёты с этим человеком |
Makarov. | I have taken the house but shan't settle in till the autumn | я снял этот дом, но не буду переезжать до осени |
gen. | I shall settle up with you next month | я расплачусь с вами в следующем месяце |
Makarov. | I should be able to settle with you at the end of the month | мне нужно будет расплатиться с тобой в конце месяца |
gen. | I told you that I should settle with you for your cruelty! | я говорил вам, что рассчитаюсь с вами за вашу жестокость! |
gen. | I would settle for £100 | я соглашусь на сто фунтов |
gen. | I would settle for £100 | меня устроят сто фунтов |
gen. | I would settle for three hundred pounds | я бы взял триста фунтов |
gen. | I would settle for three hundred pounds | меня бы устроила сумма в триста фунтов |
gen. | I'd settle for less than that | я бы согласился и на меньшее |
gen. | I'll settle accounts with him! | я с ним сведу счёты! |
gen. | I'll settle accounts with him! | я рассчитаюсь с ним! |
Makarov. | I'll settle up and meet you outside the hotel | я расплачусь и встречусь с вами у входа в отель |
inf. | I'll soon settle him! | я ему покажу! |
inf. | I'll soon settle him! | погоди |
gen. | I'll wait until the class settles | я подожду, пока класс успокоится |
gen. | I'll wait until the class settles before starting the lesson | прежде чем начать урок, я подожду, пока класс успокоится |
Makarov. | intervene to settle a quarrel | вмешаться, чтобы положить конец ссоре |
gen. | it is always easier to settle differences by shaking hands, not fists | разногласия лучше улаживать рукопожатием, чем рукоприкладством |
Makarov. | it was our hope that they would settle near us | мы надеялись, что они поселятся рядом с нами |
inf. | it's gonna settle one way or another | обойдётся как-нибудь |
Makarov. | I've discussed the matter with my lawyer, and we have decided to settle the case out of court | я поговорил с моим адвокатом, и мы решили уладить дело полюбовным соглашением |
gen. | I've got a score to settle with him | у меня с ним свои счёты |
gen. | I've taken the house but shan't settle in till the autumn | я купил дом, но не буду въезжать до осени |
gen. | leave smb. to settle up | предоставлять кому-л. расплатиться (to judge, to do it, to attend to the matter, etc., и т.д.) |
gen. | let coffee-grounds settle | пусть кофе отстоится |
gen. | let settle | дать чему-либо осесть |
gen. | let the dust settle | ждать пока всё уляжется (Taras) |
gen. | let the dust settle | подождать, пока всё уляжется (Let’s just let the dust settle before we decide what to do Taras) |
Makarov. | let the slime settle | отстаивать шлам |
gen. | let's settle this affair by argument not by fighting | давайте уладим дело обсуждением доводов каждой стороны, а не нападками друг на друга |
gen. | let's settle this affair by argument not by fighting | давайте уладим дело обсуждением доводов каждой стороны, а не нападками друг на |
gen. | let's settle up | давайте рассчитаемся |
Makarov. | many women refuse to settle for staying at home | многие женщины отказываются довольствоваться ролью домохозяйки (букв. сидением дома) |
Makarov. | marriage has made him settle down | после женитьбы он остепенился |
Makarov. | mix-and-settle extractor | экстрактор с секциями смешивания и оттаивания |
Makarov. | mix-and-settle extractor | экстрактор с зонами смешивания и оттаивания |
Makarov. | my wife is staying with her son to settle him in to his new flat | моя жена сейчас живёт у сына и помогает ему с устройством на новой квартире |
gen. | not settle until | не успокоиться, пока (She says she's not going to settle until she finds her soulmate. ART Vancouver) |
gen. | offer to settle | выступить с предложением заключить мировое соглашение (A Libyan man suing the British government for its alleged role in his 2004 rendition to Libya has offered to settle the case. BBC Alexander Demidov) |
gen. | offer to settle the case | выступить с предложением заключить мировое соглашение по делу (In 2013 Mr Belhaj and Ms Boudchar offered to settle the case for £3 for an admission of liability and an apology. This offer was not accepted by ... Alexander Demidov) |
Makarov. | paint settles out in layers | краска расслаивается |
gen. | pay settle old scores | отплатить за старые обиды |
Makarov. | please go upstairs and settle the children down | пожалуйста, поднимитесь наверх и успокойте детей |
gen. | quit fooling around and settle down to some serious study | перестаньте дурака валять и начните серьёзно заниматься |
gen. | sail in and settle the dispute at once | вмешаться и сразу же разрешить спор |
gen. | sail in and settle the dispute at once | энергично вмешаться и разрешить спор |
Makarov. | settle a balance | оплатить счёт |
Makarov. | settle a balance | заплатить по счету |
Makarov. | settle a bargain | приходить к соглашению |
Makarov. | settle a bargain | договариваться |
Makarov. | settle a bargain with | заключать с кем-либо сделку (someone) |
Makarov. | settle a bill | заплатить по счёту |
Makarov. | settle a bill | погашать вексель |
Makarov. | settle a case | вынести решение по делу |
gen. | settle a case | уплатить долг |
gen. | settle a claim | урегулировать претензию |
Makarov. | settle a conflict | разрешать конфликт |
Makarov. | settle a controversial question | улаживать спорный вопрос |
Makarov. | settle a debt | выплатить долг |
Makarov. | settle a debt | погасить долг |
gen. | settle a debt | покрыть долг |
Makarov. | settle a difference | разрешить спор |
Makarov. | settle a difficult situation | найти выход из затруднительного положения |
Makarov. | settle a dispute | урегулировать разногласие |
gen. | settle a dispute | разрешать спор |
gen. | settle a dispute amicably | разрешить спор мирным путём |
Makarov. | settle a dispute in arbitration | разрешать спор в арбитраже |
Makarov. | settle a dispute out of court | прийти к полюбовному соглашению |
Makarov. | settle a document | составлять документ |
Makarov. | settle a grievance | удовлетворять жалобу |
Makarov. | settle a lawsuit amicably | помириться, не доводя дело до суда |
Makarov. | settle a matter | урегулировать вопрос |
Makarov. | settle a moot question | улаживать спорный вопрос |
Makarov. | settle a number of bargains | заключить ряд сделок |
Makarov. | settle a problem | решить проблему |
Makarov. | settle a problem | решить вопрос |
gen. | settle a problem | урегулировать вопрос (a matter, one's differences, a quarrel, an argument, etc., и т.д.) |
Makarov. | settle a quarrel | улаживать ссору |
Makarov. | settle a quarrel | уладить возникшую ссору |
Makarov. | settle a question | решать вопрос |
Makarov. | settle a question | исчерпать вопрос |
gen. | settle a question once and for all | раз и навсегда решить какой-либо вопрос |
Makarov. | settle a score | свести счёты с (with; кем-либо) |
Makarov. | settle a score with | сводить счёты с (someone – кем-либо) |
Makarov. | settle a strike | удовлетворить требования бастующих |
Makarov. | settle a strike | урегулировать забастовку (разрешить конфликт, удовлетворить требования бастующих) |
Makarov. | settle a strike | разрешить конфликт (между бастующими и работодателями) |
Makarov. | settle a vexed question | улаживать спорный вопрос |
gen. | settle able | осаждаемый (о частицах translator911) |
Makarov. | settle one's accounts | оплачивать по счетам |
Makarov. | settle accounts | урегулировать счета |
Makarov. | settle accounts with | расплатиться с (someone – кем-либо) |
Makarov. | settle accounts with | сводить счёты с (someone – кем-либо) |
Makarov. | settle accounts with | рассчитываться |
Makarov. | settle accounts with | свести счёты с (someone – кем-либо) |
Makarov. | settle accounts with | рассчитываться с (someone – кем-либо) |
Makarov. | settle accounts with | рассчитаться с (someone – кем-либо) |
gen. | settle accounts with | производить расчёт с (кем-либо kee46) |
gen. | settle accounts with | рассчитаться (с кем-либо) |
Makarov. | settle one's affair | приводить свои дела в порядок |
Makarov. | settle one's affairs | устроить свои дела |
Makarov. | settle one's affairs | уладить свои дела |
Makarov. | settle one's affairs | составить завещание |
Makarov. | settle an account | платить по счету |
Makarov. | settle an affair | улаживать дело |
Makarov. | settle an affair | уладить дело |
Makarov. | settle an annuity on | назначать ежегодную ренту (someone – кому-либо) |
Makarov. | settle an argument | урегулировать конфликт |
Makarov. | settle an argument | решить спор |
gen. | settle an argument | улаживать спор |
gen. | settle an invalid among the pillows | усадить больного в подушках |
Makarov. | settle an invoice | платить по счету |
Makarov. | settle an issue | разрешать вопрос |
Makarov. | settle an old account | свести старые счёты (с кем-либо) |
Makarov. | settle an old account | поквитаться (с кем-либо) |
Makarov. | settle an old score | свети старые счёты (с кем-либо) |
Makarov. | settle an old score | поквитаться (с кем-либо) |
Makarov. | settle an unstable situation | найти выход из неустойчивого положения |
Makarov. | settle back | откинуться (в кресле) |
Makarov. | settle by lot | решать по жребию |
Gruzovik | settle collectively | сселять |
Gruzovik | settle collectively | сселить |
Makarov. | settle conflict | разрешить конфликт |
Makarov. | settle controversy | уладить ссору |
Makarov. | settle controversy | разрешить спор |
Makarov. | settle crisis | разрешить кризис |
Makarov. | settle crisis | разблокировать кризис |
Makarov. | settle one's daughter | пристроить свою дочь |
Makarov. | settle one's debts | расплатиться со своими долгами |
Makarov. | settle one's debts | отдать свои долги |
Makarov. | settle deficit | покрывать дефицит |
Makarov. | settle differences | улаживать разногласия |
Makarov. | settle differences | разрешить разногласия |
Makarov. | settle disagreement | урегулировать разногласия |
Makarov. | settle disagreement | разрешить разногласия |
Makarov. | settle dispute | разрешать спор |
Makarov. | settle someone's doubts | рассеять чьи-либо сомнения |
Makarov. | settle down | водворить |
Makarov. | settle down | обосноваться (поселиться) |
Makarov. | settle down | обосновываться (поселяться) |
Makarov. | settle down | осваиваться (в новой обстановке) |
Makarov. | settle down | остепеняться (становиться более благоразумным) |
Makarov. | settle down | подключиться |
Makarov. | settle down | садиться (о частицах) |
Makarov. | settle down | угнездиться (в ограниченном пространстве) |
Makarov. | settle down | укладываться |
Makarov. | settle down | утихомириваться (остепеняться) |
Makarov. | settle down | приниматься (to; за что-либо) |
Makarov. | settle down | привыкать |
Makarov. | settle down | улечься (о волнении, гневе) |
Makarov. | settle down | устраивать |
Makarov. | settle down | обустраиваться (устраиваться на жительство) |
Makarov. | settle down | утихомириться (остепениться) |
Makarov. | settle down | утихомиривать |
Makarov. | settle down | утихать (о буре) |
Makarov. | settle down | устроить |
Makarov. | settle down | удобно располагаться |
Makarov. | settle down | смещаться вниз (о фундаменте, дороге и т. п.) |
Makarov. | settle down | приступить |
Makarov. | settle down | приступать (к чему-либо) |
Makarov. | settle down | привыкнуть к окружающей обстановке |
Makarov. | settle down | подключаться |
Makarov. | settle down | оседать (в результате уплотнения, напр., о грунте, снеге) |
Makarov. | settle down | опускаться |
Makarov. | settle down | обустроиться |
inf. | settle down | ссесться (of snow, earth, etc.) |
inf. | settle down | сседаться (of snow, earth, etc.) |
Makarov. | settle down | образумиться |
Makarov. | settle down | обосноваться на новом месте |
Makarov. | settle down | водвориться |
Makarov. | settle down | браться за определённое дело |
Makarov. | settle down | браться (за что-либо) |
gen. | settle down | приниматься |
Makarov. | settle down | идти ко дну (о корабле) |
gen. | settle down | угомон тебя возьми |
gen. | settle down | браться (за какое-либо дело to) |
Makarov. | settle down at something | привыкать к (чему-либо) |
Makarov. | settle down at something | осваиваться с (чем-либо) |
Makarov. | settle down for something | собираться делать (что-либо) |
Makarov. | settle down for something | приготовиться к (чему-либо) |
gen. | settle down in an armchair | удобно устроиться в кресле (in a corner, etc., и т.д.) |
gen. | settle down in an armchair | удобно усесться в кресле (in a corner, etc., и т.д.) |
Makarov. | settle down in life | обустроить свою жизнь |
Makarov. | settle down in life | обустраивать свою жизнь |
Makarov. | settle down on someone, something | охватывать (кем-либо, чем-либо) |
Makarov. | settle down on someone, something | завладевать (кем-либо, чем-либо) |
Makarov. | settle down to something | приготовиться к (чему-либо) |
Makarov. | settle down to something | собираться делать (что-либо) |
Makarov. | settle down to something | привыкать к (чему-либо) |
Makarov. | settle down to | начинать (что-либо) |
Makarov. | settle down to | приступать (к чему-либо) |
Makarov. | settle down to | браться за (какое-либо дело) |
gen. | settle down to | привыкать (к чему-либо) |
Makarov. | settle down to something | взяться за какое-либо дело |
Makarov. | settle down to something | осваиваться с (чем-либо) |
Makarov. | settle down to something | заняться какой-либо работой |
gen. | settle down to | осваиваться (с чем-либо) |
gen. | settle down to a quiet life | зажить спокойной жизнью |
gen. | settle down to a task | серьёзно заняться заданием (to work, to our studies, to literature, etc., и т.д.) |
Makarov. | settle down to do something | заняться какой-либо работой |
Makarov. | settle down to do something | взяться за какое-либо дело |
gen. | settle down to farming | всерьёз приниматься за сельское хозяйство (to studying, etc., и т.д.) |
Makarov. | settle down to married life | остепениться |
Makarov. | settle down to married life | обзавестись семьёй (о мужчине) |
gen. | settle down to married life | обзавестись семьёй |
Makarov. | settle down to peace and comfort | зажить спокойной жизнью |
gen. | settle down to read | удобно устроиться и приготовиться читать (to rest, to think, etc., и т.д.) |
Makarov. | settle down to reading | усесться за книгу |
Makarov. | settle down to reading | усаживаться за книгу |
Makarov. | settle feud | положить конец вражде |
Makarov. | settle finally | решить |
inf. | settle for | согласиться (на что-либо) |
inf. | settle for | пойти |
Makarov. | settle for a move | согласиться на шаг |
Makarov. | settle for a move | согласиться на поступок |
Makarov. | settle for a plan | согласиться с планом |
Makarov. | settle someone's goose | расправиться с (кем-либо) |
gen. | settle goose | окончательно разгромить (кого-либо) |
Makarov. | settle someone's hash | погубить (кого-либо) |
Makarov., slang | settle someone's hash | прихлопнуть (кого-либо) |
Makarov., inf. | settle someone's hash | разделаться с (кем-либо) |
Makarov., inf. | settle someone's hash | покончить с (кем-либо) |
Makarov., slang | settle someone's hash | отправить кого-либо на тот свет |
Makarov. | settle someone's hash | заткнуть кому-либо рот |
Makarov. | settle someone's hash | отделаться от (кого-либо) |
inf. | settle hash | заставить кого-либо замолчать |
inf. | settle hash | прихлопнуть |
inf. | settle hash | разделаться (покончить, с кем-либо) |
inf. | settle hash | проучить (кого-либо) |
inf. | settle hash | прикончить (кого-либо) |
Makarov. | settle someone's hash | убить (кого-либо) |
gen. | settle hash | отделаться от кого-либо разделаться (с кем-либо) |
Makarov. | settle in | зарядить (о дожде) |
gen. | settle in | помочь кому-либо устроиться |
Makarov. | settle in | не выходить |
Makarov. | settle in | обустроиться |
Makarov. | settle in | быть домоседом |
Makarov. | settle in | помочь устроиться (кому-либо) |
Makarov. | settle in | помочь переехать (кому-либо) |
Makarov. | settle in | поселиться в новую квартиру |
Makarov. | settle in | обосноваться на новом месте |
gen. | settle in | помочь кому-либо переехать |
Makarov. | settle in | установиться (о погоде, обыкн. плохой) |
Makarov. | settle in | предпочитать не выходить |
gen. | settle in | обживаться (Aelred) |
gen. | settle in a new country | поселить кого-либо в новой стране |
Makarov. | settle someone in an armchair | удобно усаживаться в кресло |
Makarov. | settle someone in an armchair | усадить кого-либо в кресло |
Makarov. | settle someone in an armchair | усесться в кресло |
Makarov. | settle in an armchair | устроиться в кресле |
Makarov. | settle in calf | становиться стельной (с.х.) |
gen. | settle in London | поселиться в Лондоне |
gen. | settle into | приобретать какое-либо качество |
gen. | settle into | принимать какую-либо форму |
gen. | settle it among yourselves | договоритесь об этом сами |
gen. | settle it among yourselves | решайте сами |
gen. | settle it among yourselves | уладьте это между собой |
gen. | settle it among yourselves | договаривайтесь между собой |
gen. | settle it any way you like | улаживайте это как хотите |
gen. | settle it any way you like | решай как хочешь |
Makarov. | settle matters | устраивать дела |
Makarov. | settle matters | улаживать дела |
gen. | settle mind | прийти к определённому мнению |
gen. | settle mind | успокоиться |
gen. | settle mind | привести мысли в порядок |
Makarov. | settle one's nerves | успокоить нервы |
Gruzovik | settle next to | приселяться (those who settled an area earlier) |
Gruzovik | settle next to | приселиться (those who settled an area earlier) |
gen. | settle old scores | сводить старые счёты |
gen. | settle on | охватывать |
Makarov. | settle on something | останавливаться на (чем-либо) |
Makarov., law | settle something on | отказывать (someone – кому-либо что-либо) |
Makarov. | settle on | остановиться (на чём-либо) |
Makarov. | settle on | усесться |
Makarov. | settle on | оставить (деньги, имущество кому-либо) |
Makarov., law | settle something on | завещать (someone – кому-либо что-либо) |
Makarov. | settle on someone, something | охватывать (кем-либо, чем-либо) |
gen. | settle on | задерживаться на (чем-либо) |
gen. | settle on | остановиться на (чем-либо) |
gen. | settle on | сделать какой-либо выбор |
gen. | settle on | принять какое-либо решение |
gen. | settle on | останавливаться (with на + prepl.) |
Makarov. | settle on | наседать (о пыли) |
Makarov. | settle on | установиться (об атмосфере) |
Makarov. | settle on | насесть |
gen. | settle on | завладевать (кем-либо, чем-либо) |
Makarov. | settle on a plan | остановиться на каком-либо плане |
Makarov. | settle on a plan | договориться о каком-либо плане |
gen. | settle on something | что-то решить (Alex_Odeychuk) |
gen. | settle oneself down in an easy chair | удобно устраиваться в кресле (in a corner, etc., и т.д.) |
Makarov. | settle oneself down to think | погрузиться в размышления |
gen. | settle oneself in the armchair | усесться в кресло |
Makarov. | settle out | оседать (на поверхности, покрывая слоем) |
gen. | settle out | выпадать в осадок |
Makarov. | settle out into layers | расслаиваться (о растворе) |
gen. | settle out of court | не доводить дело до суда |
Makarov. | settle over | установиться (об атмосфере) |
gen. | settle smth. regularly | регулярно и т.д. оплачивать (annually, etc., что-л.) |
Gruzovik | settle some more people | приселять (in an area already settled) |
Gruzovik | settle some more people | приселить (in an area already settled) |
Makarov. | settle standoff | разрешить тупиковую ситуацию |
Makarov. | settle someone's stomach | наладить пищеварение |
Makarov. | settle strategy | принимать решение о стратегии |
Makarov. | settle terms | принимать решение |
Makarov. | settle terms | договариваться об условиях |
gen. | settle the account | производить расчёт (Alexander Demidov) |
gen. | settle the day | назначить день (the date of one's return, the pattern of smth., the price, the time, etc., и т.д.) |
gen. | settle the day | определять срок |
gen. | settle the day | определить срок |
gen. | settle the day | назначать день |
gen. | settle the difference | уладить спор |
Makarov. | settle the differences | уладить ссору |
gen. | settle the differences | уладить спор |
Makarov. | settle the matter | уладить дело |
gen. | settle the matter | уладить вопрос |
gen. | settle the matter out of court | не доводить дело до суда |
gen. | settle the price quickly | быстро и т.д. договориться о цене (immediately, etc.) |
Makarov. | settle the stomach | остановить дискомфорт, вызванный пищеварительными расстройствами |
gen. | settle to | собираться делать (что-либо) |
Makarov. | settle to | начинать (что-либо) |
Makarov. | settle to | приступать (к чему-либо) |
Makarov. | settle to something | взяться за какое-либо дело |
Makarov. | settle to something | приготовиться к (чему-либо) |
Makarov. | settle to something | заняться какой-либо работой |
Makarov. | settle to | браться за (какое-либо дело) |
gen. | settle to | приготовиться (к чему-либо) |
Makarov. | settle to do something | заняться какой-либо работой |
Makarov. | settle to do something | взяться за какое-либо дело |
gen. | settle to one's work | приняться за работу (В.И.Макаров) |
Makarov. | settle up | закончить |
Makarov. | settle up | окончательно решить вопрос |
Makarov. | settle up | платить |
Makarov. | settle up | положить конец (разногласиям) |
Makarov. | settle up | уладить |
Makarov. | settle up | урегулировать |
Makarov. | settle up | разрешить (спор, конфликт) |
Makarov. | settle up | полностью рассчитываться |
Makarov. | settle up | оплачивать (что-либо) |
Makarov. | settle up | выплатить (долг) |
gen. | settle up | закончить денежные расчёты |
Makarov. | settle up one's affairs | уладить свои дела |
Makarov. | settle up one's bills | расплатиться по счетам |
gen. | settle up debts | расплатиться с долгами |
Makarov. | settle upon | остановиться (на чём-либо) |
Makarov. | settle upon | усесться |
Makarov. | settle upon | см. to settle on |
Makarov. | settle upon | наседать (о пыли) |
Makarov. | settle upon | насесть |
Makarov. | settle upon | установиться (об атмосфере) |
Makarov. | settle upon | оставить (деньги, имущество кому-либо) |
gen. | settle upon | принять какое-либо решение |
Makarov. | settle upon | завладевать (кем-либо, чем-либо) |
Makarov. | settle upon | охватывать (кем-либо, чем-либо) |
Makarov. | settle upon | останавливаться на (чем-либо) |
Makarov., law | settle upon | закреплять что-либо за (кем-либо) |
Makarov., law | settle upon | отказывать (кому-либо; что-либо) |
Makarov. | settle upon | осесть |
Makarov., law | settle upon | завещать (кому-либо; что-либо) |
gen. | settle upon | сделать какой-либо выбор |
gen. | settle upon | останавливаться |
gen. | settle upon | остановиться на (чем-либо) |
gen. | settle upon | задерживаться на (чем-либо) |
gen. | settle upon a plan | принять какой-либо план |
Makarov. | settle war | закончить войну |
Makarov. | settle with | расплачиваться с (someone – кем-либо) |
Makarov. | settle with | рассчитываться с (someone – кем-либо) |
Makarov. | settle with | приходить к соглашению с (someone – кем-либо) |
gen. | settle with | заключать сделку (с кем-либо) |
gen. | settle with | расплачиваться |
Makarov. | settle something with | расквитаться с (someone – кем-либо) |
Makarov. | settle with | договариваться с (someone – кем-либо) |
Makarov. | settle with | заключать сделку с (someone – кем-либо) |
gen. | settle with | рассчитываться (с кем-либо) |
gen. | settle with | быть счастливым с (On the personal front he seems very settled with his girlfriend of 3 years Asemeniouk) |
gen. | settle with | договариваться (приходить к соглашению, с кем-либо) |
gen. | settle with | расквитаться (с кем-либо) |
gen. | settle with | отомстить (кому-либо) |
gen. | settle with creditors | рассчитаться с кредиторами |
Makarov. | shaking will settle the powder down | если вы будете трясти, то порох может просыпаться |
gen. | shall I settle for everybody? | мне заплатить за всех? |
gen. | she was not prepared to settle for being an ordinary housewife | она не хотела примириться с жизнью обыкновенной домашней хозяйки |
gen. | she went to settle her son in his new quarters | она поехала устраивать сына на новом месте |
gen. | she'll have an account to settle with her | ей предстоит с ней неприятный разговор (по какому-либо делу) |
gen. | shoot for the sky, don't settle for second best | полюбить – так королеву, воровать – так миллион (Anglophile) |
gen. | sign a treaty to settle disputes | подписать договор об урегулировании споров |
Makarov. | sludge settles out of the sewage | ил выпадает из сточных вод |
gen. | stand beer to settle | дайте пиву отстояться |
gen. | stand beer to settle | дать пиву отстояться |
gen. | that settles it | вопросов больше не имею (Ah, that settles it. ART Vancouver) |
gen. | that settles it | вопросов больше нет (Ah, that settles it. – Ясно, вопросов больше нет. ART Vancouver) |
gen. | that settles it | это решает дело (the matter, the question, etc., и т.д.) |
gen. | that settles it | вопрос снят (Asterite) |
inf. | that settles it | вопрос исчерпан (Damirules) |
gen. | that settles it | решено (used for saying that you have made a decision because you have enough information, or because you do not want an annoying or unpleasant situation to continue • That settles it! I'm leaving. 4uzhoj) |
gen. | that settles it, then | на нет и суда нет (контекстуальный перевод) |
gen. | that settles old scores | теперь мы расквитались |
gen. | that settles the matter | это решает вопрос |
gen. | that settles the matter | вопрос исчерпан |
gen. | that settles the question | вопрос исчерпан |
inf. | that will settle her all right | это ей урок |
inf. | that will settle her all right | это ей наука |
gen. | the boy couldn't settle down to his homework | мальчик никак не мог сесть за уроки |
Makarov. | the boy couldn't settle down to his homework | мальчик никак не мог взяться за уроки |
Makarov. | the boy couldn't settle down to his homework | мальчик никак не мог сесть за уроки |
gen. | the boy couldn't settle down to his homework | мальчик никак не мог взяться за уроки |
Makarov. | the fundament of a building settles | закладывается фундамент здания |
Makarov. | the government may have to step in to settle the disagreement between the union and the employers | наверно, правительство должно вмешаться и разрешить разногласия между профсоюзом и работодателями |
Makarov. | the government may have to step in to settle the disagreement between the union and the employers | наверное, правительство должно вмешаться и разрешить разногласия между профсоюзом и работодателями |
Makarov. | the grease settles | смазка расслаивается |
Makarov. | the heavier parts of the grain will settle to the bottom | более крупные зерна опустятся вниз |
Makarov. | the high settle of King | королевский трон |
gen. | the newly made ground must have a year to settle down | вновь перекопанная земля оседает в течение года |
gen. | the solids will settle out of the liquid | из жидкости выпадут твёрдые вещества (в ви́де оса́дка) |
Makarov. | the wine will clear if the sediment is allowed to settle | вино станет прозрачным, если дать ему отстояться |
Makarov. | the wine will clear if the sediment is allowed to settle | вино становится прозрачным, если дать ему отстояться |
Makarov. | they signed a treaty to settle all border disputes by arbitration | они подписали договор о решении всех пограничных конфликтов через арбитраж |
Makarov. | to settle for something | приготовиться к (чему-либо) |
Makarov. | to settle for something | собираться делать (что-либо) |
inf. | to settle for something | пойти |
Makarov. | to settle for | примиряться (с чём-либо) |
Makarov. | to settle for | соглашаться (на что-либо) |
Makarov. | to settle for | согласиться на (что-либо) |
gen. | to settle peacefully | на мировую (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | wait for the dust to settle | ждать, пока ситуация прояснится |
Makarov. | wait for the dust to settle | ждать, пока страсти улягутся |
Makarov. | wait for the dust to settle | ждать, пока пыль осядет |
gen. | wait for the dust to settle | переждать (напр., скандал Tanya Gesse) |
inf. | wait until everything settles down | подожди, пока всё устаканится (sophistt) |
gen. | wait until the tea leaves settle to the bottom | подождите, пока чаинки не осядут на дно |
gen. | we must settle this question some way or other | нам нужно как-то уладить этот вопрос |
gen. | we must settle this question some way or other | нам нужно каким-то образом уладить этот вопрос |
gen. | we must settle this question some way or other | нам нужно как-то решить этот вопрос |
gen. | we must settle this question some way or other | нам нужно как-то каким-то образом решить этот вопрос |
gen. | we must settle this question some way or other | нам нужно каким-то образом решить этот вопрос |
Makarov. | we still have a few odds and ends to settle | нам ещё нужно уладить некоторые дела |
gen. | we'll settle with him yet | мы ему ещё покажем |
gen. | well, that settles it | ну, теперь всё ясно |
inf. | well, that settles it | ну вот и порешили |
gen. | well, that settles it | это решает дело (the matter, the question, etc.) |
gen. | well, that settles it | вопрос решён |
gen. | when the dust settles | когда страсти улягутся (after an activity stops КГА) |
gen. | when the dust settles | когда всё уляжется (And when the dust settles, I can just get back to my life? Taras) |
gen. | will you settle for me? | вы расплатитесь за меня? |
gen. | will you settle for me? | вы заплатите за меня? |
gen. | willingness to settle a dispute amicably | желание разрешить спор дружественно (Dias) |
Makarov. | wine will clear if the sediment is allowed to settle | вино становится прозрачным, если дать ему отстояться |
gen. | you and I can settle up later | мы с вами можем рассчитаться потом |