DictionaryForumContacts

Terms containing setting to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
avia.achievement of record-setting flights to the altitude ceiling and rangeсовершение "рекордных" полётов на предельную высоту и дальность (Konstantin 1966)
mil., avia.altimeter sub-scale setting to obtain elevation when on the groundустановка шкалы высотомера для указания превышения места, где находится высотомер
gen.associate the building to its settingвписать сооружение в окружающий пейзаж
product.before setting off toпри выезде (Yeldar Azanbayev)
product.before setting out toпри выезде (Yeldar Azanbayev)
construct.Begin setting slabs from one corner to another by a guide cordУстановку плит начинайте от одного угла к другому по шнуру-причалке
construct.Begin setting slabs from the middle tile in the course working to right and to leftУстановку плит начинайте от средней в ряду плитки и идите вправо и влево
automat.characteristic equation: equation obtained by setting equal to zero either the denominator of a transfer function of a closed loop system or the characteristic polynomial of a given linear transformation on a finite dimensional vector space, or of its matrix representationхарактеристическое уравнение: уравнение, полученное путём приравнивания к нулю знаменателя функции преобразования системы с замкнутым контуром или характеристического многочлена данного линейного преобразования в векторном пространстве с конечным числом измерений или в его матричном представлении (см. IEC 60050-351:1998 351-14-64 ssn)
med.day-to-day patient care settingпри повседневном амбулаторном лечении (proz.com Andy)
dipl.get to work setting up a meetingприступить к работе по организации встречи (with ... – c ... cnn.com Alex_Odeychuk)
gen.I put her to setting the tableя заставил её накрыть на стол
gen.in a face-to-face settingбез посторонних (Signature attestation must be done with the notary and the signatory in a face-to-face setting. 4uzhoj)
progr.in one aspect, for a UM software component that is a context or setting of the UM application e.g., availability of a UM service for a particular user, the programming environment uses an XML conditional attribute to condition a prompt, transition or grammar node the UM FSMв одном аспекте для программного компонента системы UM, который является контекстом или установочным параметром приложения системы UM например, доступность службы системы UM для конкретного пользователя, среда программирования использует условный атрибут языка XML для задания условия для подсказки, перехода или грамматического узла конечного автомата системы UM
lit.Jimmy quietly. Just to be with her was an adventure. Even to sit on the top of a bus with her was like setting out with Ulysses. Cliff. Wouldn't have said Webster was much like Ulysses. He's an ugly little devil.Джимми невозмутимо. С ней всё становилось приключением. Даже поездка в автобусе была целой одиссеей. Клифф. Я бы не сказал, что Вебстер напоминает Одиссея. Уродливый чертёнок. (J. Osborne, Пер. Д. Урнова)
hist.look to for an analogous historical settingобращаться за историческими аналогиями (Washington Post Alex_Odeychuk)
Makarov.set a beggar on horseback and he'll ride to the devilдавать недостойному лицу преимущества, которыми он злоупотребит
Makarov.set a burning match to the wickподнести зажжённую спичку к фитилю (и т.п.)
gen.set a child to cryingдовести ребёнка до слёз
gen.set a clock to set the hands of a clockставить часы
gen.set a clock to set the hands of a clockпоставить часы
gen.set a determined course toвыбрать решительный курс на (в том числе в переносном смысле A.Rezvov)
tech.set a flip-flop to zeroгасить триггер
proverbset a fox to keep one's geeseпустить козла в огород
idiom.set a fox to keep the geeseпустить козла в огород (Andrey Truhachev)
Makarov., proverb, literal.set a fox to keep the geeseназначить лису сторожить гусей ср.: волк не пастух; пришла из лесу птичница в лисьей шубке цыплят посчитать
gen.set a glass to one's lipsподнести стакан к губам
Makarov.set a glass to one's lipsподнести стакан к губам
gen.set a glass to lipsподнести стакан ко рту
gen.set a glass a trumpet, etc. to one's lipsподносить стакан и т.д. к ко рту
gen.set a glass a trumpet, etc. to one's lipsподносить стакан и т.д. к губам
gen.set a lighter to a cigaretteподнести зажигалку к сигарете
dipl.set a limit toустанавливать предел (чему-либо)
dipl.set a limit toобуздывать (что-либо)
dipl.set a limit toположить конец (чему-либо)
dipl.set a limit toограничивать (что-либо)
gen.set a limit toустановить предел чему-либо пресечь (что-либо)
Makarov.set a limit to someone's demandsограничить чьи-либо требования
gen.set a machine a device, a mechanism, etc. to workзаводить машину (и т.д.)
gen.set a machine a device, a mechanism, etc. to workзапускать машину (и т.д.)
gen.set a machine a device, a mechanism, etc. to workприводить в действие машину (и т.д.)
gen.set a match toзажечь что-либо поджечь (что-либо)
gen.set a match to a cigaretteподнести спичку к сигарете
gen.set a match a lighter to a cigaretteподносить спичку зажигалку к сигарете (to old papers, to a fire, etc., и т.д.)
Makarov.set a match to the wickподнести спичку к фитилю (и т.п.)
Makarov.set a meter to zeroоткорректировать нуль измерительного прибора
gen.set a pattern to be followedсоздавать пример для подражания
gen.set a pattern to be followedподавать пример
gen.set smb. a pattern to followслужить для кого-л. образцом, которому надо следовать
gen.set a pen to paperвзяться за перо
gen.set a pen to paperначать писать
tech.set a pointer to zeroустанавливать стрелку на нуль
gen.set a riddle to solveзагадать загадку (Anglophile)
gen.set a seal to the decreeскрепить указ печатью
gen.set a song to musicкласть песню на музыку
gen.set a song to musicположить песню на музыку
gen.set smb. a standard to followслужить для кого-л. образцом, которому надо следовать
gen.set a teakettle to boilпоставить чайник кипятиться (Every morning I get up and head into the kitchen. I turn on our little Internet kitchen radio, which streams NPR from the States, and I set a teakettle to boil on the stove. themijachronicles.com dimock)
Makarov.set a term to somethingпоставить предел (чему-либо)
Makarov.set a term to somethingположить конец (чему-либо)
Gruzovik, inf.set a thief to catch a thiefзаставить лису гусей стеречь
idiom.set a thief to catch a thiefпустить козла в огород (Andrey Truhachev)
proverbset a thief to catch a thiefпоймать вора поручи вору (Т. е. вор вора скорее поймает)
gen.set a thief to catch a thiefзаставить лису гусей стеречь
gen.set about toприниматься
gen.set one's affairs one's papers, one's house, a room, etc. to rightsприводить свои дела и т.д. в порядок
progr.set all internal values to the correct initial valuesустанавливать всё внутренние переменные в корректное исходное состояние
tech.set an aerial to an azimuthвыставлять антенну радиолокатора на столько-то по азимуту
tech.set an aerial to bear on the targetнаводить антенну на объект
Makarov.set an end to somethingположить конец (чему-либо)
Makarov.set an end to somethingпокончить (с чем-либо)
gen.set an end to itположить этому конец
Makarov.set aside a fund to compensate for depreciationсоздавать амортизационный фонд
Makarov.set aside fund to compensate for depreciationсоздавать амортизационный фонд
Makarov.set at defiance toнастроить кого-либо на неповиновение (someone – кому-либо)
Makarov.set at defiance toне считаться с
Makarov.set at defiance toни во что не ставить
construct.set at right-angles toустанавливать под прямым углом (something)
archit.set bound to somethingограничивать что-либо
gen.set boundaries toмежевать
Makarov.set bounds toограничивать
Makarov.set bounds to somethingограничить (что-либо)
Makarov.set bounds toустанавливать ограничения
gen.set bounds toограничивать (что-либо)
Makarov.set the controls to zeroустанавливать органы управления в нулевое положение
gen.set controls to zeroустанавливать органы управления в нулевое положение
gen.set one's course to the southнаправляться на юг
fin.set dividends to sharesначислять дивиденды по акциям (Heimann)
Makarov.set down someone's bad manners to his ignoranceобъяснять чьи-либо плохие манеры отсутствием воспитания
gen.set down bad manners to his ignoranceобъяснять чьи-либо плохие манеры отсутствием воспитания
Makarov.set down someone's success to hard workобъяснять чей-либо успех упорным трудом
gen.set down success to hard workобъяснять чей-либо успех упорным трудом
gen.set down one's success to luckприписывать свой успех везению (to hard work, etc., и т.д.)
gen.set sth. down to one's accountзаписывать что-л. на чей-л. счёт
gen.set smth. down to smb.'s accountзаписать что-л. на чей-л. счёт
gen.set smth. down to carelessnessотносить что-л. за счёт небрежности (to cruelty, to bad planning, etc., и т.д.)
Makarov.set someone down to workусадить кого-либо за работу
math.set equal toприравнивать
math.set equal toполагать равным
Makarov.set equal toполагать равным чему-либо
Gruzovikset fire toвоспалять (impf of воспалить)
gen.set fire toзажигаться
Makarov.set fire toподжигать (что-либо)
Gruzovikset fire toзажечь (pf of зажигать)
gen.set fire toподжигать
Gruzovikset fire toзапалить (pf of запаливать)
gen.set fire toзажечься
gen.set fire toразжигать
inf.set fire toподпаливаться
lawset fire toподжигать (Cause to burn; ignite • ‘the town's police station was set on fire')
tech.set fire toзажигать
brit.set fire toподжечь (bellb1rd)
Gruzovik, inf.set fire toподпалить (pf of подпаливать)
Gruzovik, inf.set fire toподпаливать (impf of подпалить)
inf.set fire toподпалить
Gruzovik, inf.set fire toзапаливать (impf of запалить)
inf.set fire toподпаливать
inf.set fire toзапалиться
inf.set fire toзапаливаться
Gruzovikset fire toвоспалить (pf of воспалять)
gen.set fire to a houseподжигать дом (to a barn, etc., и т.д.)
sec.sys.set fire to a traffic police postподжечь пост автодорожной полиции (Reuters Alex_Odeychuk)
lawset forth strategies to enhance their comparative advantagesразрабатывать стратегии наращивания собственных сравнительных преимуществ (Maxym)
gen.set free those who were doomed to deathразрешить сынов смерти (soa.iya)
econ.set one's hand toпоставить подпись
gen.set one's hand toприступить к чему-то (работе, делу; "Federico [da Montefeltro] set his hand to the political imperative and began a reorganization of the state, which also included a restructuring of the city according to a modern conception – comfortable, efficient and beautiful." Wikipedia: wikipedia.org eugenealper)
gen.set one's hand toприступить к чему-то (работе, делу ("Federico [da Montefeltro] set his hand to the political imperative and began a reorganization of the state, which also included a restructuring of the city according to a modern conception – comfortable, efficient and beautiful." Wikipedia: wikipedia.org eugenealper)
gen.set one's hand toукреплять
gen.set one's hand toподписать
gen.set one's hand toприложить руку
gen.set one's hand toвзяться за дело (eugenealper)
gen.set one's hand to a documentпоставить свою подпись под документом
gen.set hand to a documentподписать документ
gen.set one's hand to a documentподписать документ
Makarov.set one's hand to the ploughвзяться за дело
gen.set hand to the ploughвзяться за работу
gen.set one's hand to the workвзяться за работу (to the task, to the plough, etc., и т.д.)
gen.set hands to a taskвзяться за работу
gen.set her to thinkingзаставить её задуматься
gen.set him to woodchoppingзаставить его колоть дрова
gen.set him to woodchoppingпоставить его на колку дров
mil.set in data to dialsустанавливать данные на шкалах
math.set into one-to-one correspondence withпоставить в соответствие
gen.set light to somethingподжигать (Butterfly812)
lawset limit toпресечь (MichaelBurov)
lawset limit toпресекать (MichaelBurov)
gen.set limits toустанавливать предел для
gen.set limits to smb.'s powerустанавливать предел чьей-л. власти (to his extravagance, to his demands, etc., и т.д.)
gen.set limits to smb.'s powerограничивать чью-л. власть (to his extravagance, to his demands, etc., и т.д.)
st.exch.set limits to protect tradesустановить лимиты для фиксации прибыли и или ограничения убытка (sankozh)
gen.set one's lips to a glassподносить стакан и т.д. к ко рту (to a trumpet, etc.)
gen.set lips to a glassподнести стакан ко рту
gen.set one's lips to a glassподносить стакан и т.д. к губам (to a trumpet, etc.)
gen.set measure toставить предел (чему-либо)
Makarov.set measure to somethingограничивать (что-либо)
Makarov.set measure to somethingставить предел (чему-либо)
gen.set measure toограничивать (что-либо)
Makarov.set measures to somethingставить предел (чему-либо)
Makarov.set measures to somethingограничивать (что-либо)
gen.set measures toставить предел (чему-либо)
gen.set measures toограничивать (что-либо)
gen.set measures to somethingставить предел чему-либо
gen.set measures to somethingограничивать что-либо
Makarov.set one's mind to somethingстремиться к (чему-либо)
Makarov.set one's mind to somethingрешить (что-либо)
gen.set one's mind to a questionсосредоточиться на каком-л. вопросе (to a task, to a job, etc., и т.д.)
inf.set someone's mind to easeуспокоить (в смысле: помочь кому-то перестать о чем-то напряжённо думать Marina_Onishchenko)
gen.set one's mind to somethingпостараться (Taras)
gen.set one's mind to somethingвложить много сил в выполнение (чего-либо Taras)
gen.set one's mind to somethingсосредоточиться на (чем-либо Taras)
gen.set music to wordsписать музыку на слова
gen.set name to a documentподписать документ
gen.set one's name to a documentпоставить свою подпись под документом
gen.set one's name to a documentподписать документ
Игорь Мигset nerves to edgeвыводить из себя
Игорь Мигset nerves to edgeвзволновать (Recent events set nerves to edge.)
Игорь Мигset nerves to edgeбесить
Игорь Мигset nerves to edgeвывести из себя
Игорь Мигset nerves to edgeволновать
Игорь Мигset nerves to edgeзаставлять нервничать (Recent events set nerves to edge.)
Игорь Мигset nerves to edgeнервировать
gen.set new words to an old tuneсочинить новые слова на старый мотив
gen.set off on the road toвзять курс на (Ireland set off on the road to Rio. VLZ_58)
gen.set on a historic path to democracy and a market economyпоставить на путь к демократии и рыночной экономике (Nation Alex_Odeychuk)
gen.set on to commit a crimeтолкнуть кого-либо на преступление
gen.set on to fightстравлять
gen.set on to fightстравливать
Gruzovikset on to fightстравить (pf of стравливать)
Gruzovikset on to fightстравливать (impf of стравить)
gen.set on to fightстравить
gen.set one to rightsисправить (кого-л.)
gen.set one to rightsнаправить кого-л. на прямой путь
tech.set ones watch according to Moscow timeустановить часы по московскому времени
gen.set Othello to musicсочинить оперу «Отелло»
gen.set Othello to musicнаписать оперу «Отелло»
gen.set Othello to musicнаписать музыку к «Отелло»
Игорь Мигset out toставить перед собой задачу
Игорь Мигset out toпоставить перед собой задачу
gen.set out toустановить задание (do something – In a series of contributions during the 1980s, he set out to study the first-stage decision: how much of one’s income or wealth to spend on consumption... Ker-online)
Игорь Мигset out toзадаваться целью
gen.set out toставить перед собой цель (4uzhoj)
gen.set out toнамереваться (Abysslooker)
gen.set out toставить задачу (Originally, Motorola didn't set out to build a modern-day flip phone though. In fact, the company originally considered creating a wearable with a flexible display. 4uzhoj)
gen.set out toпоставить задачу (do something Liv Bliss)
busin.set out to become a low-cost producerнамереваться стать низкозатратным производителем
progr.set out to designвзяться за создание (ssn)
gen.set out to seaотправиться в море (The emperor thereupon ordered Xu Fu to gather a group of several thousand young boys and girls and set out to sea to search for the immortal men – by David F. Lloyd Tamerlane)
gen.set out to win the matchнамереваться выиграть матч (to break the record for the cross-channel swim, to show that he was right, to cross the river, etc., и т.д.)
gen.set out to write a history of civilizationнамереваться писать историю цивилизации
gen.set out to write a history of civilizationприниматься за написание истории цивилизации (to learn Russian, to paint her portrait, etc., и т.д.)
Makarov.set pen to paperначать писать
Makarov.set pen to paperвзяться за перо
gen.set something ready to do something for somethingпривести в готовность (nitrotrans)
mil., navyset sail from its dock for relevant waters to conduct a sea trial missionвыйти из дока в море для проведения мореходных испытаний (Fox News, USA Alex_Odeychuk)
ship.handl.set sail toвзять курс на (направление движения судна Ivan Pisarev)
gen.set sail toпоплыть к (Ivan Pisarev)
gen.set one's seal toудостоверить
gen.set one's seal toпоставить печать
gen.set one's seal toодобрять
gen.set one's seal toудостоверять
Makarov.set one's seal toудостоверить
gen.set one's seal toставить печать
gen.set one's seal toодобрить
gen.set seal to a documentподписать документ
gen.set one's shoulder to the doorналечь плечом на дверь
gen.set shoulder to the doorналечь плечом на дверь
gen.set one's shoulder to the wheelпособить (кому-л.)
gen.set shoulder to the wheelприналечь
gen.set shoulder to the wheelсделать усилие
gen.set signature to a documentподписать документ
gen.set one's signature to a documentподписать документ
gen.set somebody to workзасадить за работу
gen.set somebody to workдать работу
gen.set someone to the pianoусадить кого-либо за рояль
gen.set spurs toвздыбливать
Gruzovikset spurs toвздыбить (pf of вздыбливать)
gen.set spurs to a horseпришпорить лошадь
agric.set spurs to horseпришпоривать лошадь
Makarov.set spurs to the horseпришпоривать лошадь
archit.set something square to the wallпоставить что-либо вплотную к стене
gen.set the alarm clock to wake us at sevenпоставить будильник на семь часов
gen.set the alarm clock to wake us at sevenзаводить будильник, чтобы он поднял нас в семь часов
Makarov.set the axe to somethingприступать к разрушению (чего-либо)
Makarov.set the axe to somethingприступать к уничтожению (чего-либо)
Makarov.set the axe to somethingприступить к разрушению (чего-либо)
Makarov.set the axe to somethingразрушать (что-либо)
gen.set the axe toприниматься за уничтожение (чего-либо)
avia.set the blades to higher pitchустанавливать лопасти на больший угол
avia.set the blades to higher pitchзатяжелять воздушный винт
avia.set the blades to lower pitchустанавливать лопасти на меньший угол
avia.set the blades to lower pitchоблегчать воздушный винт
Makarov.set the bubble to the central positionвыводить пузырёк уровня на середину
Makarov.set the camera lens to infinityустанавливать объектив на бесконечность
Makarov.set the class to sumsдать классу решать задачи
gen.set the class to sumsдать классу решать задачи
gen.set the class the boys, him, etc. to workзасадить класс и т.д. за работу (to a task, to sums, to dictation, etc., и т.д.)
Makarov.set the clock to the correct timeпроверять часы
Makarov.set the controls to zeroустанавливать органы управления в нулевое положение
gen.set the counter to zeroобнулить счётчик (ulanka)
mob.com.set the cursor to the right ofустановить курсор справа от
gen.set the fox to mind the geeseпускать козла в огород (Anglophile)
gen.set the fox to mind the geeseпустить козла в огород (Anglophile)
Makarov.set the jaws of an adjustable wrench to fitраздвигать губки разводного гаечного ключа по размеру
Makarov.set the jaws of an adjustable wrench to fit the flats of a nut or the bolt headраздвигать губки разводного гаечного ключа по размеру гайки или головки болта
tech.set the left-hand side equal to zeroприравнять левую часть уравнения к нулю
Makarov.set the lens stop toустанавливать диафрагму объектива на (e. g., f/22; напр., 22)
Makarov.set the level bubble to the centre of its runвыводить пузырёк уровня на середину
Makarov.set the level bubble to the middle of its runвыводить пузырёк уровня на середину
gen.set the lines to musicнаписать песню на стихи (Anglophile)
gen.set the lines to musicположить стихи на музыку (Anglophile)
tech.set the memory cell to a "0" stateустанавливать запоминающий элемент в состояние "0"
gen.set the men to chop woodзаставлять рабочих колоть дрова (the men to saw wood, the boys to dig a field, the pupils to work at their algebra, the girl to shell peas, the pupils to sing, etc., и т.д.)
gen.set the police on toдонести в полицию на (кого-либо Anglophile)
tech.set the rolls to the desired clearanceустанавливать раствор валков
tech.set the rolls to the desired clearanceрегулировать раствор валков
Makarov.set the rolls to the desired clearanceустанавливать раствор валков
Makarov.set the rolls to the desired clearanceрегулировать раствор валков
Makarov.set the samovar to boilставить самовар
Makarov.set the samovar to boilразжигать самовар
progr.set the sigev_notify field to SIGEV_PULSEприсваивать полю sigev_notify значение SIGEV_PULSE (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009 ssn)
tech.set the slide toустанавливать движок на
Makarov.set the speedometer to zeroустановить спидометр на нуль
tech.set the storage cell to "0" stateустанавливать запоминающий элемент в состояние "0"
Makarov.set the switch to drainвключить отжим
Makarov.set the switch to drainпереключить стиральную машину на отжим
Makarov.set the switch to drainпоставить стиральную машину на отжим
Makarov.set the switch to drainвключить отжим в стиральной машине
gen.set the switch to drainпоставить переключить, стиральную машину на отжим
mil.set the switch to off positionустанавливать переключатель в положение "выключено"
mil.set the switch to on positionустанавливать переключатель в положение "включено"
Makarov.set the switch to the ON or OFF positionставить выключатель в положение ВКЛ или ВЫКЛ
comp., MSSet the textbox sizing to accommodate contentsзадать изменение размера текстового поля по размеру содержимого (SQL Server 2008 Rori)
Makarov.set the tortoise to catch the hareпытаться сделать невозможное
proverbset the tortoise to catch the hareсварить из топора суп
proverbset the tortoise to catch the hareзаставить свинью кричать петухом
Makarov.set the tortoise to catch the hareзаставить черепаху догонять зайца
progr.set the variables to their initial valuesзадать начальные значения переменных (Alex_Odeychuk)
tech.set the voltmeter to zeroоткорректировать нуль вольтметра
proverbset the wolf to keep the sheepприставить волка стеречь овец
proverbset the wolf to keep the sheepпустить козла в огород (дословно: Приставить волка стеречь овец)
proverbset the wolf to keep the sheepпустить волка в овчарню
proverbset the wolf to keep the sheepволк – не пастух, свинья- не огородник
gen.set the words this poem, etc. to musicположить эти слова и т.д. на музыку
idiom.set the world to rightsразговаривать о том, как поменять мир к лучшему (We stayed up all night, setting the world to rights. Serginho84)
gen.set things to rightsпривести в порядок
gen.set things to rightsпоставить вещи по местам
gen.set toприступать (к чему-либо)
Makarov.set toприступать к чему-либо
roll.set toустанавливать на
Makarov.set toзадавать
math.anal.set toпринимать равным (такой-то величине; such ahd such value igisheva)
math.anal.set toпринять равным (такой-то величине; such ahd such value igisheva)
math.anal.set toприравнять к (igisheva)
math.anal.set toприравнивать к (igisheva)
Makarov.set toустанавливать
gen.set toприсваиваться
gen.set toзасаживаться
gen.set toприниматься (за что-либо)
gen.set toпредполагается (olga garkovik)
gen.set toприкреплять
gen.set toприниматься за (что-л.)
gen.set toприменить (demovirus)
gen.set toвступать в драку
gen.set toбраться за (что-л.)
gen.set toвступать в бой
Makarov.set to a gelжелатинироваться
Makarov.set to a gelжелатинировать
auto.set to an angleустановить под углом
Makarov.set to angle ofустанавливать под углом
gen.set to arguingприниматься спорить (to fighting, to quarrelling, etc., и т.д.)
gen.set to arguingначинать спорить (to fighting, to quarrelling, etc., и т.д.)
Makarov.set someone to dictationусадить кого-либо за диктант
gen.set to dig the gardenначать вскапывать сад (to write letters, etc., и т.д.)
gen.set to do something with verveприниматься за что-либо с жаром
Makarov.set someone to drawingусадить кого-либо за рисование
O&Gset to expireоканчиваться (bigmaxus)
O&Gset to expireистекать (bigmaxus)
O&Gset to expireтерять юридическую силу (bigmaxus)
gen.set to hatch eggsпосадить на яйца
Makarov.set someone to his mettleзаставить кого-либо сделать всё, что в его силах
avia.set to idleустанавливать в режим малого газа (Natalie_apple)
gen.set to mediumпоставить на среднюю температуру (в обогревателях, электроприборах • I’ve put a heating pad under my hummer feeder, set to medium it keeps the nectar from freezing all day. (Twitter) ART Vancouver)
gen.set to mediumвыбрать среднюю температуру (в обогревателях, электроприборах • I’ve put a heating pad under my hummer feeder, set to medium it keeps the nectar from freezing all day. (Twitter) ART Vancouver)
gen.set to musicперекладывать на музыку
gen.set to musicкласть на музыку
Gruzovik, mus.set to musicперелагать на музыку
Gruzovik, mus.set to musicперекладывать на музыку
gen.set to musicперелагать на музыку
gen.set to musicпереложить (на музыку kee46)
gen.set to musicпереложить на музыку
gen.set to musicположить на музыку
SAP.fin.set to next fiscal yearустанавливать следующий финансовый год
ITset to nilустановить в 0
ITset to nilобнулить
Makarov., ITset to oneустанавливать в единицу
construct.set to originустанавливать в начало координат (из руководства "Tekla Structures 2022. Справочная информация" YGA)
gen.set to packingприниматься за укладку вещей
gen.set someone to ponderingнаводить кого-нибудь на размышления
math.set to position Bустановить в положение B
gen.set to quarrelingрассорить
Makarov., obs.set something to rightsнавести порядок (где-либо)
gen.set to rightsнавести порядок
gen.set to rightsпривести в порядок
gen.set to rightsприводить в порядок
gen.set to rightsнаводить порядок
gen.set to rightsпоправить
gen.set to rights people that are fallen outпомирить людей, которые поссорились между собой
gen.set to saleобратить в продажу
gen.set to saleпустить в продажу
gen.set to saleназначить в продажу
gen.set to set about somethingприниматься за что-либо
gen.set to set someone about somethingзасадить кого-либо за какую-либо работу
Makarov.set someone to sewingусадить кого-либо за шитье
gen.set to showпоказывать на выставке
gen.set to showвыставлять на выставке
econ.set to start a businessначать дело
gen.set to the pianoсочинять для фортепиано
gen.set to the pianoписать для фортепиано
gen.set to the piano-forteсочинять для фортепиано
gen.set to the piano-forteписать для фортепиано
gen.set someone to thinkingнаводить кого-нибудь на размышления
gen.set to thinkingзаставить кого-либо призадуматься
inf.set to workвпрягать в работу
Gruzovik, inf.set to workзасаживать за работу
Gruzovik, inf.set someone to workвпрягать работу
Makarov.set to workзасесть за работу
Makarov.set someone to workдать кому-либо дело
Makarov.set someone to workзасадить кого-либо за работу
Makarov.set someone to workусадить кого-либо за работу
Makarov.set to workприниматься за работу
Makarov.set to workприступить к работе
Makarov.set someone to workдать кому-либо занятие
gen.set to workусадить за дело
gen.set to workдать кому-либо занятие
gen.set to workзасадить кого-либо за работу
gen.set to workусадить за работу
gen.set to workначать работать (on)
gen.set to workприниматься за дело (В.И.Макаров)
gen.set to workдать кому-либо дело
Makarov.set someone to workдать кому-либо работу
Makarov.set to workначинать эксплуатацию
Makarov.set to workпускать в работу
Makarov.set to workусаживаться за работу
Makarov.set to workусесться за работу
mining.set to workввести в эксплуатацию
mining.set to workпривести в действие
road.wrk.set to workпустить в эксплуатацию
cem.set to workвводить в действие
cem.set to workвводить в эксплуатацию
phys.set to workприводить в действие
auto.set to workпустить в работу
auto.set to workначать эксплуатацию
adv.set to workначать работать
Makarov.set someone to workзаставить кого-либо работать
math.set to workпускать в эксплуатацию
gen.set to workсесть за работу (kee46)
gen.set to workбраться за работу
gen.set someone to workдать работу (кому-либо)
gen.set to workзаставить кого-либо работать
gen.set to work on one's studiesприняться за учение
gen.set to work on one's studiesначать заниматься
gen.set to work on the problemприняться за работу над этой проблемой
Makarov.set to work on something with enthusiasmгорячо взяться за (что-либо)
math.anal.set to zeroприравнять к нулю (igisheva)
gen.set to zeroприводить к нулю
gen.set to zeroустанавливать на нуль
math.set to zeroприравнивать к нулю
Makarov.set to zeroприравнивать нулю
gen.set to zeroпривести к нулю
gen.set to zeroустановить на нуль
dipl.set up a claim toпредъявлять требование на что-либо претендовать на получение (чего-либо)
dipl.set up a claim toпредъявлять притязание на что-либо претендовать на получение (чего-либо)
gen.set up a claim toпредъявлять требование (на что-либо)
gen.set up a claimant to the throneпосадить претендента на трон
gen.set up a claimant to the throneвозвести претендента на престол
progr.set up a controller factory to handle requestsвыполнить установку фабрики контроллеров для обработки запросов (Alex_Odeychuk)
gen.set up a monument toставить памятник (someone – кому-либо Franka_LV)
gen.set up an international organization to maintain peaceсоздать международную организацию для борьбы за мир (to carry out the program, to carry out the programme, to guard the world against the atomic bomb, etc., и т.д.)
Makarov.set up barriers to the progressive changesставить барьеры на пути прогрессивных изменений
Makarov.set up one's sail to every windдержать нос по ветру
proverbset up one's sail to every windдержать нос по ветру
gen.set up sail to every windдержать нос по ветру
media.Set warning level toустановить порог выдачи сообщения (в Windows 2000)
Makarov.set one's watch according to Moscow timeставить часы по московскому времени
gen.set wit to a problemломать голову над задачей
Makarov.set one's wits to someone'switsпоспорить с (кем-либо)
gen.set wits toшевелить мозгами
gen.set wits toпытаться решить (что-либо)
gen.set wits toпытаться разрешить (что-либо)
gen.set one's wits to a questionсосредоточиться на каком-л. вопросе (to a task, to a job, etc., и т.д.)
gen.set one's wits to workломать голову
Makarov.set one's wits to workломать себе голову над (чем-либо)
gen.set wits to workломать себе голову над (чем-либо)
gen.set words to musicположить слова на музыку
gen.set X in opposition to Yпротивопоставлять (Я бы не стал противопоставлять курс России на модернизацию c развитием энергетики. / I would not set Russia's course for modernization in opposition to the development of the energy industry. tfennell)
el.setting a toggle switch to its ON positionперевод переключателя в положение "Вкл" (ssn)
avia.setting angle of the longitudinal axis with respect to the aircraft axisугол наклона продольной оси относительно базовой оси ЛА
math.setting equal toуравнивание
math.setting equal toприравнивание
math.setting equal to zeroприравнивание к нулю (напр., знаменателя функции преобразования системы с замкнутым контуром ssn)
avia.setting of body axis system with respect to aircraft reference axesположение связанной системы координат относительно базовой системы координат самолёта
construct.Setting out of bracing to the roof line trussesСхема расположения ферм и связей покрытия по верхним поясам ферм (kvant)
avia.setting the blades to higher pitchустанавливающий лопасти на больший угол
avia.setting the blades to higher pitchустановка лопастей на больший угол
avia.setting the blades to lower pitchустанавливающий лопасти на меньший угол
avia.setting the blades to lower pitchустановка лопастей на меньший угол
Makarov.setting to musicпереложение на музыку
gen.setting to musicпереложение
SAP.fin.setting to next fiscal yearустанавливающий следующий финансовый год
progr.setting to NULLустановка в NULL (ssn)
telecom.setting to ONустановка в состояние ON (oleg.vigodsky)
O&Gsetting to release initial flow rate controlуставка прекращения управления начальным расходом
transp.setting to touchвысыхание плёнки до исчезновения липкости (напр. при прикосновении пальцем)
tech.setting to touchвысыхание плёнки до исчезновения липкости (при прикосновении пальцем)
media.setting to whiteрегулировка баланса белого (телевидение)
construct.setting to workввод в эксплуатацию
EBRDsetting to work and commissioning of a projectналадка и пуск проекта
mining.setting to zeroустановка на нуль
ITsetting to zeroустановка в нуль
mining.setting to zeroустанавливающий на нуль
mech.setting to zeroустановка в "0" (обнуление ячейки, переменной)
math.setting the needle to zeroустановка на нуль
gen.setting to zeroобнуление
cartogr.setting true to perpendicularгоризонтирование
cartogr.setting true to perpendicularнивелирование
progr.setting up devices to use authenticationустановка узлов для использования аутентификации (ssn)
tech.setting x equal to n, we solve the equationзадаваясь различными значениями x, мы решаем уравнение
Makarov.someone is always setting stories about that the Prince is to be marriedкто-то постоянно распускает слухи о том, что принц должен жениться
polit.Statement by the Soviet Union on its support for the idea of setting up, within the United Nations, a register of conventional arms sales and tranfers, and on its readiness to take part in developing the parameters of such a register Made by E. A. Shevardnadze in his speech to the UN General Assembly at its 43rd session on 27 September 1988; UN Doc. A/43/PV.6 29 September 1988.Заявление СССР о поддержке идеи создания в ООН регистра продаж и поставок обычных вооружений и о его готовности принять участие в разработке параметров такого регистра сделано Э. А. Шеварднадзе в выступлении на 43-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН 27 сентября 1988 г.; док. ООН A/43/PV.6 29 сентября 1988 г..
Makarov.the master was in the habit of setting lessons for the children to work upon at home after school hoursучитель обычно задавал детям уроки, которые они должны были делать дома после занятий
Makarov.the politician formally opened the new theatre building, so setting the seal on the group's effort to be recognizedполитик официально открыл новое здание театра, тем самым одобряя старания творческого объединения
Makarov.the top slide is so arranged as to give a minimum of overhang at the most extreme settingконструкция верхних салазок обеспечивает минимальный вылет в крайнем положении
progr.this plug-in builds the interface to a CANopen network and provides functions for down- and uploading of configuration and program data, scanning of a network, verification of device configurations, network and program control as well as layer setting servicesэтот дополнительный программный модуль представляет собой интерфейс для CANopen сети и выполняет функции загрузки и выгрузки данных конфигурирования и программ, сканирование сети, верификацию конфигураций устройства, управление сетью и программой, а также сервисы настройки уровней
nautic.tide is setting to leewardприливное течение по ветру
nautic.tide is setting to windwardприливное течение против ветра
navig.tide setting to leewardприливное течение по ветру
navig.tide setting to windwardприливное течение против ветра
psychiat.triad of enuresis, fire setting, and cruelty to animalsтриада симптомов, включающая энурез, пироманию и жестокое обращение с животными (данная триада симптомов характерна для лиц, больных шизофренией, с высоким риском опасного для общества поведения Acruxia)
psychiat.triad of enuresis, fire setting, and cruelty to animalsтриада симптомов, включающая энурез, пироманию и жестокое обращение с животными
construct.when setting up a vertical pipe block hold the block when tacking it to the other blockпри установке вертикального трубного блока блок придерживайте при прихватке
construct.when setting up the flush pipe connect it to the cistern and the water-closet panпри монтаже смывной трубы присоединяйте её к бачку и унитазу
Showing first 500 phrases

Get short URL