DictionaryForumContacts

Terms containing set-at | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a cap set at a rakish angleшапка, лихо сдвинутая на ухо
progr.an initialization value can be set at the "process variable in" input or an external process variable in floating point format can be connectedна входе "ввод переменной процесса" может быть установлено значение инициализации или подключена внешняя переменная процесса в формате с плавающей точкой
progr.be set at compilation timeустанавливаться во время компиляции (Alex_Odeychuk)
progr.be set at compilation timeопределяться во время компиляции (корпорации Cray Alex_Odeychuk)
Makarov.be set at offнаходиться в положении "выключено"
gen.be set at offнаходиться в положении "выключено"
oilcasing set atобсадная колонна спущена до глубины
progr.collation sequence set at the column levelустановка последовательности сортировки на уровне столбца (ssn)
progr.collation sequence set at the domain levelустановка последовательности сортировки на уровне домена (ssn)
fin.floor for minimum contribution set atминимальный уровень взносов, установленных в размере
mil., obs.fuze set at zeroтрубка, установленная "на картечь"
construct.Gauge rods should be set at the corners of the masonryПорядовки располагают на углах кладки
gen.he got in with a wild set at collegeв колледже он попал в дурную компанию
gen.he made a dead set at herон решил покорить её во чтобы то ни стало
gen.he made a dead-set at meвсячески добиваться чьей-либо дружбы
gen.he made a dead set at meон занял резко враждебную позицию в отношении меня
gen.he made a dead-set at meон занял резко враждебную позицию в отношении меня
gen.he made a dead-set at meвешаться кому-либо на шею
gen.he made a dead-set at meупорно пытаться завоевать чьё-либо сердце
gen.he made a dead-set at meвсячески добиваться чьей-либо взаимности
gen.he set at himон бросился на него
gen.he set at his tableон сидел за своим столом
Makarov.his income can probably be set at $8,000 a year.его доход составляет приблизительно 8. 000$ в год
gen.his income can probably be set at $80, 000 a yearего доход составляет приблизительно восемьдесят тысяч долларов в год
Makarov.his sights were set at getting a directorshipон нацелился на то, чтобы стать директором
Makarov.I made a dead set at this handsome man just arrived from the Southя мёртвой хваткой вцепилась в этого молодого красавчика с Юга
math.is set at an angle toрасположен под углом к
gen.lay set at stakeпоставить что-либо под угрозу
gen.lay set at stakeрисковать (чем-либо)
gen.lay set at stakeпоставить что-либо на карту
construct.Lay two rows of parquetry flooring boards using strings set at right-anglesпо шнурам, натянутым в виде буквы "Г", укладывайте два ряда щитов
gen.make a dead set atдомогаться любви
gen.make a dead set atнапасть на
gen.make a dead set atнападать на
Makarov.make a dead-set atвысмеивать (someone – кого-либо)
hunt.make a dead set atделать стойку (о собаке)
Makarov.make a dead-set atнакидываться на (someone – кого-либо)
Makarov.make a dead-set atнавязывать свою любовь (someone); обыкн. о женщине)
Makarov.make a dead-set atнабрасываться на (someone – кого-либо)
Makarov.make a dead-set atвцепиться в кого-либо зубами и когтями (someone)
Makarov.make a dead-set atвешаться на шею (someone); обыкн. о женщине; кому-либо)
Makarov.make a dead set at someone somethingупорно добиваться (кого-либо, чего-либо)
gen.make a dead set atподвергать резкой критике
Makarov.make a dead-set atделать всё возможное, чтобы завоевать (someone – кого-либо)
Makarov.make a dead-set atделать всё возможное, чтобы завоевать чью-либо любовь (someone)
Makarov.make a dead-set atделать всё возможное, чтобы завоевать дружбу (someone); и т. п.)
Makarov.make a dead-set atделать всё возможное, чтобы завоевать доверие (someone); и т. п.)
gen.make a dead-set atрезко критиковать (кого-либо)
gen.make a dead-set atрезко высмеивать (кого-либо)
gen.make a dead-set atсделать резкий выпад против (кого-либо)
gen.make a dead-set atвешаться на шею (кому-либо)
gen.make a dead-set atнакидываться (на кого-либо)
gen.make a dead-set atнабрасываться (на кого-либо)
gen.make a dead set atподвергнуть резкой критике
gen.make a dead set atперен. приставать с ножом к горлу к (someone – кому-либо)
gen.make a dead set atвцепиться в кого-либо зубами и когтями
gen.make a dead set atобрушиваться (на кого-либо)
gen.make a dead set atнападать (на кого-либо)
gen.make a dead-set atтравить (кого-либо)
gen.make a dead-set atупорно добиваться чьей-либо дружбы
gen.make a dead set atрезко нападать (на кого-либо)
gen.make a dead-set atупорно добиваться чьей-либо благосклонности
Makarov.make a dead-set atнападать на (someone – кого-либо)
Makarov.make a dead-set atобрушиваться на (someone – кого-либо)
Makarov.make a dead-set atпристать с ножом к горлу к (someone – кому-либо)
Makarov.make a dead-set atупорно пытаться завоевать чьё-либо сердце (someone)
Makarov.make a dead-set atпытаться влюбить в себя (someone); обыкн. о женщине)
Makarov.make a dead-set atподвергать резкой критике (someone – кого-либо)
Makarov.make a dead-set atнапасть на (someone – кого-либо)
gen.make a dead set atдомогаться внимания
gen.not to set at a pin's feeне придавать значения
proverbnot to set at a pin's feeни в грош не ставить
gen.not to set at a pin's feeни в грош не ставить
O&Gpacker set atпакер установлен на глубине
dril.pump set atглубина подвески насоса
dril.pump set atнасос установлен на глубине (такой-то)
geophys.recording set at high gainрегистрирующая установка с большим усилением
geophys.recording set at low gainрегистрирующая установка с малым усилением
avia.Recycle bins set at necessary areas, furnished with bags and cleanКорзины для мусора установлены в нужных местах, оборудованы мешками и чистые (Uchevatkina_Tina)
Makarov.set atнапустить кого-либо на (someone – кого-либо)
gen.set atнапускать
Makarov.set atнатравить кого-либо на (someone – кого-либо)
gen.set atнапасть
Makarov.set atнападать на (someone – кого-либо)
Makarov.set atнапускаться на (someone – кого-либо)
gen.set atнападать
gen.set atнатравить на
gen.set atнаброситься на
product.set atустановить на (Yeldar Azanbayev)
gen.set atнабрасываться на
gen.set atнатравливать на
gen.set atброситься (на кого-либо)
econ.set at a dollar amountустановить в виде суммы в долларах (Alex_Odeychuk)
obs.set at a gazeудивлять
gen.set at a gazeвызывать удивление
qual.cont.set at a valueсообщать значение
media.set at a valueустанавливать на...
media.set at a valueпридавать чему-л. значение
qual.cont.set at a valueустанавливать на
qual.cont.set at a valueприсваивать значение (чему-либо)
wood.set at an angleустановить под углом (напр., направляющую линейку)
math.set at an angleрасполагать под углом
construct.set at an angleрасположенный под углом (The entrance is set at an angle. ART Vancouver)
Makarov.set at bayставить в безвыходное положение
Makarov.set at bayзагонять в угол
gen.set at defianceни во что не ставить
gen.set at defianceсчитаться
gen.set at defianceне считаться (с кем-либо)
Makarov.set at defianceотноситься с пренебрежением
gen.set at defianceне посчитаться с
gen.set at defianceбросать вызов
gen.set at defianceбросить вызов
fig.set at defianceпрезирать (Andrey Truhachev)
gen.set at defianceпроявлять неповиновение
gen.set at defianceвызывать
gen.set at defianceпренебрегать
gen.set at defianceпренебречь
gen.set at defianceне считаться с
gen.set at defianceобращать внимания
gen.set at defianceни во что не ставить (кого-либо)
Makarov.set at defiance toни во что не ставить
Makarov.set at defiance toне считаться с
Makarov.set at defiance toпренебрегать
Makarov.set at defiance toнастроить кого-либо на неповиновение (someone – кому-либо)
Makarov.set at defiance toнастроить кого-либо против (someone – кого-либо)
Makarov.set at defiance toбросать вызов
gen.set at easeуспокаивать
gen.set at easeуспокоить
gen.set at easeумиротворить (VLZ_58)
gen.set at easeободрить
mil., arm.veh.set at its bestустановленный на наивыгоднейшее значение
Makarov.set at largeосвобождать
gen.set at largeосвободить
gen.set at largeвыпустить на свободу
lawset at libertyосвободить (заключённого)
gen.set at libertyвыпускать на свободу
gen.set at libertyвыпустить на свободу
gen.set at libertyосвобождать
lawset at libertyосвободить (заключённого)
gen.set at libertyосвободить
lawset at libertyосвобождённый
inf.set at loggerheadsперессорить
Gruzovik, inf.set at loggerheadsперессоривать (impf of перессорить)
inf.set at loggerheadsперессоривать
gen.set at loggerheadsстолкнуть + acc. лбами
uncom.set at naughtпрезреть (Супру)
Makarov.set at naughtпрезирать
gen.set at naughtиспорченный
lawset at naughtликвидировать
lawset at naughtаннулировать
idiom.set at naughtни в грош не ставит
gen.set at naughtзлой
gen.set at naughtни в грош не ставить
gen.set at naughtотнестись с пренебрежением
gen.set at naughtничто
gen.set at naughtнуль
gen.set at naughtникоим образом
gen.set at naughtиздеваться над (кем-либо, чем-либо)
gen.set at naughtотнюдь не
lawset at naughtликвидированный
gen.set at naughtнисколько
gen.set at naughtпренебрегать
gen.set at naughtпренебречь
gen.set at naughtсмотреть как на пустое место
gen.set at naughtплевать на (что-л.)
gen.set at naughtотноситься с пренебрежением
gen.set at naughtсовсем не
gen.set at naughtразвратный
Makarov.set at naughtни во что не ставить
gen.set at naughtничего не стоящий
gen.set at naughtдурной
Gruzovik, inf.set at normalнастраивать нормально
gen.set at normalустановить нормально
inf.set at normalнастроить нормально
gen.set at normalустанавливать нормально
Makarov.set at noughtпрезирать
arch.set at noughtсводить к нулю (CopperKettle)
gen.set at noughtни во что не ставить
gen.set at oddsсмутить
Makarov.set at oddsпоссорить
Makarov.set at oddsрассорить
mil.set at readyустанавливать в боевое положение
mil.set at readyприводить в бое готовность
mil.set at readyприводить в готовность
gen.set at restуладить (вопрос)
gen.set at restуспокоить
gen.set at restулаживать (вопрос)
gen.set at restуспокаивать
Makarov.set at restулаживать
Makarov.set at restрешать
construct.set at right-angles toустанавливать под прямым углом (something)
mil., tech.set at safeставить на предохранитель (взрыватель)
mil.set at safeставить на предохранительный взвод
mil.set at safeставить на предохранитель
avia.set at the desired angleустановленный на требуемый угол
avia.set at the desired angleустанавливать на требуемый угол
obs.set at the gazeудивлять
gen.set at the gazeвызывать удивление
math.set at valueсообщать значение
math.set at valueустанавливать
math.set at valueпридавать значение (чему-либо)
gen.set at varianceвызывать
gen.set at varianceрассориваться
gen.set at varianceрассорить
gen.set at varianceрассориться
Gruzovikset at varianceрассоривать (impf of рассо́рить)
Gruzovikset at varianceрассо́рить
inf.set at varianceперессоривать
inf.set at varianceперессорить
Gruzovik, inf.set at varianceперессоривать (impf of перессорить)
gen.set at varianceрассоривать
gen.set at varianceвызвать конфликт
gen.set at varianceвызывать конфликт
gen.set at varianceприводить к столкновению
gen.set at varianceпоссорить (кого-л.)
gen.set at varianceссорить
gen.set at varianceконфликт
math.set at various anglesустанавливать под различными углами
gen.set at workначать (дело)
gen.set at workнаправить (дело)
gen.set at workпустить в ход (дело)
gen.set at workпосадить за работу
cartogr.set at zeroустанавливать на нуль
ITset-at-a-time operationработа в режиме последовательной обработки наборов записей
Makarov.she made a clear dead-set at poor Johnона откровенно стала вешаться Джону на шею
gen.slaves prisoners, hostages, etc. were set at libertyрабы и т.д. были отпущены на волю
gen.slaves prisoners, hostages, etc. were set at libertyрабы и т.д. были освобождены
Makarov.the disqualification from driving was set at six months for himон был лишён водительских прав на полгода
construct.the guide tiles should be set at the beginning and end of the upper and second coursesМаячные плитки устанавливают в начале и конце верхнего и второго ряда
Makarov.the posts were set at intervals of 10 feetстолбы были расставлены на расстоянии десяти футов
Makarov.the rate of interest is set at 11%процентная ставка установлена в размере 11%
Makarov.the rate of interest is set at 111/2%процентная ставка составила 111/2%
chess.term.the tournament schedule was set at two games a dayТурнирный график был плотным – играли по две партии в день
Makarov.the young plants should be set at intervals of six inchesмолодые растения следует высаживать на расстоянии шести дюймов друг от друга
gen.the young plants should be set at intervals of six inchesэти молодые растения надо сажать на расстоянии шести дюймов (друг от дру́га)
Makarov.voltage is set at willнапряжение устанавливается по желанию (экспериментатора, пользователя)
Makarov.Women all through his life made a dead set at Garibaldiв течение всей жизни Гарибальди женщины вешались ему на шею

Get short URL