DictionaryForumContacts

Terms containing set to work | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.find a spade and set to, there's a lot of work to do in the gardenвозьми-ка лопату и принимайся за дело, в саду надо много сделать
gen.he doesn't set himself up to be an experienced painter, but his work is pleasing to the eyeон не считает себя опытным художником, но его работы радуют глаз
gen.he set his hand to the workон взялся за работу
Makarov.he set them to work at Greekон заставил их заняться греческим языком
gen.he set them to work at Greekон усадил их за греческий язык
gen.he set to workон принялся за работу
Makarov.he set to work hopefullyон с надеждой принялся за работу
fig.he set to work with great enthusiasmон с жаром принялся за работу
Makarov.he was set to a work for which he had no stomachего засадили за работу, делать которую у него не было ни малейшего желания
gen.I set him to work at mowing the lawnдал ему задание постричь газон
gen.I set him to work at mowing the lawnя велел ему постричь газон
Makarov.I set off to make the work by myself, but in the end I had to ask for helpя думал, что сделаю работу сам, но в конце концов мне пришлось попросить о помощи
Makarov.I set to work to wake up the boysя принялся будить мальчиков
proverbif the devil finds a man idle, he'll set him to workбыла бы шея, а хомут найдётся
proverbif the devil finds a man idle, he'll set him to workбыла бы шея, хомут найдётся
Makarov.it's time to set our differences aside and work togetherнастало время положить конец нашим разногласиям и приступить к сотрудничеству
gen.it's time to set our differences aside and work togetherнастало время забыть о наших разногласиях и начать сотрудничать
Makarov.it's time to set our differences by and work togetherнастало время положить конец нашим разногласиям и приступить к сотрудничеству
Makarov.roll up one's sleeves and set to workзасучив рукава, приняться за дело
gen.set a machine a device, a mechanism, etc. to workприводить в действие машину (и т.д.)
gen.set a machine a device, a mechanism, etc. to workзапускать машину (и т.д.)
gen.set a machine a device, a mechanism, etc. to workзаводить машину (и т.д.)
Makarov.set a machine to workвключить станок
Makarov.set down someone's success to hard workобъяснять чей-либо успех упорным трудом
gen.set down success to hard workобъяснять чей-либо успех упорным трудом
Makarov.set someone down to workусадить кого-либо за работу
gen.set one's hand to the workвзяться за работу (to the task, to the plough, etc., и т.д.)
gen.set seriously to workсерьезно браться за работу
gen.set somebody to workзасадить за работу
gen.set somebody to workдать работу
gen.set the class the boys, him, etc. to workзасадить класс и т.д. за работу (to a task, to sums, to dictation, etc., и т.д.)
gen.set to workначать работать (on)
Makarov.set someone to workдать кому-либо работу
Makarov.set to workпускать в работу
Makarov.set to workусесться за работу
Makarov.set someone to workдать кому-либо дело
Makarov.set someone to workзасадить кого-либо за работу
Makarov.set to workприниматься за работу
inf.set to workвпрягать в работу
Gruzovik, inf.set to workзасаживать за работу
math.set to workпускать в эксплуатацию
auto.set to workначать эксплуатацию
mining.set to workпривести в действие
cem.set to workвводить в действие
phys.set to workприводить в действие
cliche.set to workвзяться за работу (gerund – по • I bought the bike and brought it back to San Diego, setting to work repairing the frame and replacing most of the parts. – взялся за работу ART Vancouver)
cem.set to workвводить в эксплуатацию
road.wrk.set to workпустить в эксплуатацию
mining.set to workввести в эксплуатацию
auto.set to workпустить в работу
adv.set to workначать работать
Gruzovik, inf.set someone to workвпрягать работу
Makarov.set to workприступить к работе
Makarov.set someone to workусадить кого-либо за работу
Makarov.set someone to workдать кому-либо занятие
Makarov.set to workзасесть за работу
Makarov.set to workусаживаться за работу
Makarov.set to workначинать эксплуатацию
Makarov.set someone to workзаставить кого-либо работать
gen.set to workприниматься за дело (В.И.Макаров)
gen.set to workзаставить кого-либо работать
gen.set to workбраться за работу
gen.set someone to workдать работу (кому-либо)
gen.set to workусадить за дело
gen.set to workдать кому-либо занятие
gen.set to workзасадить кого-либо за работу
gen.set to workдать кому-либо дело
gen.set to workсесть за работу (kee46)
gen.set to workприняться за работу (В.И.Макаров)
railw.set to workпуск в ход
railw.set to workприведение в действие
gen.set to workусадить за работу
gen.set to workприняться за дело
Makarov.set to work ding-dongвсерьёз взяться за работу
Makarov.set to work heartilyс жаром приняться за работу
gen.set to work heartilyусердно взяться за работу
gen.set to work on one's studiesприняться за учение
gen.set to work on one's studiesначать заниматься
gen.set to work on the problemприняться за работу над этой проблемой
Makarov.set to work on something with enthusiasmгорячо взяться за (что-либо)
Makarov.set to work with goodwillприняться за работу засучив рукава
Makarov.set one's wits to workломать себе голову над (чем-либо)
gen.set one's wits to workломать голову
gen.set wits to workломать себе голову над (чем-либо)
Makarov.she had to work hard to set the children on their feetей пришлось тяжким трудом ставить детей на ноги
Makarov.she had to work hard to set the children on their feetей пришлось тяжким трудом поднимать детей
Makarov.they set to work with a willони горячо принялись за дело
gen.two pumps machines, wheels, etc. were set to workдва насоса и т.д. были приведены в действие
gen.two pumps machines, wheels, etc. were set to workдва насоса и т.д. были включены
Makarov.you need a holiday to set you up again after all that hard workпосле всей этой тяжёлой работы тебе нужно отдохнуть, чтобы восстановить силы
gen.you won't find the work difficult if only you set your mind to itесли вы серьёзно возьмётесь за дело, работа не покажется вам трудной

Get short URL