Subject | English | Russian |
Makarov. | he set forward towards the mountain in bright weather | стояла ясная погода, когда он двинулся к горе |
gen. | if we don't set forward soon darkness will overtake us | если мы скоро не тронемся, ночь нас настигнет в пути |
gen. | if we don't set forward soon, darkness will overtake us | если мы сейчас не двинемся в путь, нас застигнет ночь |
gen. | set forward a proposal | разъяснять предложение (a scheme, a new plan, opinions, theories, principles, etc., и т.д.) |
dipl. | set forward a proposal | выдвинуть предложение |
gen. | set forward a proposal | излагать предложение (a scheme, a new plan, opinions, theories, principles, etc., и т.д.) |
gen. | set forward a proposal | выдвигать предложение (a scheme, a new plan, opinions, theories, principles, etc., и т.д.) |
dipl. | set forward an opinion | предлагать |
dipl. | set forward an opinion | излагать мнение |
dipl. | set forward an opinion | выдвигать |
gen. | set forward at once | немедленно и т.д. отправляться в путь (immediately, in a while, at last, etc.) |
gen. | set forward clocks one hour | перевести все часы на час вперёд |
gen. | set forward opinions | излагать мнения |
gen. | set forward proposals | выдвигать предложения |
mil. | set forward scale | шкала установки упреждений |
gen. | set forward theories | излагать теории |
Makarov. | the climbers set forward towards the mountain in bright weather | стояла ясная погода, когда скалолазы двинулись к горе |
Makarov. | the committee's plans are set forward in the report | в докладе были изложены планы комитета описаны в отчёте |
Makarov. | the committee's plans are set forward in the report | планы комитета были изложены в докладе |