Subject | English | Russian |
gen. | a briefing session was very interesting | инструктаж был очень интересен |
gen. | a catch-up session | дополнительные занятия (поддягивающие по предмету Nibiru) |
gen. | a few kids got together for a study session | несколько ребят собралось, чтобы вместе позаниматься |
gen. | a senate is in session now | в настоящее время идёт работа сената |
gen. | a session of the peace | заседания мировых судей |
gen. | a session of the peace | сессия мировых судей |
gen. | a session which was held away from the UN Head-quarters | сессия, проводимая вне штаб-квартиры ООН |
gen. | a vodka drinking session | распитие водки (Three Polish seamen have been arrested for allegedly staging a drunken mutiny after a vodka drinking session. Sonya) |
comp. | acquisition session | сессия сбора (данных Самурай) |
Makarov. | address a session | обратиться к сессии |
Makarov. | address a session | обратиться к заседанию |
gen. | adjourn a court session | объявить перерыв в судебном заседании (the meeting was adjourned until December 4 | let's adjourn and reconvene at 2 o'clock | the hearing was adjourned for a week | the opening session adjourned after barely thirty minutes Alexander Demidov) |
gen. | adjourn a court session | объявить перерыв в судебном заседании (the meeting was adjourned until December 4 | let's adjourn and reconvene at 2 o'clock | the hearing was adjourned for a week | the opening session adjourned after barely thirty minutes. NOED АД) |
Makarov. | adjourn a session | отложить сессию |
Makarov. | adjourn a session | отложить заседание |
Makarov. | afternoon session | дневное заседание |
Gruzovik | all-night session | заседание, продолжающееся на всю ночь |
gen. | anniversary session | юбилейная сессия |
Makarov. | announce a session | объявить о сессии |
Makarov. | announce a session | объявить о заседании |
securit. | applications satisfied at the average weighted price of the trading session | заявки, удовлетворяемые по средневзвешенной цене торговой сессии |
Makarov. | arrange a session | организовать сессию |
Makarov. | arrange a session | организовать заседание |
Makarov. | arrangements for a session | приготовления к совещанию |
Makarov. | arrangements for a session | приготовления к сессии |
gen. | at the close of the session | перед закрытием заседания |
Makarov. | attend a session | принимать участие в работе сессии |
Makarov. | attend a session | принимать участие в работе заседания |
gen. | autograph session | автограф-сессия (NumiTorum) |
gen. | autograph signing session | автограф-сессия (for; напр., на презентации denghu) |
Makarov. | autumn session | осенняя сессия парламента |
gen. | awareness session | информационная сессия (Moscowtran) |
gen. | be in session | совещаться |
Makarov. | be in session | заседать (о суде) |
gen. | be in session | заседать (о суде) |
gen. | be in session | заседать |
gen. | be in session | быть в сборе |
gen. | biennial session | сессия, созываемая раз в два года |
vulg. | bitch session | женские пересуды |
vulg. | bitch session | сплетни |
gen. | bitework session | занятие по защите (дрессировка собак Marina Mnatsakanova) |
med. | blue light photodynamic therapy session | кварц (Вместо "therapy" может употребляться "treatment". VLZ_58) |
gen. | boozing session | пьянка (as "his constant boozing sessions" 4uzhoj) |
inf. | boozy session | пьяная оргия (Andrey Truhachev) |
inf. | boozy session | попойка (Andrey Truhachev) |
inf. | boozy session | пьянка (Andrey Truhachev) |
Makarov. | boycott a session | бойкотировать заседание |
Makarov. | boycott a session | бойкотировать сессию |
gen. | brain-storm session | свободная общая дискуссия в целях нахождения наиболее интересных решений из ряда возможных |
Makarov. | break up a session | прервать сессию |
Makarov. | break up a session | прервать заседание |
med. | breakout session | секционное заседание |
gen. | breakout session | тематическое обсуждение (в рамках фестиваля, конференции и т.д. Ремедиос_П) |
gen. | Break-out session | секционное заседание (bookworm) |
gen. | break-out session report | секционный доклад (eugeene1979) |
gen. | Brewster Sessions | название инстанции в Англии, выдающей патенты на торговлю спиртными напитками |
gen. | briefing session | информационное совещание |
gen. | briefing session | оперативное совещание (HarryWharton&Co) |
Makarov. | broadcast a session | транслировать заседание |
Makarov. | broadcast a session | транслировать сессию |
amer. | bull session | посиделки (Anglophile) |
inf. | bull session | трёп (VLZ_58) |
inf. | bull session | откровенный разговор |
inf. | bull session | инструктаж (VLZ_58) |
inf. | bull session | чесание языком (VLZ_58) |
inf. | bull session | беседа в мужской компании |
inf. | bull session | разговоры в мужской компании |
gen. | bull session | беседы в мужской компании |
gen. | business matchmaking session | контактно-кооперационная биржа (hellbourne) |
Makarov. | buzz session | совещание (неофициальное) |
Makarov. | buzz session | неофициальное совещание |
gen. | buzz session | беседа |
gen. | buzz session | встреча (для обсуждения чего-либо) |
gen. | buzz session | совещание |
Makarov. | call into a session | созывать на заседание |
Makarov. | card session | переброситься в картишки |
Makarov. | card session | встреча для игры в карты |
gen. | casting session | прослушивание |
inf., humor. | catography session | котосессия (blend of "кот" и "фотосессия" • Catography Sessions – The Catographer – Cat Pet Photography 'More) |
Makarov. | charge through a session | нести ответственность за проведение сессии |
Makarov. | charge through a session | нести ответственность за проведение заседания |
comp. | chat session | разговор |
med. | chemo session | сеанс химиотерапии (andreon) |
gen. | clarification session | разъяснительное совещание (Bauirjan) |
gen. | Class in session! | Идёт урок! (источник – multitran.com dimock) |
gen. | classroom session | аудиторные занятия (Johnny Bravo) |
gen. | classroom session | лекционные занятия в аудиториях (Johnny Bravo) |
gen. | close of the session | закрытие сессии |
Makarov. | closed session | закрытое заседание суда |
gen. | closed-door session | закрытое заседание |
gen. | closing date of the session | последние дни сессии |
securit. | closing of the stock exchange session | закрытие биржевой сессии |
gen. | closing session | заключительная сессия |
Makarov. | closing stages of the session | заключительный стадии работы конференции |
Makarov. | closing stages of the session | заключительные стадии работы конференции |
Makarov. | conclude a session | завершать сессию |
Makarov. | conclude a session | закончить заседание |
Gruzovik | concluding session | итоговое занятие |
Makarov. | consideration of the bill was put over to the next session | рассмотрение законопроекта было отложено до следующей сессии |
gen. | control session | сеанс связи (natasha396) |
Makarov. | convene a session | созывать заседание |
gen. | cooking session | готовка (Анна Ф) |
gen. | county sessions | суды четвертных сессий графства (съезды мировых судей; в Великобритании) |
gen. | Court of Session | шотландский Верховный гражданский суд |
Makarov. | Court of Session | Сессионный суд (высший суд Шотландии по гражданским делам) |
Makarov. | Court of Session | Высший суд по гражданским делам (в Шотландии) |
gen. | Court of Session | Сессионный суд (верховный гражданский суд Шотландии) |
obs., humor. | court session | судбище |
Gruzovik, obs. | court session | судище |
Gruzovik, obs. | court session | судбище |
gen. | court session | сессия суда |
gen. | court session in a case | судебное заседание по делу (Alexander Demidov) |
gen. | current session | нынешняя сессия |
Makarov. | dancing session | вечер с танцами |
Makarov. | debriefing session | опрос экипажа самолёта после выполнения задания |
comp. | debugging session | отладочный сеанс |
comp. | debugging session | сеанс отладки |
gen. | dedicated session | специальное заседание (capricolya) |
Makarov. | demand a session | требовать сессии |
Makarov. | demand a session | требовать заседания |
gen. | discussion session | семинарское занятие (Кунделев) |
gen. | discussion session | дискуссионное заседание (ssn) |
gen. | discussion session | дискуссия (Кунделев) |
HR | diversity and inclusion session | семинар по вопросам личностного многообразия и учёта индивидуальных особенностей персонала (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | dominate a session | иметь преобладающее влияние на ход сессии |
Makarov. | dominate a session | иметь преобладающее влияние на ход заседания |
Gruzovik | double-session | двухсменный |
Makarov. | edit session | сеанс редактирования (цикл работы пользователя с текстовым редактором) |
comp. | editing session | сеанс редактирования |
Makarov. | end a session | завершать сессию |
Makarov. | end a session | заканчивать заседание |
Makarov. | endorse a session | поддерживать сессию |
Makarov. | endorse a session | поддерживать заседание |
amer. | executive session | закрытое заседание |
amer. | executive session | закрытое заседание конгресса или другого органа |
gen. | executive session | конфиденциальная встреча |
gen. | expanded session | совещание широкого формата (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | расширенное совещание (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | большая встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | расширенная встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | широкий формат встречи (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | расширенный формат (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | общее заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | встреча с широким кругом участников (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | совместная сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | расширенная сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | встреча в полном составе (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | открытая сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | большое совещание (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | общая встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | массовое собрание (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | расширенное заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | пленарное заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | expanded session | широкоформатная встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | exploratory session | ориентация (Alex Lilo) |
gen. | exploratory session | презентация (проекта.. Alex Lilo) |
gen. | exploratory session | встреча-презентация (работы, проекта и т.д. Alex Lilo) |
energ.ind. | extraordinary session | внеочередная сессия (напр., комиссии, комитета) |
sport. | fartlek session | тренировка по системе фартлека (ssn) |
gen. | feedback session | разбор полётов (VLZ_58) |
gen. | field session | выездная сессия (andrei+++) |
gen. | formal session | торжественное открытие |
sport. | formation of teams for session 1/4 1 | распределение команд первой смены |
sport. | formation of teams for session ј 1 | распределение команд первой смены |
gen. | forthcoming session | предстоящее заседание |
gen. | full session | расширенное заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | большое совещание (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | общая встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | совместная сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | расширенный формат (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | расширенная сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | совещание широкого формата (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | расширенное совещание (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | открытая сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | встреча в полном составе (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | встреча с широким кругом участников (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | общее заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | расширенная встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | большая встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | массовое собрание (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | широкий формат встречи (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | пленарное заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | full session | широкоформатная встреча (Ivan Pisarev) |
gambl. | gaming session control system | суис (Система управления игровой сессией TranslatorFromParker) |
gen. | get-acquainted session | ознакомительное мероприятие (VLZ_58) |
gen. | getting -acquainted session | ознакомительное мероприятие (VLZ_58) |
gen. | getting-to-know-you session | ознакомительное мероприятие (VLZ_58) |
Makarov., amer. | go into excutive session | удаляться на закрытое заседание, совещание |
Makarov. | go into executive session | удаляться на закрытое совещание |
amer. | go into executive session | удаляться на закрытое заседание |
amer. | go into executive session | удалиться на совещание |
Makarov. | go into executive session | удалиться на закрытое заседание |
Makarov. | go into secret session | обсуждать на закрытом заседании (что-либо) |
inf. | gossip session | посиделка (VLZ_58) |
gen. | government session | заседание правительства (Angy) |
med. | haemodialysis session | сеанс гемодиализа (В. Бузаков) |
gen. | hands-on session | практикум (o_lia) |
inf. | have a bull session | точить лясы (VLZ_58) |
Makarov. | have a session | проводить совещание |
Makarov. | have a session | проводить сессию |
Makarov. | have a session on something | совещаться по какому-либо вопросу |
gen. | have a session on | совещаться по какому-либо вопросу |
Makarov. | he had quite a session with the policeman | у него был долгий и неприятный разговор с полицейским |
gen. | hold a session | проводить сессию |
comp. | host session | сеанс взаимодействия с главной ЭВМ |
Makarov. | hurry-up session | экстренное заседание |
gen. | hypnosis session | сеанс гипноза (framboise) |
gen. | icebreaker session | ледокольная сессия (метод для начала презентации или тренинга Vishka) |
gen. | I'm afraid not pass the session | боюсь не сдать сессию (xcalibur) |
Makarov. | in a panel session | на заседании |
gen. | in a plenary session | в пленарном заседании (ABelonogov) |
gen. | in a single session | в один присест (Ivan Pisarev) |
gen. | in a single session | за один раз (bookworm) |
gen. | in an open court session | в открытом заседании (ABelonogov) |
Makarov. | in full session | в открытом судебном заседании |
gen. | in private session | в узком составе (VLZ_58) |
gen. | in private session | в узком кругу (VLZ_58) |
gen. | info session | информационное совещание (SirReal) |
Makarov. | jam session | исполнение джазом импровизаций и экспромтов |
gen. | jam session | собрание джазовых или рок-исполнителей для совместного музицирования |
gen. | jive-session | джайв-сешн |
gen. | joint session | расширенное совещание (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | пленарное заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | совещание широкого формата (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | открытая сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | встреча в полном составе (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | расширенная сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | встреча с широким кругом участников (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | общее заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | совместная сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | расширенный формат (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | расширенное заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | расширенная встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | большая встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | массовое собрание (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | общая встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | широкий формат встречи (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | большое совещание (Ivan Pisarev) |
gen. | joint session | широкоформатная встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | learning session | учебное занятие (Igor Kondrashkin) |
gen. | Legislative Session | ЗакС – Законодательное собрание (Ridger) |
sport. | length of workout session | продолжительность тренировочного занятия |
inf. | long drinking session | запойчик (Yanamahan) |
inf. | marathon session | беспрерывная джазовая импровизация (и т. п.) |
inf. | marathon session | беспробудное пьянство |
gen. | marathon Session | беспрерывная джазовая импровизация (и т.п.) |
gen. | massage session | сеанс массажа (ART Vancouver) |
Makarov. | meet in emergency session | собраться на чрезвычайную сессию |
gen. | meet in ordinary session | собираться на очередную сессию |
gen. | meet in regular session | собираться на очередную сессию |
Makarov. | meet in special session | собраться на специальное заседание |
gen. | meet-and-greet session | встреча-знакомство (В рамках визита была проведена встреча-знакомство с рядом агрегаторов молока / The visit included a meet-and-greet session with a number of milk aggregators. Alexander Oshis) |
gen. | miss a session | не посетить заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a session | не явиться на занятие (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a session | не посетить урок (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a session | не принять участие в занятии (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a session | не явиться на урок (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a session | не появиться на уроке (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a session | отсутствовать на занятии (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a session | пропустить урок (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a session | пропустить занятие (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a session | прогулять занятие (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a session | не прийти на урок (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a session | пропустить учебное занятие (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a session | отсутствовать на уроке (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a session | прогулять урок (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a study session | не появиться на уроке (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a study session | не принять участие в занятии (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a study session | не явиться на урок (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a study session | не посетить заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a study session | не прийти на урок (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a study session | отсутствовать на занятии (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a study session | пропустить занятие (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a study session | пропустить урок (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a study session | пропустить учебное занятие (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a study session | прогулять занятие (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a study session | отсутствовать на уроке (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a study session | не посетить урок (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a study session | не явиться на занятие (Ivan Pisarev) |
gen. | miss a study session | прогулять урок (Ivan Pisarev) |
sport. | morning session | утренние соревнования |
gen. | move the adjournment of the session | предложить перенести заседание |
gen. | move the adjournment of the session | предложить отсрочить заседание |
gen. | negotiating session | переговорная сессия (luthor) |
gen. | official photo session | протокольная съёмка (VLZ_58) |
Makarov. | open a session | открывать сессию |
gen. | open session | пленарное заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | расширенное заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | общая встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | совещание широкого формата (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | расширенное совещание (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | широкий формат встречи (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | открытая сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | встреча в полном составе (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | расширенная сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | встреча с широким кругом участников (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | расширенный формат (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | общее заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | большое совещание (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | совместная сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | расширенная встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | большая встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | массовое собрание (Ivan Pisarev) |
gen. | open session | широкоформатная встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | opening date of the session | дата открытия сессии |
sport. | optional session | соревнования по произвольной программе |
Makarov. | order a session | распорядиться о проведении сессии |
gen. | ordinary session | очередная сессия |
gen. | orientation session | инструктаж (george serebryakov) |
gen. | orientation session | вводная лекция (беседа george serebryakov) |
gen. | outreach session | выездная сессия (outreach /"aUt.ri:tS/ adjective [before noun; not gradable] relating to efforts to bring government and a range of social services to people where they live or spend time andrei+++) |
med. | overview session | обзорная сессия (Linera) |
gen. | palmistry session | сеанс хиромантии (sankozh) |
Makarov. | panel session | совещание специалистов |
gen. | panel session | беседа |
gen. | panel session | дискуссия |
gen. | panel session | заседание |
Makarov. | passage of the bill can hardly be expected this session | законопроект вряд ли будет принят на этой сессии |
gen. | petty sessions | судебное заседание, проводимое в присутствии нескольких мировых судей |
gen. | photo session | фотосессия (Dim) |
gen. | photo shoot session | фотосессия (VLZ_58) |
gen. | photography session | фотосессия (wooordhunt.ru kee46) |
gen. | pitch session | питчинг (grafleonov) |
gen. | pitch session | питч (grafleonov) |
gen. | pitch session | питч-сессия (grafleonov) |
gen. | planning session | совещание по планированию (reverso.net Aslandado) |
gen. | plenary session | пленарная сессия |
gen. | plenary session | пленум |
gen. | poster session | заседание с представлением стендовых докладов |
energ.ind. | poster session | специальное представление стендовых докладов на конференции |
gen. | poster session | стендовые доклады (выставленные для ознакомления на стендах в кулуарах совещания) |
gen. | practice session | заседание, посвящённое практическим вопросам |
gen. | Pre-session | вводное занятие (Andy) |
gen. | Pre-session | предварительная сессия (Andy) |
gen. | preliminary court session | предварительное судебное заседание (ABelonogov) |
Makarov. | present bills at this session of Parliament | внести законопроекты на обсуждение текущей сессии парламента |
Makarov. | private session | закрытое заседание |
gen. | private secret session | закрытое заседание |
securit. | prompt implementation of clients' bids in the course of the trading session | оперативное исполнение заявок клиентов в ходе текущей торговой сессии |
gen. | propose the adjournment of the session | предлагать перенести заседание |
gen. | propose the adjournment of the session | предлагать отсрочить заседание |
gen. | Q and A session | сессия вопросов и ответов (Bullfinch) |
gen. | Q and A session | вечер вопросов и ответов (bookworm) |
gen. | Q&A session | ответы на вопросы (стадия обсуждения или презентации проекта tavarysh) |
gen. | Q&A session | встреча по интересующим вопросам (Ася Кудрявцева) |
gen. | Q&A session | время для вопросов и ответов (на конференции и т.п. Franka_LV) |
gen. | Q&A Session | сессия "вопрос-ответ" (Artjaazz) |
gen. | Q&A Session | вопрос-ответ (Artjaazz) |
gen. | quarter-sessions | суд четвертных, квартальных сессий (съезды мировых судей графства, созываемые четыре раза в год, рассматривающие уголовные и гражданские дела) |
gen. | question and answer session | вечер вопросов и ответов (bookworm) |
gen. | questions and answers session | ответы на вопросы (tavarysh) |
gen. | questions and answers session | время для вопросов и ответов (Franka_LV) |
brit. | question-time session | сессия, посвящённая ответам правительства на вопросы оппозиции (ssn) |
gen. | rap session | беседа в мужской компании |
gen. | rap session | коллективное обсуждение какого-либо вопроса |
gen. | rap session | групповая беседа по душам |
gen. | rap session | разговоры в мужской компании |
gen. | rap session | коллективное обсуждение какого-либо вопроса |
inf. | rape session | вздрючка (Listen, son. Just now I've got a rape session for your GI Robert Brigs.– Слушай сюда, сынок. Только что ja получил вздрючку за твоего бойца Роберта Бригса Franka_LV) |
gen. | rape session | изнасилование (Moscow Cat) |
gen. | regional session | выездная сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | regular session of the UN | очередная сессия ООН |
gen. | remote desktop help session manager | диспетчер сеанса справки для удалённого рабочего стола (Windows service Alexander Demidov) |
gen. | review session | рабочее заседание (All review sessions were fully documented. – Все рабочие заседания тщательно протоколировались. george serebryakov) |
gen. | review session | обзорное совещание (Hirudora) |
gen. | rump session | "сессия охвостья" |
sport. | run a training session | проводить тренировку (VLZ_58) |
Makarov. | schedule a session | планировать сессию |
inf. | school is in session! | я проучу его! (преподать кому-либо урок, проучить Pipina) |
Makarov. | scuttle a session | уклоняться от совещания |
Makarov. | scuttle a session | увиливать от совещания |
Makarov. | secret session | закрытое заседание |
gen. | secret session | закрытая сессия |
gen. | secretary of the court session | секретарь судебного заседания (emirates42) |
Makarov. | seek a session | добиваться проведения совещания |
Makarov. | seek a session | добиваться проведения сессии |
Makarov. | Senate is now in session | в сенате идут заседания |
Makarov. | Senate is now in session | сенат сейчас работает |
gen. | session border controllers | пограничные контроллеры сессий (SBC ABelonogov) |
comp. | session connection | сеансовая связь |
gen. | session cookies | сеансовые файлы cookie (VictorMashkovtsev) |
Makarov. | session diary | журнал регистрации сеансов взаимодействия (пользователя с системой) |
comp. | session encryption keys | сеансовые ключи шифрования (vanross) |
gen. | session ends | сессия заканчивается |
comp. | session entity | участник сессии |
comp. | session entity | участник сеанса |
gen. | session fixation | фиксация сессии (тип компьютерной атаки Juffin) |
gen. | session in gym | тренировка в спортивном зале (Slevin) |
gen. | session is under way | сессия проходит |
Makarov. | session key | ключ сеанса (в криптографии) |
gen. | session of negotiations | заседание на переговорах (ssn) |
gen. | session of the talks | переговорное заседание |
gen. | session of the talks | переговорное совещание |
gen. | session of the talks | заседание по переговорам |
gen. | session on changes | сессия по переменам |
gen. | session on changes | заседание по переменам |
gen. | session on policy | сессия по политике |
avia. | session rate | тариф за сессию (Your_Angel) |
Makarov. | session resolved itself into a number of working committees | сессия разбилась на ряд рабочих комитетов |
comp. | session support | сеансовая поддержка |
comp. | session tracing | контроль сеансов |
Makarov. | she had quite a session with her parents | у неё был острый разговор с родителями |
Makarov. | she had quite a session with her parents | у неё был серьёзный разговор с родителями |
gen. | book signing session | автограф-сессия (на презентации новой книги; for denghu) |
avia. | simulator session | занятия на тренажёре |
Makarov. | sit in session | проводить заседание (о суде или парламенте) |
Makarov. | sit in session | заседать (о суде, парламенте) |
gen. | sit in session | заседать (о суде или парламенте) |
comp. | site session | сеанс связи с сайтом (ssn) |
med. | skills building session | практическое занятие |
amer., humor. | skull session | совещание |
energ.ind. | special plenary track session | специальное пленарное заседание например, комиссии, комитета по анализу рассмотренных ранее вопросов |
gen. | special session | чрезвычайная сессия |
Makarov. | special session | специальное заседание (суда) |
gen. | special session | внеочередная сессия (законодательного собрания) |
gen. | Special Session on Disarmament | специальная сессия по разоружению (Генеральной Ассамблеи ООН) |
gen. | split session | разделённая сессия |
gen. | Staff Communications Session | Общее собрание сотрудников (SEIC ABelonogov) |
gen. | Staff Engagement Session | Общее собрание сотрудников (SEIC ABelonogov) |
Makarov. | stage a session | проводить совещание |
Makarov. | stage a session | проводить сессию |
gen. | strategy session | стратегическая сессия (emirates42) |
gen. | study session | диспут (Study session means an informal gathering of board members and interested public to discuss topics of interest or to hear presentations. КГА) |
gen. | summer session | летние курсы (при учебном заведении) |
gen. | summer session | летний курс |
gen. | summer session | летние курсы при университете |
gen. | summit session | встреча в верхах |
Makarov. | summon a session | созывать совещание |
Makarov. | summon a session | созывать сессию |
med. | surgical session | оперативный сеанс (Elmitera) |
gen. | surprise session | неожиданная встреча |
gen. | surprise session | незапланированная встреча |
Makarov. | suspend a session | откладывать совещание |
Makarov. | suspend a session | откладывать сессию |
Makarov. | take part in the court session in the capacity of | участвовать в судебном заседании в качестве (someone – кого-либо) |
gen. | take the court session minutes | вести протокол судебного заседания (emirates42) |
gen. | tasting session | дегустация (grafleonov) |
energ.ind. | technical session | техническая секция (напр., конференции) |
gen. | televised Q&A session | телеконференция (Toughguy) |
gen. | televised Q&A session | телемост (Toughguy) |
gen. | televised question and answer session | телеконференция (Toughguy) |
gen. | televised question and answer session | телемост (Russia Today Toughguy) |
gen. | temporary adjournment of the session | временный перерыв в работе сессии |
comp. | terminal session | сеанс диалога |
avia. | test working group session | секция рабочей группы по испытаниям |
gen. | the bill will be introduced at the next session | законопроект будет вынесен на обсуждение на следующей сессии |
gen. | the bill will be introduced in the next session | законопроект будет вынесен на обсуждение на следующей сессии |
Makarov. | the closing stages of the session | заключительные стадии работы конференции |
Makarov. | the consideration of the bill was put over to the next session | рассмотрение законопроекта было отложено до следующей сессии |
gen. | the court is in session | суд в сборе |
Makarov. | the court met in secret session | судебное заседание происходило за закрытыми дверями |
Makarov. | the House is in session | палата сейчас заседает |
Makarov. | the passage of the bill can hardly be expected this session | законопроект вряд ли будет принят на этой сессии |
Makarov. | the Senate is in session | сенат заседает |
Makarov. | the Senate is now in session | в сенате идут заседания |
Makarov. | the Senate is now in session | сенат сейчас работает |
Makarov. | the session resolved itself into a number of working committees | сессия разбилась на ряд рабочих комитетов |
Makarov. | the session will recess at 5 p.m. | в 5 часов на сессии начнётся перерыв |
Makarov. | they had a long session | они долго заседали |
gen. | thirst-quench session | пьянка (Vlad B) |
securit. | trading session | часы официальной торговли на бирже |
gen. | trading session | торги (на бирже Lavrov) |
gen. | training session | тренинг (gtan) |
gen. | training session | курс обучения (maystay) |
gen. | transcript of a court session | протокол судебного заседания (US CODE: Title 28a,Rule 77.3. Withdrawal of Papers and Exhibits: All exhibits admitted into evidence or designated to accompany the transcript shall remain in the reporter's custody until the transcript of the court session is filed ... Alexander Demidov) |
Gruzovik | transmission session | сеанс передачи |
med. | treatment session | сеанс лечения (Maxxicum) |
gen. | truncated trading session | усечённый режим торговли (rechnik) |
gen. | Update Session | Информационная сессия (Linera) |
comp. | user session | пользовательский сеанс |
gen. | visioning session | совещание по концептуальным вопросам (sheetikoff) |
gen. | visiting session | выездная сессия (В. Бузаков) |
gen. | visiting session | выездное заседание (nyasnaya) |
gen. | voice recording session | озвучка (rechnik) |
comp. | walkthrough session | сессия сквозного структурного контроля |
gen. | welcome session | вступительное занятие (Pothead) |
gen. | wide‑format session | открытая сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | расширенное совещание (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | совещание широкого формата (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | широкий формат встречи (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | общая встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | массовое собрание (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | большая встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | расширенная встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | совместная сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | общее заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | встреча с широким кругом участников (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | расширенная сессия (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | встреча в полном составе (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | расширенный формат (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | большое совещание (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | расширенное заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | пленарное заседание (Ivan Pisarev) |
gen. | wide‑format session | широкоформатная встреча (Ivan Pisarev) |
gen. | wine and brie session | фуршет (AlexanderK) |
gen. | winter session | зимний триместр (в шотландских учебных заведениях ABelonogov) |
inf. | work session | летучка (Abysslooker) |
comp. | work session | рабочая сессия |
gen. | working session | рабочая сессия |
gen. | working session | рабочее совещание (Игорь_2006) |