DictionaryForumContacts

Terms containing served to | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
lawapplication for an act to be servedходатайство о вручении (Andrey Truhachev)
Makarov.await one's turn to be servedждать очереди на обслуживание
Makarov.await one's turn to be servedждать очереди на обслуживание
Makarov.awaiting one's turn to be servedждущий обслуживания
mil.be served with a summons to a military conscription officeполучить повестку в военный комиссариат (Alex_Odeychuk)
lit.'By the time dinner is served,' said Chalmers, 'have one of those men here. He will dine with me.' ... 'Good!' barked Plumer, 'going to be in courses, is it? All right, my jovial ruler of Bagdad. I'm your Scheherezade all the way to the toothpicks...'"Когда будете подавать обед, приведите одного из этих людей сюда,— распорядился Чалмерс.— Он пообедает со мной...".— "Неплохо,— буркнул мистер Пальмер.— Обед, надо полагать, будет из нескольких блюд? Ну что ж, любезный правитель Багдада, я готов быть вашей Шехерезадой от закуски до зубочистки...". Пер. Т. Озерской Примечание. Соответствие Plumer — Пальмер объясняется игрой слов: в оригинале обыгрывается созвучие Plumer и plumes, а в переводе — Пальмер и пальма (O. Henry)
Makarov.Calais served as a key to FranceКале служило входными воротами во Францию
gen.Calais served as a key to FranceКале служил входными воротами во Францию
inet.content is served to a requesterсодержимое передаётся инициатору запроса
avia.drinks served to delayed paxНапитки для пассажиров при задержке рейса (Your_Angel)
Makarov.he is waiting to be servedон ждёт, когда его обслужат
lit.... her half-closed eyes saw John's face turned round to her from the station door. Fulfilment! She, like Jacob, had served seven years —for the fulfilment of her love — seven long, long years! J. Galsworthy ...полузакрытые глаза видели лицо Джона, обернувшееся к ней с порога вокзала. Свершение! Она, как Иаков, семь лет выслуживала свою любовь—семь долгих, долгих лет! (Пер. М.Лорие)
formalhonored to have served our nationудостоенный чести служить нашей стране (Alex_Odeychuk)
Makarov.I'm waiting to be servedя жду, когда мной займутся
Makarov.I'm waiting to be servedя жду, когда меня обслужат
gen.it served her interests to keep quietей было выгодно молчать
gen.rations were served to the troopsсолдатам раздали паёк
Игорь Мигserve as a boon toслужить стимулом
Игорь Мигserve as a boon toактивизировать
Игорь Мигserve as a boon toслужить толчком
Makarov.serve as a foil toслужить контрастом
Makarov.serve as a foil to someone's beautyоттенять чью-либо красоту
gen.serve as a foil to beautyоттенять чью-либо красоту
lawserve as a judicial law clerk to Judge John J. Smith of the District Courtработать помощником судьи окружного суда Дж. Дж. Смита (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
Makarov.serve as a lesson toпослужить кому-либо уроком (someone)
gen.serve as a lesson toпослужить кому-либо уроком
Makarov.serve as a rebuke toслужить кому-либо укором (someone)
gen.serve as a rebuke toслужить кому-либо укором
formalserve as a technical adviser to the committeeработать в качестве советника комитета по техническим вопросам (Alex_Odeychuk)
busin.serve as a technical consultant to the committeeработать в качестве консультанта комитета по техническим вопросам (Alex_Odeychuk)
gen.serve as an example toпоказать пример (+ dat.)
gen.serve champagne to all the guestsобносить гостей шампанским
gen.serve only to muddy the watersнаводить тень на плетень (triumfov)
math.serve toпоспособствовать
math.serve toспособствовать
math.serve toпомогать
gen.serve to emphasizeпозволять подчеркнуть (напр., значимость чего-либо Yanamahan)
gen.serve to ensure thatслужить гарантией того, что (Alex_Odeychuk)
math.serve to illustrateслужить иллюстрацией
Makarov.serve to precipitate someone's deathускорить чью-либо смерть
gen.serve to undermine respect for the lawпослужить к подрыву уважения к закону (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигserve two back-to-back termsработать два срока подряд
proverbserve with the same sauce to serve with the same serveплатить той же монетой
proverbserve with the same sauce to serve with the same serveотвечать дерзостью на дерзость
gen.serving to counteract witchcraftотворотный (sorcery, or magic)
gen.serving to make a preparationпрепаровальный (of)
Makarov.she served as a governess to three small childrenона была гувернанткой троих маленьких детей
priv.int.law.summary of the document to be servedосновное содержание подлежащего вручению документа (из формы вручения судебных документов в соответствии с Hague Service Convention 'More)
Makarov.that was a tricky ball he served to me, there was no hope of returning itон сделал очень хитрую подачу, не было практически никаких шансов отбить её
Makarov.the music served as a background to the recitation of poetryмузыка служила фоном для декламации поэзии
gen.wait to be servedждать, пока обслужат (to hear from you, etc., и т.д.)
Makarov.when the thieves had served out two years in prison, they returned to a life of crimeпосле того, как преступники отбыли два года в тюрьме, они снова вернулись к преступной жизни
gen.when the thieves had served out two years in prison, they returned to a life of crimeпосле того как воры отбыли два года в тюрьме, они снова вернулись к преступной жизни
gen.you would be well-served to ...Вам не мешало бы
gen.you would be well-served to ...Вам следовало бы
gen.you would be well-served to ...Вам стоило бы

Get short URL