DictionaryForumContacts

Terms containing serve in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
proverbbetter go reign in hell than serve in heavenлучше править в аду, чем прислуживать в раю
Игорь Мигbetter to reign in hell than serve in heavenлучше быть первым здесь, чем вторым в Риме ("Говорят, что, когда Цезарь перешел через Альпы и проходил мимо бедного городка с крайне немногочисленным варварским населением, его приятели в шутку спросили со смехом: "Неужели и здесь есть соревнование в почестях, спор из-за первенства, раздоры среди знати?" – "Что касается меня, – ответил им Цезарь с полной серьезностью. – то я предпочел бы быть первым здесь, чем вторым в Риме" (Плутарх. Избранные биографии. М. ; Л., 1941).)
Makarov.better to reign in hell than serve in heavenлучше править в аду, чем прислуживать в раю
proverbbetter to reign in hell, than serve in heavenлучше быть в деревне первым, чем в городе последним (дословно: Лучше царствовать в аду, чем прислуживать в раю)
proverbbetter to reign in hell, than serve in heavenлучше царствовать в аду, чем прислуживать в раю
Игорь Мигbetter to reign in hell than serve in heavenлучше быть первым в галльской деревне, чем вторым в Риме
lawmember to serve in Parliamentкандидат в члены парламента
SAP.obligated to serve in the militaryвоеннообязанный
Makarov.officers are sometimes displaced from a particular regiment, but they are at liberty to serve in any other corpsофицеров иногда увольняют из конкретного полка, но они имеют право служить в любых других частях
Makarov.recruit mercenaries to serve in the armyнабирать наёмников для службы в армии
lawserve in a jailотбывать краткосрочное тюремное заключение
lawserve in a penitentiaryотбывать тюремное заключение (долгосрочное или пожизненное)
lawserve in a prisonотбывать тюремное заключение (долгосрочное или пожизненное)
Makarov.serve in a shopработать в магазине
Makarov.serve in a shopприслуживать в магазине
crim.law.serve in a solitary cellотбывать наказание в камере одиночного заключения (Alex_Odeychuk)
gen.serve in an officeработать в конторе (in a shop, in a firm, in the kitchen, etc., и т.д.)
Makarov.serve in an officeслужить в конторе
gen.serve in an officeслужить в конторе (in a shop, in a firm, in the kitchen, etc., и т.д.)
gen.serve in conflict zonesслужить в горячих точках (Maria Klavdieva)
Makarov.serve someone in deed and wordслужить кому-либо словом и делом
gen.serve in deed and wordслужить кому-либо словом и делом
gen.serve in different capacitiesработать в разном / различном качестве
media.serve in governmentбыть членом правительства (bigmaxus)
Gruzovik, inf.serve in many placesпереслужить
dipl.serve in personal capacityвыступать от своего собственного лица
dipl.serve in personal capacityвыступать от своего собственного имени
gen.serve in one's placeзанять чьё-либо место (A.Rezvov)
Makarov.serve in placeслужить в качестве (чего-либо)
gen.serve in placeслужить в качестве (чего-либо / of something denghu)
gen.serve in place ofзамещаться
gen.serve in place ofзамещать
Gruzovikserve in place ofзаместить (pf of замещать)
gen.serve in senior positionsзанимать высокие посты (о военном Anglophile)
sport.serve in tennisподача мяча (введение мяча в игру, т. е. первое перебрасывание его ударом ракеты через сетку на сторону противника Olga Fomicheva)
Makarov.serve in the air forceслужить в авиации
mil.serve in the airforceвступить в ВВС (MichaelBurov)
mil.serve in the airforceпоступить в ВВС (MichaelBurov)
mil.serve in the airforceпойти в ВВС (MichaelBurov)
mil.serve in the airforceприсоединиться к ВВС (MichaelBurov)
mil.serve in the airforceслужить в ВВС (MichaelBurov)
mil.serve in the armed forcesпроходить военную службу (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка – yojik.eu dimock)
gen.serve in the Armyслужить в армии (in the Air Force, in the Navy, etc., и т.д.)
mil.serve in the armyслужить в армии (example provided by ART Vancouver • a retired Sergeant First Class who served in the US Army)
product.serve in the capacity ofработать в должности (Yeldar Azanbayev)
dipl.serve in the flying corpsслужить в авиации
nautic.serve in the haversinesподать конец в клюз
Gruzovik, mil.serve in the hussarsпойти в гусары
polit., USAserve in the incoming Administrationработать в новой администрации (washingtonpost.com Alex_Odeychuk)
HRserve in the jobработать на занимаемой должности (New York Times Alex_Odeychuk)
Игорь Миг, polit.serve благородно in the line of dutyс честью выполнить свой долг
Игорь Мигserve in the militaryидти в армию
Makarov.serve in the navyслужить во флоте
Makarov.serve in the navyготовить кого-либо к службе во флоте
Makarov.serve in the navyготовить кого-либо к флотской службе
mil.serve in the navyслужить на флоте
gen.serve in the ranksслужить рядовым
formalserve in the Treasury Departmentработать в министерстве финансов (Alex_Odeychuk)
formalserve in the Treasury Departmentпроходить гражданскую государственную службу в министерстве финансов (Alex_Odeychuk)
Makarov.serve in the warбыть участником войны
polit.serve in various postsна разных должностях (goo.gl Artjaazz)
Makarov.the two old men with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oarsдва старика своими ножами вырезали две штуковины, которые в первом приближении могли заменить весла
Makarov.the two old men with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oarsдва старика огромными ножами вырезали две штуковины, которые с большой натяжкой могли сойти за вёсла
Makarov.train someone to serve in the navyготовить кого-либо к службе во флоте
Gruzovik, dial.young Cossack who did not serve in the militaryмалолеток
Gruzovik, dial.young Cossack who did not serve in the militaryмалолетка (= малолеток)

Get short URL