Subject | English | Russian |
Makarov. | a standard serves to transfer the size of a unit to instruments in the lower echelon of the calibration hierarchy | эталон служит для передачи размера единицы средствам измерения |
Makarov. | be in serve | прослужить |
proverb | better go reign in hell than serve in heaven | лучше править в аду, чем прислуживать в раю |
proverb | better to reign in hell, than serve in heaven | лучше царствовать в аду, чем прислуживать в раю |
Makarov. | better to reign in hell than serve in heaven | лучше править в аду, чем прислуживать в раю |
Игорь Миг | better to reign in hell than serve in heaven | лучше быть первым здесь, чем вторым в Риме ("Говорят, что, когда Цезарь перешел через Альпы и проходил мимо бедного городка с крайне немногочисленным варварским населением, его приятели в шутку спросили со смехом: "Неужели и здесь есть соревнование в почестях, спор из-за первенства, раздоры среди знати?" – "Что касается меня, – ответил им Цезарь с полной серьезностью. – то я предпочел бы быть первым здесь, чем вторым в Риме" (Плутарх. Избранные биографии. М. ; Л., 1941).) |
proverb | better to reign in hell, than serve in heaven | лучше быть в деревне первым, чем в городе последним (дословно: Лучше царствовать в аду, чем прислуживать в раю) |
Игорь Миг | better to reign in hell than serve in heaven | лучше быть первым в галльской деревне, чем вторым в Риме |
tenn. | get in a serve | попасть в квадрат (jagr6880) |
gen. | he served in North Africa | он проходил военную службу в Северной Африке |
Makarov. | I wish I could serve you in this matter | жаль, что я не могу помочь вам в этом деле |
progr. | in the definition of timed automaton, we allowed the clock constraints that serve as the invariants of locations and the guards of transitions to contain arbitrary rational constants | в определении временного автомата мы допускали использование временных ограничений в качестве инвариантов позиций и предохранителей переходов, содержащих произвольные рациональные константы (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999) |
gen. | it serves their interests to have stability in the area | достижение стабильности в этом районе вполне отвечает их интересам |
inf., mil. | man serving in rear | тыловик |
law | member to serve in Parliament | кандидат в члены парламента |
SAP. | obligated to serve in the military | военнообязанный |
Makarov. | officers are sometimes displaced from a particular regiment, but they are at liberty to serve in any other corps | офицеров иногда увольняют из конкретного полка, но они имеют право служить в любых других частях |
Makarov. | recruit mercenaries to serve in the army | набирать наёмников для службы в армии |
Makarov. | serve a term of five years in prison | отсидеть пять лет в тюрьме |
Makarov. | serve a three-year hitch in prison | отсидеть три года в тюрьме |
Makarov. | serve someone breakfast in bed | подать кому-либо завтрак в постель |
welf. | serve folks in need | служить нуждающимся (англ. цитата – из статьи в газете Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | serve folks in need | служить нуждающимся |
dipl. | serve full term in office | отслужить срок (предусмотренный контрактом и т.п.) |
gen. | serve in | поставить на стол (кушанья) |
gen. | serve in | подать на стол (кушанья) |
law | serve in a jail | отбывать краткосрочное тюремное заключение |
law | serve in a penitentiary | отбывать тюремное заключение (долгосрочное или пожизненное) |
law | serve in a prison | отбывать тюремное заключение (долгосрочное или пожизненное) |
Makarov. | serve in a shop | работать в магазине |
Makarov. | serve in a shop | прислуживать в магазине |
crim.law. | serve in a solitary cell | отбывать наказание в камере одиночного заключения (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | serve in an office | служить в конторе |
gen. | serve in an office | работать в конторе (in a shop, in a firm, in the kitchen, etc., и т.д.) |
gen. | serve in an office | служить в конторе (in a shop, in a firm, in the kitchen, etc., и т.д.) |
gen. | serve in conflict zones | служить в горячих точках (Maria Klavdieva) |
Makarov. | serve someone in deed and word | служить кому-либо словом и делом |
gen. | serve in deed and word | служить кому-либо словом и делом |
gen. | serve in different capacities | работать в разном / различном качестве |
media. | serve in government | быть членом правительства (bigmaxus) |
Gruzovik, inf. | serve in many places | переслужить |
dipl. | serve in personal capacity | выступать от своего собственного лица |
dipl. | serve in personal capacity | выступать от своего собственного имени |
gen. | serve in one's place | занять чьё-либо место (A.Rezvov) |
Makarov. | serve in place | служить в качестве (чего-либо) |
gen. | serve in place | служить в качестве (чего-либо / of something denghu) |
gen. | serve in place of | замещать |
gen. | serve in place of | замещаться |
Gruzovik | serve in place of | заместить (pf of замещать) |
gen. | serve in senior positions | занимать высокие посты (о военном Anglophile) |
sport. | serve in tennis | подача мяча (введение мяча в игру, т. е. первое перебрасывание его ударом ракеты через сетку на сторону противника Olga Fomicheva) |
Makarov. | serve in the air force | служить в авиации |
mil. | serve in the airforce | пойти в ВВС (MichaelBurov) |
mil. | serve in the airforce | присоединиться к ВВС (MichaelBurov) |
mil. | serve in the airforce | вступить в ВВС (MichaelBurov) |
mil. | serve in the airforce | поступить в ВВС (MichaelBurov) |
mil. | serve in the airforce | служить в ВВС (MichaelBurov) |
mil. | serve in the armed forces | проходить военную службу (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
gen. | serve in the Army | служить в армии (in the Air Force, in the Navy, etc., и т.д.) |
mil. | serve in the army | служить в армии (example provided by ART Vancouver • a retired Sergeant First Class who served in the US Army) |
product. | serve in the capacity of | работать в должности (Yeldar Azanbayev) |
dipl. | serve in the flying corps | служить в авиации |
nautic. | serve in the haversines | подать конец в клюз |
Gruzovik, mil. | serve in the hussars | пойти в гусары |
polit., USA | serve in the incoming Administration | работать в новой администрации (washingtonpost.com Alex_Odeychuk) |
HR | serve in the job | работать на занимаемой должности (New York Times Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, polit. | serve благородно in the line of duty | с честью выполнить свой долг |
Игорь Миг | serve in the military | идти в армию |
Makarov. | serve in the navy | готовить кого-либо к флотской службе |
Makarov. | serve in the navy | служить во флоте |
Makarov. | serve in the navy | готовить кого-либо к службе во флоте |
mil. | serve in the navy | служить на флоте |
gen. | serve in the ranks | служить рядовым |
formal | serve in the Treasury Department | работать в министерстве финансов (Alex_Odeychuk) |
formal | serve in the Treasury Department | проходить гражданскую государственную службу в министерстве финансов (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | serve in the war | быть участником войны |
polit. | serve in various posts | на разных должностях (goo.gl Artjaazz) |
gen. | serve tea in bed | подавать чай в постель (drinks in that room, food in the kitchen, etc., и т.д.) |
gen. | serve tea in glasses | подавать чаи в стаканах |
Gruzovik | serve tea in glasses | подавать чай в стаканах |
gen. | serve tea in glasses | подать чаи в стаканах |
Makarov. | serve the coffee in the drawing room | подайте кофе в гостиной |
law | serve time in jail | отсидеть в тюрьме (The 69-year-old former millionaire stockbroker will serve four months in jail for possessing child pornography. ART Vancouver) |
law | serve time in jail | просидеть в тюрьме (ART Vancouver) |
Makarov. | serve time in jail | отсидеть в тюрьме |
gen. | serve time in jail | сидеть в тюрьме (sinoslav) |
gen. | serve time in jail | отбывать срок в тюрьме |
gen. | serve time in prison | сидеть в тюрьме (Andrey Truhachev) |
Gruzovik, mil. | serve one's time in the army | отбывать воинскую повинность |
Makarov. | serve one's time in the army | отбыть воинскую повинность |
gen. | serve time in the army | отбывать воинскую повинность |
crim.law. | serve ... years in jail | сесть в тюрьму на ... года (A man who attacked three strangers on a West Vancouver bus before breaking into a home and assaulting a family member will serve two years in jail and undergo treatment for mental health and substance use disorders. (nsnews.com) ART Vancouver) |
inf. | serving one's term in prison | отсидка |
lit. | She also presides over their country home, Headington Hall, a gatsbyesque mansion in Oxford that serves as the headquarters for Pergamon Press. | В её ведении и их загородный дом — Хеддингтон-холл, претенциозная оксфордская усадьба, которая служит штабом для издательства "Пергамон пресс". (Time, 1988) |
Makarov. | she continued to serve the old man faithfully, hoping to be remembered in his will | она продолжала верно служить старику, надеясь, что он что-нибудь ей оставит по завещанию |
Makarov. | she serves in a shop | она работает в магазине |
Makarov. | simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamide | простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах,-это N-метилацетамид |
gen. | simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamide | простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах, – это N-метилацетамид |
Makarov. | sound education will serve you in good stead in the affairs of life | основательное образование будет вам хорошим помощником в жизни |
Makarov. | standard serves to transfer the size of a unit to instruments in the lower echelon of the calibration hierarchy | эталон служит для передачи размера единицы средствам измерения |
Makarov. | standard serves to transfer the size of unit to instruments in the lower echelon of the calibration hierarchy | эталон служит для передачи размера единицы средствам измерения |
gen. | the effort of copying it will serve to fix it in the memory | при переписывании это лучше запомнится |
Makarov. | the general serves better in the field than at a desk | генерал приносит больше пользы на поле битвы, чем за письменным столом |
Makarov. | the simplest molecule containing a single peptide group which can serve as a model for investigating the amide linkage in proteins and peptides is N-methylacetamide | простейшая молекула, содержащая единственную пептидную группу, которая может служить как модель для исследования амидной связи в белках и пептидах, – это N-метилацетамид |
Makarov. | the two old men with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oars | два старика своими ножами вырезали две штуковины, которые в первом приближении могли заменить весла |
Makarov. | the two old men with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oars | два старика огромными ножами вырезали две штуковины, которые с большой натяжкой могли сойти за вёсла |
Makarov. | train someone to serve in the navy | готовить кого-либо к службе во флоте |
Gruzovik, dial. | young Cossack who did not serve in the military | малолеток |
Gruzovik, dial. | young Cossack who did not serve in the military | малолетка (= малолеток) |