DictionaryForumContacts

Terms containing separating from | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.boundary on the glacier bed, separating the grounded portions of "marine" glaciers from those afloatграница на ледниковом ложе, разделяющая налегающие и плавучие части "морских" ледников
wood.device for separating green mass from felled trees and cut-off branchesустройство для отделения зелени от срубленных ветвей и деревьев
Makarov.extractor for separating polyamide from remaining lactam oilэкстрактор для отделения полиамида от остаточного лактамового масла
Gruzovik, agric.for separating from the awnsшастальный
Makarov.gum rosin is produced by separating gum turpentine from pine pitchживичная канифоль получается отгонкой скипидара из живицы
Makarov.level separating mountain summits covered with snow and ice from those parts of the mountains which bear no snow and iceуровень, отделяющий покрытые снегом и льдом горные вершины от частей гор, не несущих на себе снега и льда
Makarov.methods for separating oxygen from oxygen-containing gasesспособ выделения кислорода из газовых смесей
Makarov.process, including PSA and membrane separation, for separating hydrogen from hydrocarbonsпроцесс с использованием дифференциала давления при сорбции-десорбции и мембранной сепарации для отделения водорода от углеводородов
astronaut.release ring for separating from backpackкольцо для освобождения космонавта от ранцевой СЖО
gen.separate a bough from the trunkотрубить ветку от ствола
gen.separate a bough from the trunkотломать ветку от ствола
gen.separate a bough from the trunkотделить ветку от ствола
gen.separate a mother from her childразлучать мать и ребёнка (a man from his wife, etc., и т.д.)
polit.separate a question fromотделять проблему от (чего-либо ssn)
dipl.separate a question fromотделить вопрос от (чего-либо)
Makarov.separate a rough block of stone from a rock formationотделять монолит от массива
gen.separate America from Europeотделять Америку от Европы (England from France, a head from a body, religion from politics, one's land from one's neighbours, etc., и т.д.)
Makarov.separate bran from flourотсеивать отруби (из муки)
idiom.separate chaff from grainотделить мух от котлет (Irina Primakova)
gen.separate chaff from grainочищать зерно от мякины
mil.separate church from stateотделить церковь от государства
gen.separate cream from milkотделять сливки от молока
idiom.separate fact from fableпроводить различие между реальностью и вымыслом (Andrey Truhachev)
idiom.separate fact from fableотличать фантазию от реальности (Andrey Truhachev)
idiom.separate fact from fableотличать реальность от вымысла (Andrey Truhachev)
idiom.separate fact from fableотличать вымысел от реальности (Andrey Truhachev)
philos.separate fact from fableпроводить различие между бытием и небытием (Andrey Truhachev)
philos.separate fact from fableпроводить различие между истиной и вымыслом (Andrey Truhachev)
philos.separate fact from fictionпроводить различие между бытием и небытием (Andrey Truhachev)
idiom.separate fact from fictionпроводить различие между реальностью и вымыслом (Andrey Truhachev)
idiom.separate fact from fictionотличать фантазию от реальности (Andrey Truhachev)
idiom.separate fact from fictionотличать реальность от вымысла (Andrey Truhachev)
idiom.separate fact from fictionотличать вымысел от реальности (Andrey Truhachev)
philos.separate fact from fictionпроводить различие между истиной и вымыслом (Andrey Truhachev)
gen.separate fromотбирать (sankozh)
gen.separate fromотбиться (отделиться Abysslooker)
gen.separate fromотделиться (kee46)
Gruzovik, obs.separate fromотторгнуться (pf of отторгаться)
fig.separate fromразмежеваться
Gruzovik, fig.separate fromразмежёвываться (impf of размежеваться)
Gruzovik, fig.separate fromразмежеваться (pf of размежёвываться)
fig.separate fromразмежёвываться
Gruzovik, obs.separate fromотторгаться (impf of отторгнуться)
obs.separate fromотторгаться
Makarov.separate fromотставать (отделяться)
tech.separate itself fromабстрагироваться
math.separate fromотщепить
math.separate fromотщеплять
math.separate fromотделяться
Makarov.separate fromразлучить
gen.separate fromочищать от (Alexander Demidov)
gen.separate fromразлучать (кого-либо, с кем-либо, чем-либо)
gen.separate from someone/somebodyразойтись (с кем-либо diva808)
gen.separate grain from chaffотделять зерно от мякины (gold from sand, metal from ore, flour from the bran, etc., и т.д.)
Makarov.separate metal from oreобогащать руду
forens.separate one frame from anotherвычесть один кадр из другого (Контекст: цифровая криминология Kureyko)
Makarov.separate oneself fromабстрагироваться
gen.separate reality from fictionотличать фантазию от реальности (Andrey Truhachev)
pomp.separate reality from fictionпроводить различие между истиной и вымыслом (Andrey Truhachev)
pomp.separate reality from fictionпроводить различие между бытием и небытием (Andrey Truhachev)
gen.separate reality from fictionпроводить различие между реальностью и вымыслом (Andrey Truhachev)
gen.separate reality from fictionотличать реальность от вымысла (Andrey Truhachev)
gen.separate religion from politicsотделить религию от политики
gen.separate sense from nonsenceотличать смысл от бессмыслицы (truth from error, the worthy from the unworthy, etc., и т.д.)
Makarov.separate sheets from packраздирать пакет на листы (прокатка)
gen.separate the children from their parentsразлучить детей с родителями
dipl.separate the church from the stateотделить церковь от государства
gen.separate the cream from the milkснимать сливки с молока
progr.separate the declaration of a property from its implementation codeотделить объявление свойства от реализации (infoworld.com Alex_Odeychuk)
idiom.separate the facts from the fancyотделить факты от вымысла (Acruxia)
gen.separate the good apples from the bad onesсортировать яблоки
gen.separate the good apples from the bad onesотбирать хорошие яблоки от испорченных
gen.separate the husk from the grainотличать важное от второстепенного
Makarov.separate the husk from the grainотделить плевелы от зёрен
gen.separate the husk from the grainотделять важное от второстепенного
progr.separate the interface of a module from its implementationотделять интерфейс модуля от реализации (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
idiom.separate the men from the boysраспознавать опытных специалистов среди новобранцев (Distinguish between mature, experienced individuals and novices. Interex)
electric.separate the person from the source of electric currentосвободить пострадавшего от действия тока (Tverskaya)
Makarov., bible.term.separate the sheep from the goatsотделить агнцев от козлищ (т. е. праведников от грешников)
bible.term.separate the sheep from the goatsотделить агнцев от козлищ
Makarov.separate the sheep from the goatsотделить овец от козлищ (праведников от грешников)
Makarov., bible.term.separate the sheep from the goatsотделить праведников от грешников
gen.separate the sheep from the goatsотделить овец от козлищ
comp.separate the text from the formattingотделять текст от форматирования (Alex_Odeychuk)
idiom.separate the wheat from the chaffотделить зерна от плевел (tina_tina)
idiom.separate the wheat from the chaffотделять зерна от плевел (tina_tina)
idiom.separate the wheat from the taresотделять зерна от плевел (уточнение к переводу "плевелы" tatarinL)
cook.separate the white from the yolkотделить желток от белка (Jasmine_Hopeford)
cook.Separate the yolks from the whitesОтделить желтки от белков (Artjaazz)
gen.separate truth from falsehoodотличать истину от лжи
food.ind.separating from leesснятие дрожжевого осадка
progr.separating interface from implementationотделение интерфейса от реализации (ssn)
goldmin.separating minerals from waste rockпереработка руды (MichaelBurov)
int.transport.separating release from clearance proceduresразделение процедур таможенной очистки от выпуска товара (Yeldar Azanbayev)
progr.separating syntactic analysis from executionотделение синтаксического анализа от выполнения (ssn)
progr.separating testing from printingотделение проверки от вывода (ssn)
Makarov.separating traces of cesium from aqueous medium containing large sodium amounts is a difficult problemвыделение следовых количеств цезия из водной среды, содержащей большие количества натрия, является трудной задачей
zoot.separating young stock from the motherотсадка молодняка

Get short URL