Subject | English | Russian |
Makarov. | boundary on the glacier bed, separating the grounded portions of "marine" glaciers from those afloat | граница на ледниковом ложе, разделяющая налегающие и плавучие части "морских" ледников |
wood. | device for separating green mass from felled trees and cut-off branches | устройство для отделения зелени от срубленных ветвей и деревьев |
Makarov. | extractor for separating polyamide from remaining lactam oil | экстрактор для отделения полиамида от остаточного лактамового масла |
Gruzovik, agric. | for separating from the awns | шастальный |
Makarov. | gum rosin is produced by separating gum turpentine from pine pitch | живичная канифоль получается отгонкой скипидара из живицы |
Makarov. | level separating mountain summits covered with snow and ice from those parts of the mountains which bear no snow and ice | уровень, отделяющий покрытые снегом и льдом горные вершины от частей гор, не несущих на себе снега и льда |
Makarov. | methods for separating oxygen from oxygen-containing gases | способ выделения кислорода из газовых смесей |
Makarov. | process, including PSA and membrane separation, for separating hydrogen from hydrocarbons | процесс с использованием дифференциала давления при сорбции-десорбции и мембранной сепарации для отделения водорода от углеводородов |
astronaut. | release ring for separating from backpack | кольцо для освобождения космонавта от ранцевой СЖО |
gen. | separate a bough from the trunk | отрубить ветку от ствола |
gen. | separate a bough from the trunk | отломать ветку от ствола |
gen. | separate a bough from the trunk | отделить ветку от ствола |
gen. | separate a mother from her child | разлучать мать и ребёнка (a man from his wife, etc., и т.д.) |
polit. | separate a question from | отделять проблему от (чего-либо ssn) |
dipl. | separate a question from | отделить вопрос от (чего-либо) |
Makarov. | separate a rough block of stone from a rock formation | отделять монолит от массива |
gen. | separate America from Europe | отделять Америку от Европы (England from France, a head from a body, religion from politics, one's land from one's neighbours, etc., и т.д.) |
Makarov. | separate bran from flour | отсеивать отруби (из муки) |
idiom. | separate chaff from grain | отделить мух от котлет (Irina Primakova) |
gen. | separate chaff from grain | очищать зерно от мякины |
mil. | separate church from state | отделить церковь от государства |
gen. | separate cream from milk | отделять сливки от молока |
idiom. | separate fact from fable | проводить различие между реальностью и вымыслом (Andrey Truhachev) |
idiom. | separate fact from fable | отличать фантазию от реальности (Andrey Truhachev) |
idiom. | separate fact from fable | отличать реальность от вымысла (Andrey Truhachev) |
idiom. | separate fact from fable | отличать вымысел от реальности (Andrey Truhachev) |
philos. | separate fact from fable | проводить различие между бытием и небытием (Andrey Truhachev) |
philos. | separate fact from fable | проводить различие между истиной и вымыслом (Andrey Truhachev) |
philos. | separate fact from fiction | проводить различие между бытием и небытием (Andrey Truhachev) |
idiom. | separate fact from fiction | проводить различие между реальностью и вымыслом (Andrey Truhachev) |
idiom. | separate fact from fiction | отличать фантазию от реальности (Andrey Truhachev) |
idiom. | separate fact from fiction | отличать реальность от вымысла (Andrey Truhachev) |
idiom. | separate fact from fiction | отличать вымысел от реальности (Andrey Truhachev) |
philos. | separate fact from fiction | проводить различие между истиной и вымыслом (Andrey Truhachev) |
gen. | separate from | отбирать (sankozh) |
gen. | separate from | отбиться (отделиться Abysslooker) |
gen. | separate from | отделиться (kee46) |
Gruzovik, obs. | separate from | отторгнуться (pf of отторгаться) |
fig. | separate from | размежеваться |
Gruzovik, fig. | separate from | размежёвываться (impf of размежеваться) |
Gruzovik, fig. | separate from | размежеваться (pf of размежёвываться) |
fig. | separate from | размежёвываться |
Gruzovik, obs. | separate from | отторгаться (impf of отторгнуться) |
obs. | separate from | отторгаться |
Makarov. | separate from | отставать (отделяться) |
tech. | separate itself from | абстрагироваться |
math. | separate from | отщепить |
math. | separate from | отщеплять |
math. | separate from | отделяться |
Makarov. | separate from | разлучить |
gen. | separate from | очищать от (Alexander Demidov) |
gen. | separate from | разлучать (кого-либо, с кем-либо, чем-либо) |
gen. | separate from someone/somebody | разойтись (с кем-либо diva808) |
gen. | separate grain from chaff | отделять зерно от мякины (gold from sand, metal from ore, flour from the bran, etc., и т.д.) |
Makarov. | separate metal from ore | обогащать руду |
forens. | separate one frame from another | вычесть один кадр из другого (Контекст: цифровая криминология Kureyko) |
Makarov. | separate oneself from | абстрагироваться |
gen. | separate reality from fiction | отличать фантазию от реальности (Andrey Truhachev) |
pomp. | separate reality from fiction | проводить различие между истиной и вымыслом (Andrey Truhachev) |
pomp. | separate reality from fiction | проводить различие между бытием и небытием (Andrey Truhachev) |
gen. | separate reality from fiction | проводить различие между реальностью и вымыслом (Andrey Truhachev) |
gen. | separate reality from fiction | отличать реальность от вымысла (Andrey Truhachev) |
gen. | separate religion from politics | отделить религию от политики |
gen. | separate sense from nonsence | отличать смысл от бессмыслицы (truth from error, the worthy from the unworthy, etc., и т.д.) |
Makarov. | separate sheets from pack | раздирать пакет на листы (прокатка) |
gen. | separate the children from their parents | разлучить детей с родителями |
dipl. | separate the church from the state | отделить церковь от государства |
gen. | separate the cream from the milk | снимать сливки с молока |
progr. | separate the declaration of a property from its implementation code | отделить объявление свойства от реализации (infoworld.com Alex_Odeychuk) |
idiom. | separate the facts from the fancy | отделить факты от вымысла (Acruxia) |
gen. | separate the good apples from the bad ones | сортировать яблоки |
gen. | separate the good apples from the bad ones | отбирать хорошие яблоки от испорченных |
gen. | separate the husk from the grain | отличать важное от второстепенного |
Makarov. | separate the husk from the grain | отделить плевелы от зёрен |
gen. | separate the husk from the grain | отделять важное от второстепенного |
progr. | separate the interface of a module from its implementation | отделять интерфейс модуля от реализации (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
idiom. | separate the men from the boys | распознавать опытных специалистов среди новобранцев (Distinguish between mature, experienced individuals and novices. Interex) |
electric. | separate the person from the source of electric current | освободить пострадавшего от действия тока (Tverskaya) |
Makarov., bible.term. | separate the sheep from the goats | отделить агнцев от козлищ (т. е. праведников от грешников) |
bible.term. | separate the sheep from the goats | отделить агнцев от козлищ |
Makarov. | separate the sheep from the goats | отделить овец от козлищ (праведников от грешников) |
Makarov., bible.term. | separate the sheep from the goats | отделить праведников от грешников |
gen. | separate the sheep from the goats | отделить овец от козлищ |
comp. | separate the text from the formatting | отделять текст от форматирования (Alex_Odeychuk) |
idiom. | separate the wheat from the chaff | отделить зерна от плевел (tina_tina) |
idiom. | separate the wheat from the chaff | отделять зерна от плевел (tina_tina) |
idiom. | separate the wheat from the tares | отделять зерна от плевел (уточнение к переводу "плевелы" tatarinL) |
cook. | separate the white from the yolk | отделить желток от белка (Jasmine_Hopeford) |
cook. | Separate the yolks from the whites | Отделить желтки от белков (Artjaazz) |
gen. | separate truth from falsehood | отличать истину от лжи |
food.ind. | separating from lees | снятие дрожжевого осадка |
progr. | separating interface from implementation | отделение интерфейса от реализации (ssn) |
goldmin. | separating minerals from waste rock | переработка руды (MichaelBurov) |
int.transport. | separating release from clearance procedures | разделение процедур таможенной очистки от выпуска товара (Yeldar Azanbayev) |
progr. | separating syntactic analysis from execution | отделение синтаксического анализа от выполнения (ssn) |
progr. | separating testing from printing | отделение проверки от вывода (ssn) |
Makarov. | separating traces of cesium from aqueous medium containing large sodium amounts is a difficult problem | выделение следовых количеств цезия из водной среды, содержащей большие количества натрия, является трудной задачей |
zoot. | separating young stock from the mother | отсадка молодняка |