Subject | English | Russian |
progr. | ability to split a program into multiple separate source files | возможность разделить программу на несколько отдельных файлов исходного кода (о раздельной компиляции ssn) |
Makarov. | an emulsion separates into layers | эмульсия расслаивается |
polit. | break into separate territories | распадаться на отдельные территории (говоря о какой-либо стране; англ. оборот взят из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
gen. | cut it into four separate parts | разрежьте это на четыре части |
progr. | data access layer: A way of keeping data access logic from permeating the application code by putting it into a separate component that encapsulates the database | уровень доступа к данным: способ отделения логики доступа к данным от кода приложения путём помещения кода в отдельный компонент, скрывающий функции работы с базой данных (см. "XUnit test patterns: refactoring test code" by Gerard Meszaros 2007 ssn) |
gen. | dividing into separate parts | разделение на части (triumfov) |
Makarov. | emulsion separates into layers | эмульсия расслаивается |
Makarov. | Europe was broken into many separate communities | Европа разделилась на большое количество отдельных государств |
radioloc. | get stored into the separate variable | сохраняться в отдельную переменную (Konstantin 1966) |
progr. | group objects into separate namespaces | сгруппировать объекты в отдельных пространствах имён (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | portion of a glacier at a point of steep descent, segmented by many transverse crevasses into separate blocks | участок ледника над ригелем, разбитый множеством поперечных трещин на отдельные глыбы |
Makarov. | research has been shunted into separate research institutes | исследовательская работа была передана в отдельные исследовательские институты |
O&G, sakh. | separate condensate pipeline from the Opf tied into the oil line around Nysh | отдельная конденсатная линия от БТС врезана в нефтепровод в районе ниша |
gen. | separate into | разделить на (Jerk) |
Makarov. | separate into | распадаться на |
Makarov. | separate into | разделять на |
Makarov. | separate into branches | разделяться на отделения |
math. | separate into categories | разделять ... на категории |
Makarov. | separate something into classes | разделить что-либо на классы |
gen. | separate or break down into its constituent parts | разложить |
gen. | separate or break down into its constituent parts | разлагать |
Gruzovik | separate into fibers | мочалить |
Gruzovik | separate into filaments | размочаливать (impf of размочалить) |
Gruzovik | separate into filaments intrans | размочаливаться (impf of размочалиться) |
gen. | separate into filaments | размочалиться |
gen. | separate into filaments | размочаливать |
Gruzovik | separate into filaments | размочалиться (intrans) |
Makarov. | separate into filaments | измочалить |
Makarov. | separate into filaments | измочаливать |
Gruzovik | separate into filaments | размочалить |
Makarov. | separate into layers | расслаиваться (о растворе) |
Makarov. | separate something into lots | разделить что-либо на участки |
Makarov. | separate something into parties | разделить что-либо на партии |
gen. | separate into parts | разделить что-либо на части |
Makarov. | separate into shreds | измочалить |
Makarov. | separate into shreds | измочаливать |
busin. | separate into stages | разделить на стадии (Konstantin 1966) |
Gruzovik | separate into thin layers | распластовать |
gen. | separate into thin layers | распластовать |
Makarov. | separate into three parts | разделяться на три части |
gen. | separate into two parties | разделиться на две группы (into classes, into parts, etc., и т.д.) |
Makarov. | separate into two parties | разделяться на две партии |
Makarov. | separate the combined signal into channels | разделять объединённый сигнал по каналам |
Makarov. | separate the ore into concentrate and tailings | разделять руду на концентрат и хвосты |
Makarov. | separate townships have coalesced into a single, sprawling colony | разрозненные деревеньки слились в отдельное, все разрастающееся поселение |
progr. | separating out the two areas of behavior into separate state diagrams | разделение двух областей поведения на две диаграммы состояний (ssn) |
progr. | separating strings into logical pieces such as the separate words in a sentence | разделение строк на логические единицы, такие, как слова в предложении (ssn) |
gen. | sever into a separate action | выделить в отдельное судопроизводство (The claims against J.P Morgan Chase were severed into a separate action. Alexander Demidov) |
gen. | sever into a separate case | выделить в отдельное судопроизводство (The Inquisitr also reported that Larry Friedman, (Pilar's attorney) said multiple tort claims were severed into a separate case that will be heard ... Alexander Demidov) |
gen. | sever into a separate lawsuit | выделить в отдельное судопроизводство (The Selery Johnson claims were severed into a separate lawsuit, No. 96-CV-2137 (ND. Tex.) by order of the Court on July 30, 1996 and was later settled and ... Alexander Demidov) |
gen. | sever into a separate suit | выделить в отдельное судопроизводство (Marvin's suit against Valence was severed into a separate suit. Alexander Demidov) |
gen. | some schools decided to separate their pupils into different groups according to their abilities | некоторые школы разделили своих учеников на разные группы по их способностям |
construct. | speed up the assembly, weld the separate parts into major units | для ускорения сборки сваривайте отдельные детали в укрупнённые узлы |
gen. | spin off into a separate entity | выделить в самостоятельную структуру (Where the core skills of the firm are not aligned with a particular part of the business, that part of the business is often spun off into a separate entity. Alexander Demidov) |
progr. | split into two separate classes | разбить на два отдельных класса (Alex_Odeychuk) |
progr. | split into two separate classes | разделить на два отдельных класса (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the action of heat will separate the chemical into a substance and oxygen | при помощи реакции нагревания химикат расщепится на твёрдое вещество и кислород |
Makarov. | the components of the mixture tend to segregate into separate zones | компоненты этой смеси стремятся разделиться на отдельные зоны |
Makarov. | the research has been shunted into separate research institutes | исследовательская работа была передана в отдельные исследовательские институты |
mech. | when the overall rate for a chain reaction is broken into its elementary mechanisms, they are all found to involve the concentration of the separate reactants in the activated complex to an integral power | Оказывается, что если разбить полную скорость цепной реакции на элементарные реакции, то все они содержат целые степени концентраций отдельных реагентов в активированных комплексах |