DictionaryForumContacts

Terms containing sending out | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a lamp sends out lightлампа излучает свет
gen.a stove sends out heatпечь излучает тепло
Gruzovikfor sending outрассылочный
gen.he decided to become a writer instead and began sending out scripts on specвместо этого он решил стать писателем и начал рассылать сценарии наудачу
gen.he sent the plate flying out of the windowон вышвырнул тарелку из окна
gen.I sent the children out that the house might be quietя отправил детей погулять, чтобы в доме было тихо
gen.send a pupil out for misbehaviourвыставить ученика из класса за плохое поведение
gen.send a pupil out of the roomудалять ученика из класса
gen.send outвыпускать
gen.send outвыпустить
gen.send outизлучить
gen.send outрассылать (по почте • Frank sends out about 400 Christmas cards every year.)
gen.send outпосылать куда-либо за (for; чем-либо)
gen.send outвысылать
gen.send outотправить (в знач. "разослать" • All told, Kristi sent out nearly 500 resumes.)
gen.send outотправлять (в знач. "рассылать" • Frank sends out about 400 Christmas cards every year.)
gen.send outизлучать
gen.send outиспустить
gen.send outиспускать
gen.send outвыгнать
gen.send outпосылать (приглашения)
Gruzoviksend outвыводить (impf of вывести)
Gruzoviksend outвыслать (pf of высылать)
gen.send outпроизводить
Makarov.send outвыгонять (побеги, ростки)
Makarov.send outвыбрасывать (побеги, ростки)
gen.send outраспространять
inf.send outвыставляться
inf.send outспуститься
inf.send outзаслать (on a secret mission)
inf.send outзасылать (on a secret mission)
agric.send outвыгонять
agric.send outвыбрасывать
agric.send outпускать (побеги, ростки)
Gruzovik, inf.send outспустить (pf of спускать)
mining.send outвыдавать из шахты (инструмент и оборудование для ремонта)
radiosend outпередавать
meas.inst.send outвыдавать (сигнал uar)
O&G. tech.send outпоставить по трубопроводу
Gruzovik, inf.send outспускать (impf of спустить)
Gruzovik, inf.send outвыставлять (impf of выставить)
inf.send outспустить
inf.send outспускаться
inf.send outспускать
inf.send outвыставлять
inf.send outвыставиться
Gruzovik, inf.send outвыставить (pf of выставлять)
gen.send outиздавать
gen.send outвывести (Notburga)
gen.send outраспускаться (о деревьях)
gen.send outдоставлять на дом (заказы и т.п.; о магазине и т.п.)
gen.send outразослать
gen.send out a callподать заявку (Aspect)
gen.send out a distress callпослать сигнал бедствия (ART Vancouver)
Makarov.send out a feelerзакидывать удочку
Makarov.send out a feelerпускать пробный шар
gen.send out a feelerзондировать почву
polit.send out a letter of convocationрассылать приглашение
gen.send out a mayday callподать сигнал бедствия (Clepa)
gen.send out a search party forпослать группу людей на розыск (кого-либо)
gen.send out a signalподавать сигнал
math.send out a signalпосылать сигнал
gen.send out a signalдавать сигнал
gen.send out a signalдать сигнал
mil., navysend out a smoke screenставить дымовую завесу (I. Havkin)
animat.send out an APBразослать ориентировку (Damn, he could be anywhere! I'll send out an APB South_Park)
gen.send out an appealрассылать воззвания
gen.send out an appealвыступать с призывом
gen.send out an appealвыпустить воззвание
media.send out armyнаправлять армию (bigmaxus)
O&G, sahk.r.send out bidsрассылать предложения
O&G, sakh.send out bidsраспространять предложения
O&G, sakh.send out bidsрассылать тендерные предложения
gen.send out feelers forзакидывать удочку (okcahac)
gen.send out feelers forзондировать почву (okcahac)
gen.send out for a pizzaпослать кого-либо сбегать за пиццей (ART Vancouver)
bank.send out for acceptanceпосылать для акцепта
gen.send out heatизлучать тепло (warmth, light, etc., и т.д.)
gen.send out heatиспускать тепло (warmth, light, etc., и т.д.)
intell.send out imagesотослать фотографии (Alex_Odeychuk)
Gruzovik, inf.send out instructionsспускать распоряжения
inf.send out instructionsспустить распоряжения
gen.send out invitationsнаправить приглашения (в адрес)
adv.send out invitationsразослать приглашения
gen.send out invitationsпосылать приглашения (a number of letters, notices, circulars, proclamations, etc., и т.д.)
gen.send out invitationsрассылать приглашения (a number of letters, notices, circulars, proclamations, etc., и т.д.)
econ.send out leafletsрассылать брошюры
gen.send out leavesпокрыться листвой (о деревьях)
gen.send out leavesраспуститься (о деревьях)
gen.send out leavesпокрываться листвой (о деревьях)
gen.send out leavesраспускаться (о деревьях)
dipl.send out letters of convocationрассылать повестки
dipl.send out letters of invitationрассылать приглашения
gen.send out lots of marketing informationРассылать массу маркетинговой информации (Example: It could also affect insurance companies that are sending out lots of marketing information. (Возможный перевод: Это могло бы также затронуть страховые компании (или отразиться на страховых компаниях), которые рассылают массу маркетинговой информации. Пазенко Георгий)
econ.send out materialsрассылать материалы
gen.send out messageдать понять (suburbian)
gen.send out messageдать сигнал (suburbian)
gen.send out messagesпередавать сообщения
gen.send out new shootsдавать новые ростки
gen.send out new shootsдавать новые побеги
Gruzoviksend out noticesразослать повестки
gen.send smb. out of his or her mindсводить кого-л. с ума
gen.send out of his or her mindдоводить кого-либо до сумасшествия
Makarov.send someone out of his or her mindсводить кого-либо с ума
gen.send out of his or her mindсводить кого-либо с ума
gen.send out of the roomвыпроваживать (Andrey Truhachev)
gen.send out of the roomвыставлять за дверь (Andrey Truhachev)
gen.send out of the roomвыпроводить (Andrey Truhachev)
gen.send out of the roomвыпроводить из помещения (Andrey Truhachev)
gen.send out of the roomвыпроводить за дверь (Andrey Truhachev)
Makarov.send out of the roomвыставить из комнаты
gen.send out of the roomвыпроводить из комнаты (Andrey Truhachev)
gen.send someone out of the roomвыставить за дверь (Andrey Truhachev)
gen.send smb. out off his headсводить кого-л. с ума
econ.send out prospectusрассылать проспекты
mil.send out protectionвыставлять охранение
avia.send out radio waveпосылать радиосигнал
avia.send out radio waveизлучать радиосигнал
mil.send out securityвысылать охранение
agric.send out shootsпустить побеги (ART Vancouver)
Gruzoviksend out spiesзасылать шпионов
gen.send out strong fragranceисточать сильный аромат
gen.send out strong fragranceиспускать сильный аромат
gen.send out strong fragranceисточать сильный запах
gen.send out strong fragranceиспускать сильный запах
Makarov.send out the mailпосылать почту
gen.send out the old yearпровожать старый год (Ying)
busin.send out the requestпослать заявку (to – в • When I sent out the request to Frankfurt I noted that the AF3456D was very similar to something we'd already ordered. ART Vancouver)
comp., net.send out the response to the userнаправить пользователю ответ на запрос (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
gen.send out to be launderedотдавать что-нибудь в стирку
Makarov.send out to grassвыгонять на подножный корм
gen.send cattle out to pastureвыгонять
gen.send cattle out to pastureвыгнать
gen.send out word that...делать сообщение о том, что...
gen.send out word that...посылать сообщение о том, что...
gen.send out word thatдать знать, что
gen.send people out of the roomпопросить людей выйти из комнаты
inf.send somebody outпопросить выйти (Judge Carey had the jury sent out of the courtroom. Val_Ships)
inf.send somebody outотправить (кого-либо; Mom sent me out to weed the garden. Val_Ships)
gen.send somebody out into the worldвывести в люди (Вариант был предложен Мишель Берди в её статье Case in Point • Jul. 30 2015 VLZ_58)
gen.send the call outдать клич, послать сигнал (beatlesman)
gen.send the children outотправить детей погулять
telecom.sending outпосылка (oleg.vigodsky)
Gruzoviksending outрассылание
gen.send-ing outрассыльный
Gruzoviksending outрассылка
gen.sending outрассылка
avia.sent-out radio waveизлучаемый радиосигнал
gen.the tree sends out leavesна дереве распускаются листья
gen.they sent out invitations wholesaleони рассылали приглашения целыми пачками
gen.we overlooked her when we sent out invitationsмы пропустили её, когда рассылали приглашения

Get short URL