Subject | English | Russian |
inf., obs. | a second time | вдругорядь |
Gruzovik, obs. | a second time | другой ряд |
math. | a second time | вторично |
gen. | a second time | второй раз |
zoot. | cow having calved for a second time | второтёлка |
Makarov. | do a second time | делать что-либо второй раз |
gen. | do a second time | делать снова |
Makarov. | do a second time | делать что-либо снова |
gen. | do a second time | делать что-либо снова (второй раз) |
gen. | elected for the second time | избран на второй срок (Анна Ф) |
gen. | for a second time | во второй раз (только в значении "ещё один раз", "снова") |
gen. | for a second time | повторно (lexicographer) |
gen. | for a second time | вторично |
gen. | for the second time | во второй раз (в значении "во второй по счёту раз", в отличие от for a second time – "ещё раз", т.е. снова) |
gen. | for the second time | повторно |
gen. | for the second time | вторично |
cliche. | for the second time in a month | второй раз за месяц (forbes.com Alex_Odeychuk) |
gen. | for the second time in a row | второй раз подряд (4uzhoj) |
gen. | for the second time running | второй раз подряд (Alexander Matytsin) |
gen. | get a 20-second time advantage | получить выигрыш в 20 секунд (Alex_Odeychuk) |
gen. | get a 20-second time advantage | получить преимущество в 20 секунд (Alex_Odeychuk) |
gen. | get a 20-second time gain | получить выигрыш в 20 секунд (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he did it at the second time of asking | его пришлось дважды просить, прежде чем он это сделал |
gen. | he scored the second goal four minutes from time | он забил второй гол за четыре минуты до финального свистка |
Makarov. | he went in in the second innings with no time to play himself in | он начал вторую подачу, не успев войти в форму |
gen. | he went in the second innings with no time to play himself in | он начал вторую подачу, не успев войти в форму |
Makarov. | his team was beaten for the second time in a row | его команда потерпела второе поражение подряд |
saying. | if someone takes advantages of my trust once, it's his fault, and if he does it a second time, it's mine | если кто-нибудь однажды злоупотребил моим доверием-он виноват, но если он сделает это во второй раз-виноват буду я |
sport. | in the second half time | во втором тайме (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
Makarov. | marry a second time | ещё раз выйти замуж или жениться |
Makarov. | marry a second time | вторично выйти замуж или жениться |
footb. | play the ball a second time | вторичное касание |
footb. | playing the ball a second time | второе касание |
agric. | plow a second time | двоиться |
gen. | plow a second time | передвоить |
Gruzovik, agric. | plow a second time | двоить (impf of вздвоить) |
gen. | plow a second time | передваиваться |
Gruzovik, agric. | plow a second time | вздваивать (impf of вздвоить) |
Gruzovik, agric. | plow a second time | передваивать (impf of передвоить) |
Gruzovik, agric. | plow a second time | передвоить |
Gruzovik, agric. | plow a second time | вздвоить (вздвои́ть; pf of двои́ть, вздваивать) |
gen. | plow a second time | передваивать |
Gruzovik | plowed a second time | вздвоённый (past passive participle of вздвои́ть) |
Makarov. | say something a second time | говорить что-либо снова |
Makarov. | say something a second time | говорить что-либо второй раз |
Makarov. | score a goal in the second minute of stoppage time | забить гол на второй минуте добавленного времени |
automat. | second addition time | второй такт сложения |
sport. | second half-time | вторая половина игры |
astr. | second of time | секунда (времени) |
astr. | second of time | секунда времени |
dial., obs. | second time | в другой ряд |
nonstand. | second time | вдругорядь (Anglophile) |
gen. | second time | 2-й раз |
mil., avia. | second time around | отражённый сигнал на втором такте приёма (echo) |
mil., avia. | second time around echo | отражённый сигнал на втором такте приёма |
Makarov. | second time around echo | вторичное эхо |
mil. | 15-second time fuse | зажигательная трубка с замедлением 15 сек |
mil., tech. | 15-second time fuze | огнепроводный шнур, рассчитанный на 15 секунд горения |
mil., tech. | 15-second time fuze | зажигательная трубка с замедлением 15 секунд |
seism. | second-event time | время второго вступления |
math. | second-order accuracy in time | второй порядок точности по времени (cgbspender) |
Makarov. | second-rank time correlation function | функция временной корреляции второй степени |
astronaut. | second-stage burn time | время работы двигателей второй ступени |
el. | second-time-around clutter | повторные мешающие отражения |
el. | second-time-around clutter | мешающие отражения на втором такте приёма сигнала |
Makarov. | second-time-around echo | эхо-сигнал с временем запаздывания, превышающим период повторения зондирующих импульсов |
ed. | second-time degree student | человек, получающий второе высшее образование (Universities where many second-time degree students study have had to choose between charging the higher fees and bearing the cost of the funding cuts themselves. george serebryakov) |
silic. | second-time gatherer | второй подручный наборщика |
ed. | second-time postgraduate | человек, получающий второе высшее образование (george serebryakov) |
econ. | second-time processing | вторичная обработка (переработка) |
avia. | second-time rating | вторичная оценка |
textile | second-time twisting | второе кручение |
gen. | study a second time | переучить |
gen. | study a second time | переучивать |
dat.proc. | sub-second solve time | время решения в пределах до одной секунды (quantumcomputingreport.com Alex_Odeychuk) |
gen. | take an examination for the second time | переэкзаменоваться |
Makarov. | that's the second time I've had my car window smashed in the last two weeks | за последние две недели уже второй раз мне вдребезги разбивают оконное стекло в машине |
gen. | that's the second time I've had my car window smashed in the last two weeks | за последние две недели мне уже во второй раз разбивают стекло в машине |
gen. | that's the second time you've thrown it up to me | вы уже второй раз бросаете мне этот упрёк |
gen. | the bill is to be read a second time tomorrow, and, in spite of many plugs from Sir W. Pulteney, will certainly pass | законопроект должен завтра обсуждаться во втором чтении и непременно будет принят, несмотря на многочисленные нападки сэра Пултнея (W. Pitt) |
Makarov. | the second time | второй раз |
Makarov. | the second time | во второй раз |
gen. | the second time | вторично |
cleric. | the second time of asking | вторичное оглашение имён вступающих в брак |
gen. | the team was beaten for the second time | команда вторично потерпела поражение |
Makarov. | the time for this inversion has been estimated to be 10 -11 second | вычислено, что время этой инверсии составляет 10 – 11 секунды |
Игорь Миг | this is the second time in a month that | второй раз за месяц |
Makarov. | this is the second time she has been on the carpet | ей уже дважды попало |
gen. | this is the second time she has been on the carpet | ей уже дважды попадало |
Makarov. | this notorious bill was read a second time, and committed | этот вызвавший столько толков закон был обсуждён вторично и снова возвращён в профильный комитет |
progr. | time response of second-order systems | временные характеристики систем второго порядка (ssn) |
med. | time to second subsequent therapy | время до второй последующей терапии (ННатальЯ) |
med. | time to second subsequent therapy | вторая последующая терапия (ННатальЯ) |