Subject | English | Russian |
gen. | a dagger was found on him when he was searched | при обыске у него обнаружили кинжал |
gen. | a hail of bullets searched the trench | град пуль обрушился на окопы |
law, court | be body searched | подвергаться личному досмотру (All persons entering this area are subject to be body searched at all times. При входе в данное помещение все посетители в обязательном порядке подвергаются личному досмотру. solitaire) |
Makarov. | cold wind searched every part of city | холодный ветер гулял по всему городу |
gen. | had they searched more closely, they would have found what they wanted | если бы они искали повнимательнее, они бы нашли то, что им было нужно |
gen. | had they searched more closely, they would have found what they wanted | если бы они искали внимательнее, они бы нашли то, что им было нужно |
gen. | he has searched everywhere | он переискал всюду |
gen. | he has searched everywhere | он искал повсюду |
gen. | he has searched everywhere | он искал всюду |
Makarov. | he searched every drawer for his notes | он перерыл все ящики в поисках своих заметок |
Makarov. | he searched every drawer for his notes | он обшарил все ящики в поисках своих заметок |
Makarov. | he searched every nook and cranny | он обшарил каждый уголок |
Makarov. | he searched every nook and cranny | он обшарил все углы и закоулки |
gen. | he searched for the exact word to define his feelings | он искал точное слово для выражения своих чувств |
gen. | he searched her face for a clue to her true feelings | он испытующе смотрел ей в лицо, стараясь разгадать её истинные чувства |
Makarov. | he searched his conscience | он спросил свою совесть |
Makarov. | he searched his heart | он заглянул себе в душу |
Makarov. | he searched my face | он пытливо посмотрел на меня |
Makarov. | he searched my face | он пытливо смотрел на меня |
Makarov. | he searched my face | он остановил на мне испытующий взгляд |
Makarov. | he searched out the weaknesses in the witness's statement | он обнаружил слабые места в показаниях свидетеля |
gen. | he searched the book for a passage worth quoting | он пересмотрел всю книгу в поисках отрывка, который стоило бы процитировать |
gen. | he searched the hills for gold | он искал золото в горах |
gen. | he searched the vase for the slightest scratch | он внимательно осмотрел вазу, чтобы убедиться, что на ней нет царапин |
Makarov. | he searched through his desk for the letter | он перерыл весь письменный стол в поисках письма |
Makarov. | he was detained and strip-searched for drugs | его задержали и подвергли личному досмотру, так как подозревали, что он имеет при себе наркотики |
Makarov. | he was searched at the airport | он прошёл осмотр в аэропорту |
gen. | I've searched my memory but can't remember that man's name | я всё перебрал в памяти, но не могу вспомнить, как зовут этого человека |
gen. | I've searched my memory but I can't remember his name | я все перебрал в памяти, но никак не могу вспомнить, как его зовут (Taras) |
gen. | I've searched my memory, but I can't remember that man's name | я мучительно напрягал память, но не мог вспомнить имя этого человека |
Makarov. | luggage is searched at the custom | багаж досматривается в таможне |
Makarov. | luggage is searched at the custom house | багаж досматривается в таможне |
gen. | luggage is searched at the custom-house | на таможне весь багаж проходит досмотр |
gen. | most-searched | крайне востребованный (kisemi) |
law | search a charge | добиваться обвинения |
Makarov. | search a directory | осуществлять поиск информации в справочнике |
gen. | search a drawer | перерыть всё в ящике (a cupboard, smb.'s trunks, etc., и т.д.) |
gen. | search a drawer | обшаривать весь ящик (a cupboard, smb.'s trunks, etc., и т.д.) |
gen. | search a house | производить обыск в доме |
scient. | search a new job | искать новую работу (Konstantin 1966) |
gen. | search a prisoner for concealed weapons | обыскивать заключённого, чтобы проверить, не спрятал ли он оружие (a man for drugs, the wood for a missing child, a desk for pens, etc., и т.д.) |
chess.term. | search a tournament participant | обыскивать участника турнира (в поисках недозволенного устройства) |
org.crime. | search a vessel | произвести осмотр судна |
clin.trial. | search a website for data | осуществить поиск данных по сайту (WiseSnake) |
Makarov. | search a wound | зондировать рану |
gen. | search after a lost child | разыскивать заблудившегося ребёнка |
gen. | search after happiness | стремиться к счастью |
Makarov. | search after new remedies | разрабатывать новые средства лечения |
gen. | search after truth | стремиться к истине |
gen. | search after truth | биться в поисках истины |
scient. | search all of the existing literature for other data | выполнить поиск недостающих сведений во всей существующей литературе (на интересующую тему Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, inf. | search all over | исшарить (pf of исшаривать) |
inf. | search all over | исшариваться |
Gruzovik, inf. | search all over | исшаривать (impf of исшарить) |
Makarov. | search all over the city | обшарить весь город |
gen. | search all the people in the room | обыскивать всех, кто находился в комнате (the suspected person, both men, the premises, a ship, etc., и т.д.) |
mil. | search and destroy | обнаружить и уничтожить |
AI. | search and discover video content | выполнять поиск и обнаружение видеоизображений (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, IT | search and replace | искать и заменять |
el. | search and replace | осуществлять поиск и замену (напр. одной группы символов на другую) |
el. | search and retrieve | осуществлять поиск и выборку (напр. информации) |
law | search and seize | производить обыск и выемку (Leonid Dzhepko) |
progr. | search backward | искать в обратном направлении (ssn) |
media. | Search Categories Only | искать только категории (флажок в Windows 2000) |
oil | search code | правила поиска (неисправности) |
gen. | search one's conscience | спросить собственную совесть |
gen. | search conscience | прислушиваться к своей совести |
gen. | search conscience | спрашивать свою совесть |
sec.sys. | search door-to-door | устроить облаву (for ... – на ... Alex_Odeychuk) |
idiom. | search every nook and cranny | обыскать каждый сантиметр (We searched every nook and cranny of the house for him. 4uzhoj) |
idiom. | search every nook and cranny | обыскать каждый дюйм (4uzhoj) |
idiom. | search every nook and cranny | обыскать каждый уголок (We searched every nook and cranny of the garden, under every bush and in the thicket but there was no sign of them. 4uzhoj) |
gen. | search every part of the forest | прочёсывать все участки леса |
Gruzovik, inf. | search everybody | перешаривать (impf of перешарить) |
inf. | search everybody | перешариваться |
inf. | search everybody | перешаривать |
Gruzovik, inf. | search everywhere | переискивать (impf of переискать) |
Gruzovik, inf. | search everywhere | перешаривать (impf of перешарить) |
Gruzovik, inf. | search everywhere | переискать (pf of переискивать) |
inf. | search everywhere | перешариваться |
inf. | search everywhere | перешаривать |
gen. | search everywhere | переискать |
gen. | search face | вглядываться в чьё-либо лицо |
gen. | search for | отыскаться |
gen. | search for | поискать |
gen. | search for | разыскивать (People are wandering up and down the rows of tents searching for their kin. – разыскивая своих родных
ART Vancouver) |
Makarov. | search for | изыскать |
Makarov. | search for | отыскивать |
inf. | search for | заискать |
inf. | search for | приискивать |
IT | search for... | искать... |
inf. | search for | приискать |
oil | search for | искать |
Makarov. | search for | изыскивать |
gen. | search for | разыскаться |
gen. | search for | разыскать |
gen. | search for | отыскиваться |
gen. | search for | отыскать |
gen. | search for | разыскиваться |
Gruzovik | search for | разыскать (pf of разыскивать) |
gen. | search for | искать (кого-л., что-л.) |
mil. | search for | разведывать |
mil. | search for | разведать |
gen. | search for | разыскивать |
Gruzovik | search for | поискать |
gen. | search for | искаться |
gen. | search for a clue | искать разгадку (Александр_10) |
gen. | search for a lost child | разыскивать заблудившегося ребёнка |
gen. | search for a meaning in a dictionary | искать значение в словаре (for bodies in the ruins, for facts in the records, etc., и т.д.) |
progr. | search for a partial string within a string | искать заданный контекст в строке (ssn) |
progr. | search for a partial string within a string | искать часть строки в строке (ssn) |
gen. | search for a ring hidden in snow | полоть снег (a form of fortune telling during Christmas) |
gen. | search for a ring hidden in snow | выполоть снег (a form of fortune telling during Christmas) |
gen. | search for a small apartment | подыскивать небольшую квартирку |
chess.term. | search for a team player | подыскивать игрока для команды |
media. | search for accommodation | добиваться примирения (seek bigmaxus) |
Makarov. | search for accommodation | добиваться согласия |
Makarov. | search for accommodation | добиваться примирения |
chess.term. | search for both half-moves | мыслить двойными ходами |
econ. | search for employment | искать работу (A.Rezvov) |
law | search for evidence | искать доказательства |
gen. | search for food | искать пищу (for clues, for a treasure, for a cure to the common cold, etc., и т.д.) |
gen. | search for genuine happiness | искать настоящее счастье (Alex_Odeychuk) |
econ. | search for goods | искать товар |
Makarov. | search for image | стремиться к созданию имиджа |
SAP. | search for line items | искать отдельные позиции |
furn. | search for matching furniture | искать подходящую мебель (под интерьер дома microsoft.com Alex_Odeychuk) |
philos. | search for meaning in his live | искать смысл жизни (New York Times Alex_Odeychuk) |
mil., tech. | search for mines | искать мины |
mil., tech. | search for mines | производить разведку мин |
mil. | search for mines | искать мимы |
gen. | search for my lighter | искать свою зажигалку (Alex_Odeychuk) |
mob.com. | search for network | искать сеть |
chess.term. | search for new lines | искать новые продолжения |
Gruzovik, inf. | search for occasionally | поискивать |
inf. | search for occasionally | поискивать |
dipl. | search for political solutions | искать пути политического решения (конфликтов) |
gen. | search for the missing children | искать пропавших детей (for the lost cat, for new facts, etc., и т.д.) |
gen. | search for the missing children | разыскивать пропавших детей (for the lost cat, for new facts, etc., и т.д.) |
astronaut. | search for the station | производить поиск радионавигационной станции |
Makarov. | search for the truth | искать правду |
Makarov. | search for the way | искать путь |
Makarov. | search for the way | искать способ |
Makarov. | search for the way | добиваться способа |
gen. | search for things that will fill the gaps | искать то, что заполнит пробелы (medium.com Alex_Odeychuk) |
gen. | search for something until it is found | доискиваться |
gen. | search for something until it is found | доискаться |
Gruzovik, obs. | search for zealously | взыскиваться (impf of взыскаться) |
Gruzovik | search for zealously | взыскаться (pf of взыскиваться) |
uncom. | search ground | простреливать местность |
obs. | search ground | поражать местность (Enfilade fire by itself was neutralized by traverses (q.v.) in the defences, but by the new method a shot could be so aimed as to skip over each successive traverse and thus to search ground that was immune from direct fire. • This will cause the cone of fire to search ground in rear of the enemy's position, which may be occupied by his supports and reserves.) |
weap. | search ground behind cover | простреливать участки местности на обратном скате (ABelonogov) |
uncom. | search ground behind cover | простреливать местность за укрытием (ABelonogov) |
gen. | search heart | заглянуть себе в душу |
gen. | search heart | пытаться разобраться в своих чувствах |
gen. | search one's heart | проанализировать свои чувства |
gen. | search one's heart | заглянуть к себе в душу |
gen. | search one's heart | анализировать свои чувства |
gen. | search heart | проверять свои чувства |
gen. | search heart | анализировать свои чувства |
idiom. | search high and low | искать что-то повсюду (Yeldar Azanbayev) |
coll. | search high and low | обыскаться (Andrey Truhachev) |
gen. | search high and low | обыскаться (Tanya Gesse) |
police | search one's house | обыскать дом (ART Vancouver) |
Makarov. | search house | производить обыск в доме |
Makarov. | search in every nook and corner | обшарить все углы |
gen. | search in every nook and cranny | обыскать все углы и закоулки (Anglophile) |
Makarov. | search in one's mind | перебирать всё в уме |
gen. | search in one's mind | рыться в памяти |
gen. | search in the records for evidence | перерыть все материалы для доказательства (чего л.) |
gen. | search in the records for evidence | перерыть все материалы для доказательства (чего-либо) |
Gruzovik | search in vain | обыскиваться (impf of обыскаться) |
Gruzovik | search in vain | обыскаться (pf of обыскиваться) |
O&G | search interval of the waveform to be searched | интервал поиска для искомого сигнала |
gen. | search into | углубляться в поиски |
gen. | search into | проникать в |
Makarov. | search into a matter | изучать вопрос |
Makarov. | search into a matter disaster | изучать вопрос |
gen. | search into a secret | пытаться раскрыть тайну |
gen. | search into smb.'s affairs | вникать в чьи-л. дела |
Makarov. | search into the cause of something | исследовать причину (чего-либо) |
gen. | search into the cause of | расследовать причины (чего-либо) |
Makarov. | search into the cause of the disaster | изучать причину катастрофы |
gen. | search into the matter | разбираться в этом деле (into the mystery, into the cause of a disaster, etc., и т.д.) |
gen. | search into the matter | расследовать это дело (into the mystery, into the cause of a disaster, etc., и т.д.) |
gen. | search one's memory | вспомнить |
gen. | search memory | рыться в памяти |
gen. | search memory | порыться в памяти |
gen. | search one's memory | напрячь память (Anglophile) |
gen. | search one's memory | вспоминать |
gen. | search out | изыскиваться |
gen. | search out | находить при помощи поисков |
gen. | search out | обнаруживать |
bible.term. | search out | исследовать (местность denghu) |
gen. | search out | найти |
gen. | search out | разыскивать |
libr. | search out | наводить справки |
gen. | search out | выявлять (temcat) |
Gruzovik | search out | изыскивать (impf of изыскать) |
Gruzovik | search out | изыскать (pf of изыскивать) |
gen. | search out | находить |
gen. | search out | разыскать |
gen. | search out a mislaid book | найти потерянную книгу (an old friend, etc., и т.д.) |
gen. | search out a mislaid book | разыскать потерянную книгу (an old friend, etc., и т.д.) |
Makarov. | search out all the facts | выяснить все факты |
gen. | search out an old friend | разыскать старого друга |
gen. | search out facts | подыскивать факты (details, relevant passages, etc., и т.д.) |
gen. | search out facts | выискивать факты (details, relevant passages, etc., и т.д.) |
mil. | search out targets | вести поиск целей (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
gen. | search out the equivalent | of найти эквивалент (чего-либо dimock) |
Makarov. | search passenger's trunks | подвергать досмотру багаж пассажира |
gen. | search smb.'s pockets | обшарить чьи-л. карманы |
Makarov. | search one's pockets for keys | обшарить все карманы в поисках ключей |
law | search prosecution | добиваться уголовного преследования |
law | search prosecution | добиваться судебного преследования |
law | search one's room | обыскать комнату (ART Vancouver) |
police | search one's room | производить обыск в комнате (ART Vancouver) |
Makarov. | search ship | подвергать досмотру судно |
gen. | search one's soul | раздумывать (над чем-либо Andy) |
gen. | search one's soul | заглянуть себе в душу (Interex) |
mil. | search the air | наблюдать за небом |
mil. | search the air | наблюдать за воздухом |
Makarov. | search the car | обыскивать машину |
Makarov. | search the cause of the disaster | изучать причину катастрофы |
gen. | search the city for the thief | обшарить весь город в поисках вора |
gen. | search the horizon with a glass | осматривать горизонт в бинокль |
busin. | search the job vacancies | искать вакансии (Konstantin 1966) |
Makarov. | search the map for this place | искать это место на карте |
Makarov. | search the prisoner for a hidden weapon | обыскивать заключённого в поисках спрятанного оружия |
gen. | search the prisoner to see if he had a gun | обыскивать заключённого, чтобы проверить, нет ли у него оружия (a criminal to see what he has in his pockets, the village to find the man, etc., и т.д.) |
Makarov. | search the prisoners for concealed weapons | обыскивать заключённых в поисках спрятанного оружия |
insur. | search the title | проводить экспертизу титула |
inet. | search the web for | искать в интернете (что-либо) |
gen. | search through | искать (jagr6880) |
progr. | search through | выполнять поиск (напр., в подкаталогах ssn) |
gen. | search through | рыться (в чем-л. jagr6880) |
math. | search through | перебрать |
math. | search through | перебирать |
gen. | search through | отыскивать (jagr6880) |
gen. | search through | обшаривать (jagr6880) |
gen. | search through | обыскивать (jagr6880) |
gen. | search through all her papers | перерыть все её бумаги (through a pile of clothing, through a collection, through many a dusty document, etc., и т.д.) |
Makarov. | search through all the drawers | обыскать все ящики |
Makarov. | search through all the papers | перерыть все бумаги |
progr. | search through code for simple text | выполнять поиск последовательности символов в коде (Alex_Odeychuk) |
gen. | search through many a dusty document | переворошить груду пыльных документов |
Makarov. | search through the dictionary for a word | искать слово по всему словарю |
idiom. | search to the bottom | тщательно исследовать (Bobrovska) |
idiom. | search to the bottom | выявить истинный характер (чего-либо Bobrovska) |
idiom. | search to the bottom | докопаться до сути дела (Bobrovska) |
Makarov. | search to the bottom | досконально исследовать |
gen. | search to the bottom | докапываться до сути дела |
gen. | search to the root | докапываться до сути дела |
gen. | search to the root of | доискаться до корней (чего-либо) |
inf. | search up and down for | искать тут и там (Technical) |
IT | search watch history | выполнить поиск в истории просмотров (financial-engineer) |
IT | search within the log | искать в журнале (vmware.com Alex_Odeychuk) |
AI. | search within videos | выполнять поиск в видеоизображениях (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | search wound | зондировать рану |
nautic. | searched channel | обследованный фарватер |
telecom. | searched for | искать (oleg.vigodsky) |
telecom. | searched for | разыскивать (oleg.vigodsky) |
chem. | searched for | разысканный |
sec.sys. | searched key | искомый ключ (при криптоанализе) |
telecom. | searching for | искать (oleg.vigodsky) |
Makarov. | she was stripped to the skin and searched | её раздели донага и обыскали |
astronaut. | skip searched | просматриваемо с пропусками |
oil | skip searched | просматриваемый с пропусками |
IT | skip-searched chain | цепочка, просматриваемая с пропусками |
IT | skip-searched chain | цепочка напр. записей, просматриваемая с пропусками |
IT | skip-searched chain | цепь напр. записей, просматриваемая с пропусками |
IT | skip-searched chain | цепь, просматриваемая с пропусками |
IT | skip-searched chain | цепочка записей, просматриваемая с пропусками |
law, court | subject to be body searched | подлежать личному досмотру (All persons entering this area are subject to be body searched at all times. При входе в данное помещение все посетители в обязательном порядке подлежат личному досмотру. solitaire) |
gen. | the cold searched his marrow | он продрог до мозга костей |
Makarov. | the cold wind searched every part of the city | холодный ветер гулял по всему городу |
Makarov. | the lawyer searched out the weaknesses in the witness's statement | адвокат обнаружил слабые места в показаниях свидетеля |
gen. | the police searched him, but he was clean | полиция его обыскала, но ничего не нашла |
Makarov. | the police searched off all exits from the square | полиция оцепила площадь |
Makarov. | the rocks were carefully searched for organic remains | горные породы были тщательно исследованы на наличие органических остатков |
Makarov. | they searched his pockets, and found all his copper was base | они обыскали его и выяснили, что все его медные монеты были поддельные |
gen. | they searched the house, but found no clues | они обыскали весь дом, но не нашли никаких улик |
gen. | they searched the town over | они искали по всему городу |
gen. | we have searched all over the city | мы обшарили весь город |
gen. | we have searched all over the city | мы обыскали весь город |
gen. | we searched far and near for the missing child | мы повсюду искали пропавшего ребёнка |
gen. | we searched far and near for the missing child | в поисках пропавшего ребёнка мы обшарили всю местность |
Makarov. | we searched the setback below the windows | мы обыскали нишу под окнами |