DictionaryForumContacts

Terms containing scot | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
inf.be scot-freeгулять на свободе (оставаться безнаказанным, в контексте • My kids' murderers are still scot-free. 4uzhoj)
inf.be scot-freeоставаться безнаказанным (Whatever it is, my career, honour, dignity and happiness were lost. And the people who were responsible for this are still scot free.)
gen.church scotнатуральная подать на содержание церкви
relig.church-scotнатуральная подать на содержание местной церкви
relig.church scot A tribute paid on St. Martin's Day, i.e., November 11, in corn and poultry, etc., to support the parish priests in Saxon timesподать церковная
hist.church-scotнатуральная подать зерном и т.п. на содержание церкви
gen.church-scotнатуральная подать на содержание церкви (зерном)
gen.get away scot-freeсойти с рук (Anglophile)
gen.get away scot-freeостаться безнаказанным (Andrey Truhachev)
Makarov.get away scot-freeостаться ненаказанным
idiom.get away scot-freeсходить с рук (If you say that someone got away scot-free, you are emphasizing that they escaped punishment for something that you believe they should have been punished for. george serebryakov)
fig.of.sp.get away scot-freeпропетлять между капельками (Alex_Odeychuk)
idiom.get away scot-freeвыйти сухим из воды (Andrey Truhachev)
gen.get away scot-freeизбежать наказания (Andrey Truhachev)
gen.get away scot-freeвыкрутиться (Anglophile)
inf.get off scot-freeостаться ненаказанным (В.И.Макаров)
inf.get off scot-freeсойти с рук (вариант требует замены безличной конструкции на личную • Anyway while I seem to have gotten off scot free, many people don't.It's not fair. I was punished and they got off scot-free. 4uzhoj)
inf.get off scot-freeизбежать наказания (The people who kidnapped you will get off scot-free. В.И.Макаров)
lawget off scot-freeснимать обвинения (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeдобиться оправдательного приговора (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeвыносить оправдательный приговор (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeпризнавать невиновным (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeоправдывать (Ivan Pisarev)
slang, context.get off scot-freeотмазаться (подойдет не во всех контекстах Lavrov)
lawget off scot-freeизбежать обвинений (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeоправдать (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeдоказать невиновность (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeосвободить от обвинений в правонарушениях (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeобъявлять невиновным (Ivan Pisarev)
lawget off scot-freeосвободить от обвинений (Ivan Pisarev)
inf.get off scot-freeуйти от наказания (Andrey Truhachev)
inf.get off scot-freeвыйти сухим из воды (В.И.Макаров)
lawgo scot-freeосвободить от обвинений (Ivan Pisarev)
lawgo scot-freeдоказать невиновность (Ivan Pisarev)
lawgo scot-freeоправдать (Ivan Pisarev)
lawgo scot-freeдобиться оправдательного приговора (Ivan Pisarev)
lawgo scot-freeосвободить от обвинений в правонарушениях (Ivan Pisarev)
lawgo scot-freeобъявлять невиновным (Ivan Pisarev)
lawgo scot-freeснимать обвинения (Ivan Pisarev)
gen.go scot-freeостаться безнаказанным
gen.go scot-freeуйти от наказания (Andrey Truhachev)
Makarov.go scot-freeоставаться безнаказанным
Makarov.go scot-freeоставаться свободным
Makarov.go scot-freeвыйти сухим из воды
lawgo scot-freeизбежать обвинений (Ivan Pisarev)
lawgo scot-freeоправдывать (Ivan Pisarev)
lawgo scot-freeпризнавать невиновным (Ivan Pisarev)
lawgo scot-freeвыносить оправдательный приговор (Ivan Pisarev)
gen.go scot-freeостаться безнаказанным (Первоначально выражение означало "быть освобожденным от уплаты налогов – 'scot' – "подать" Anglophile)
Makarov.he is walking about scot-freeон разгуливает на свободе
proverbI killed her for good will, said scot, when he killed his neighbour's mareпожалел волк кобылу, оставил хвост да гриву (said sarcastically to or about a person who makes a fine show of being sorry for someone whom the person did harm to or caused disaster)
gen.lowland Scotжитель Среднешотландской низменности (Kantsyber)
Makarov.manage to escape scot-freeвывёртываться из затруднительного положения
inf.manage to escape scot-freeвывернуться
Gruzovik, inf.manage to escape scot-freeвывёртываться (impf of вывернуться)
Makarov.manage to escape scot-freeвыскользнуть из затруднительного положения
Makarov.manage to escape scot-freeвывернуться из затруднительного положения
Makarov.pay for one's scotуплатить свою долю
Makarov.pay for one's scotнести общее бремя
Makarov.pay lot and scotуплатить сполна
Makarov.pay lot and scotуплатить с лихвой
gen.pay lot and scotуплатить кому-либо сполна (с лихвой)
gen.pay lot and scotрассчитаться (с кем-либо)
Makarov.pay someone off lot and scotуплатить кому-либо сполна
Makarov.pay someone off lot and scotрассчитаться с (кем-либо)
Makarov.pay someone off lot and scotуплатить кому-либо с лихвой
gen.pay scotуплатить свою долю
gen.pay scotнести общее бремя
gen.pay scot and lotплатить подати и повинности
gen.pay scot and lotплатить городские налоги
gen.pay scot and lotуплатить городские налоги
gen.pay scot and lotплатить налоги
gen.pay scot and lotплатить местные подати
Makarov.pay scot and lotплатить городские налоги, местные подати
fig.pay scot and lotнести общее бремя
fig.pay scot and lotнести бремя
gen.pay someone scot and lotзаплатить сполна
relig.Rome-Scotлепта св. Петру
gen.scot and lotместные подати
gen.scot freeдаровой
gen.scot freeздравый и невредимый
inf.scot-freeбезнаказанный (Whatever it is, my career, honour, dignity and happiness were lost. And the people who were responsible for this are still scot free. Anglophile)
obs., literal.scot-freeосвобождённый от налога
obs., literal.scot-freeбеспошлинный
inf.scot-freeненаказанный
gen.scot freeбеспошлинный
gen.scot freeсвободный от платы
O&G, sakh.Scot tail unitустановка для очистки отходящих хвостовых газов по методу Скотт
gen.soul scotплата за панихиду (у римо-католиков)
gen.soul scotплата за вскрытие могилы (у саксонцев)
Makarov.the real crooks got off scot-freeнастоящие преступники вышли сухими из воды
Makarov.the real culprits have got off scot-freeнастоящие преступники остаются на свободе

Get short URL