Subject | English | Russian |
tech. | a continuous function is represented by a sequence of samples taken at equal time intervals | квантование сигнала по времени преобразует непрерывный сигнал в последовательность импульсных сигналов разделённых равными промежутками времени |
tech. | a continuous function is represented by a sequence of samples taken at equal time intervals | квантование сигнала по времени преобразует непрерывный сигнал в последовательность импульсных отсчётов, разделённых равными промежутками времени |
progr. | A key idea from Chapter 12 is that if one is only interested in the at-sample response, these samples can be described by discrete time models in either the shift or delta operator | Основная идея гл. 12 состоит в том, что если нас интересует реакция только в моменты квантования, эти квантованные величины могут быть описаны дискретными моделями или с помощью дельта-оператора, или с помощью оператора сдвига (см. Control system design by Graham C. Goodwin et al. 2000 ssn) |
Makarov. | a novel laser photoacoustic detection for the trace samples on the membrane | новый способ лазерного фотоакустического детектирования при определении следовых количеств веществ на мембранах |
nucl.pow. | A standard method or technique for taking swipe samples does not exist. | Стандартного метода или технического оснащения для пробоотбора мазков не существует (Mudra_Iryna_123) |
goldmin. | a total of 397 soil samples were collected | всего собрано 397 металлометрических проб (Leonid Dzhepko) |
geophys. | accumulated samples map | Карта накопленных отборов (feyana; не засоряйте словарь глупостями, речь идет о добыче traduiser) |
gen. | accumulated samples of oil | накопленные отборы нефти (ABelonogov) |
Makarov. | acetylsalicylic acid determination in pharmaceutical samples by FIA-potentiometry using a salicylate-sensitive tubular electrode with an ethylene-vinyl acetate membrane | определение ацетилсалициловой кислоты в фармацевтических препаратах с помощью проточно-инжекционной потенциометрии с применением салицилат-чувствительного трубчатого электрода с этилен-винилацетатной мембраной |
gen. | adding the samples to the block for certification | постановка образцов на "блок" для сертификации (Анна Ф) |
agric. | aliquot samples of milk | кратные пробы молока |
Makarov. | analysis of soils, sediments and vegetations samples for environmental mapping and monitoring | анализ проб почвы, донного грунта и растительности для картирования и мониторинга загрязнения окружающей среды |
Makarov. | analysis of volatile organic compounds in water and soil samples by purge-and-membrane mass spectrometry | определение летучих органических соединений в образцах воды и почвы методом масс-спектрометрии с продувкой и мембранным вводом |
goldmin. | assay of trace level samples and concentrates/Dore conducted at separate furnaces in separate rooms | шихтовка и плавка проб со следовыми содержаниями золота и проб концентратов, сплавов Доре проводится в отдельных помещениях (MichaelBurov) |
NASA | bringing samples back to Earth | возврат образцов на Землю (MichaelBurov) |
busin. | catalogue of samples of goods | каталог образцов товара |
nucl.pow. | Chiselling using a power hammer gives samples of ill-defined depth. | Отбивка с помощью механического молота позволяет получить образцы неопределённой толщины (Iryna_mudra) |
goldmin. | cluster of anomalous samples linking sample lines | группа аномальных проб, объединяющих профили опробования (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | collect several samples on a single trip in the role | отбирать несколько образцов за один спуск в скважину |
med. | collecting new samples of biological material | перезабор биоматериала (Анна Ф) |
geol. | core samples collection | отбор керна |
geophys. | core samples collection, coring | отбор керна |
gen. | core samples recovery | обогащения керновых проб (rechnik) |
mil., WMD | delivery of samples for analysis | доставка проб на анализ |
mining. | delivery of samples to subcontracted laboratory | доставка проб в субконтрактную лабораторию (MichaelBurov) |
mining. | delivery of samples to the subcontracted laboratory | доставка проб в субконтрактную лабораторию (MichaelBurov) |
forens. | detection of samples and their characteristics | обнаружение и охарактеризование образцов (MichaelBurov) |
Makarov. | difficult samples made easier for ion chromatography by the use of on-line dialysis | трудные образцы для ионной хроматографии превращены в более лёгкие посредством прямого диализа |
IT | empirical dependencies between the values for accumulated samples of oil and liquid | эмпирические зависимости между величинами накопленных отборов нефти и жидкости (Konstantin 1966) |
med. | examining tissue samples through the microscope | изучение образцов тканей под микроскопом (paseal) |
gen. | fine samples of Gothic | прекрасные образцы готической архитектуры |
dat.proc. | Giga Samples Per Second | млрд. выборок в секунду (единица измерения частоты выборки masay) |
inf. | have one's samples taken | сдать анализы (Criminals and some police officers were refusing to have their DNA samples taken, Parliament heard on Wednesday. • I was offered it through UCLH but seeing as I'd already forked out for the private Harmony at the FMC and had my samples taken, I didn't bother with the NHS one. I thought that all these tests were patented which was why samples were being sent to the U.S. Rather than being able to analyse in the UK. Maybe that has changed though.
VLZ_58) |
gen. | herbarium samples from the 19th century | гербарные образцы, собранные в 19 веке (typist) |
gen. | herbarium samples from the 19th century | гербарные образцы 19 века (typist) |
Makarov. | in sampling, a continuous function is represented by a sequence of samples taken at equal time intervals | квантование сигнала по времени преобразует непрерывный сигнал в последовательность импульсных сигналов, разделённых равными промежутками времени |
Makarov. | in sampling, a continuous function is represented by a sequence of samples taken at equal time intervals | квантование сигнала по времени преобразует непрерывный сигнал в последовательность импульсных отсчётов, разделённых равными промежутками времени |
Makarov. | in time quantization, a continuous function is represented by a sequence of samples taken at equal time intervals | квантование сигнала по времени преобразует непрерывный сигнал в последовательность импульсных сигналов, разделённых равными промежутками времени |
Makarov. | in time quantization, a continuous function is represented by a sequence of samples taken at equal time intervals | квантование сигнала по времени преобразует непрерывный сигнал в последовательность импульсных отсчётов, разделённых равными промежутками времени |
stat. | independent samples t-test | т-критерий для независимых выборок (margarita09) |
Makarov. | indirect laser photoacoustic detection for trace samples on membranes | косвенное лазерное фотоакустическое детектирование следовых образцов на мембранах |
foreig.aff. | International Convention to facilitate the importation of commercial samples and advertising material | Международная конвенция об упрощении импорта коммерческих образцов и рекламного материала (norg) |
stat. | k-samples problem | задача кей k - выборки |
math. | k-samples problem | задача кей k – выборки |
med.appl. | linkage of the samples in the colored racks | привязка образцов к цвету штативов (в гематологическом анализаторе olga don) |
stat. | linked samples, dependent samples | связанные выборки (Kohtalonsa) |
dat.proc. | Mega Samples Per Second | млн. выборок в секунду (единица измерения частоты выборки masay) |
el. | mega samples per second | миллион выборок в секунду |
Makarov. | method and apparatus for selectively extracting and compressing trace samples from a carrier to enhance detection | метод и прибор для селективной экстракции и сжатия следовых компонентов из потока, обеспечивающие улучшение параметров детектирования |
el. | million samples per second | миллион выборок в секунду |
Makarov. | multiple samples of coals | многопорционные пробы угля |
Makarov. | novel laser photoacoustic detection for the trace samples on the membrane | новый способ лазерного фотоакустического детектирования при определении следовых количеств веществ на мембранах |
avia. | number of range samples generated by the radar | число выборок по дальности РЛС |
media. | number of samples per line | число отсчётов на строку (в цифровом ТВ) |
O&G, sakh. | oil samples storage | склад арбитражных проб |
geol. | porosity measured on core samples, measured core porosity | пористость измеренная на керне (ArcticFox) |
alum. | prepare bulk desilication samples for digestion tests | подготовка обескремненных образцов пульпы для испытаний на выщелачивание |
coal. | Preparing Coal Samples for | подготовка образцов углей для (google.ru Александр Стерляжников) |
pharm. | Procedure for documenting receipt and identification of medicinal products samples, submitted for evaluation according to testing assignments of the Ministry of Health of Russia, with the help of the automatic module of the electronic information system "Document flow of the TCEMP/TCEMIBP" | Порядок оформления приёмки и идентификации образцов лекарственных средств, поступивших в рамках исполнения заданий Минздрава России, с помощью автоматического модуля электронной информационной системы "Документооборот ИЦЭКЛС/ИЦМИБП" (CRINKUM-CRANKUM) |
econ. | put samples on display | выставлять экспонаты на выставке |
stat. | Quota samples are not projectable | Квотные выборки не проецируются на население (bookworm) |
Makarov. | ratio of the volume of all air-filled pore space in snow to the total volume of snow samples it is stated as a percentage | объём занятых воздухом сообщающихся полостей в процентах от общего объёма образца снега |
goldmin. | reassaying of samples returning values | повторный анализ проб с содержанием (above five grams per tonne gold vatnik) |
pharm. | Receipt of medicinal products' samples to be evaluated according to testing assignments set by the Ministry of Health of Russia | Порядок приёмки образцов лекарственных средств для проведения экспертизы качества в рамках исполнения заданий Минздрава России (CRINKUM-CRANKUM) |
health. | Reference Standards and Samples Division | Отдел стандартных образцов (Ведомости НЦЭСМП, том 7, №4, октябрь-декабрь 2017 Wakeful dormouse) |
health. | Reference Standards and Samples Division | Отдел эталонных материалов и образцов (Вестник Росздравнадзора №6 за 2010; EDQM Wakeful dormouse) |
ecol. | Report on Observations and Samples Collected by Oceanographic Programs | отчёт о наблюдениях и пробах, полученных по океанографическим программам |
gen. | samples collection | отбор проб (rechnik) |
product. | samples determination | замеров проб (Yeldar Azanbayev) |
product. | samples gauging | замеров проб (Yeldar Azanbayev) |
agrochem. | samples handling | обработка образцов |
product. | samples measurement | замеров проб (Yeldar Azanbayev) |
mil., WMD | samples not covered by the plan | внеплановые пробы |
math. | samples of air | пробы воздуха |
Makarov. | samples of air for analysis | пробы воздуха для анализа |
pharm. | samples of archive | архивные образцы (Andy) |
gen. | samples of products | образцы товаров |
math. | samples of sand | образцы песка |
gen. | samples of soil | образцы грунта (The three occupants wearing silvery jumpsuits were seen obtaining samples of soil near Mrs. Hatton's house for about an hour, then they entered their craft and left. ART Vancouver) |
patents. | samples of sound mark | образцы с записью звукового знака |
gen. | samples of sound mark | образцы с записью звукового знака (небьющиеся односторонние пластинки) |
gen. | samples of tomatoes with late blight | поражённые фитофторозом образцы томатов (typist) |
econ. | samples of unequal size | выборки неравного объёма |
libr. | samples of writing | прописи |
libr. | samples on request | образцы высылаются по требованию |
tech. | samples per line | число отсчётов в строке |
Makarov. | samples per second | опросов в секунду |
Makarov. | samples per second | количество опросов в секунду |
el. | samples per second | число отсчётов в секунду |
telecom. | samples per second | частота опросов |
comp. | samples per second | выборки в секунде |
tech. | samples-per-second | число выборок в секунду |
tech. | samples-per-second | число опросов в секунду |
mining. | samples preparation | подготовка проб |
goldmin. | samples representing mineralized intervals | образцы, характеризующие интервалы с минерализацией (Leonid Dzhepko) |
gen. | samples room | кабинет образцов (Alexander Demidov) |
gen. | samples room | комната образцов (Alexander Demidov) |
astronaut. | samples/sec | опросов / с |
gen. | samples sent on request | образцы высылаются по заявке |
textile | samples tested | проверено на изъятых образцах |
pharm. | samples tested | испытуемые образцы (CRINKUM-CRANKUM) |
goldmin. | samples that routinely run greater than | пробы с содержанием, чаще всего, выше (MichaelBurov) |
Makarov. | samples were prepared by the method | образцы были приготовлены методом |
gen. | samples were prepared by the method | образцы были приготовлены методом |
Makarov. | samples were prepared following the method | образцы были приготовлены методом |
gen. | samples were prepared following the method | образцы были приготовлены методом |
econ. | samples without value | образцы без цены |
gen. | samples without value | образец без цены |
mining. | sending samples to the subcontracted laboratory | доставка проб в субконтрактную лабораторию (MichaelBurov) |
tech. | show samples of new equipment at an exhibition | представлять образцы новой техники на выставке |
geol. | spot samples of fluids | точечные отборы проб флюида |
O&G, casp. | standard samples set | набор эталонов (Yeldar Azanbayev) |
construct. | storage of samples in water | выдерживание образцов в воде |
gen. | storage of samples in water | выдерживание образцов напр. бетона в воде |
Makarov. | supported liquid membranes for the determination of vanillin in food samples with amperometric detection | использование жидких мембран для определения ванилина в пищевых продуктах с амперометрическим детектированием |
met. | taking samples of the aluminum and aluminum deformable alloys for the hydrogen content testing | отбор проб для определения содержания водорода из алюминия и алюминиевых деформируемых сплавов (linkin64) |
mil., WMD | taking wipe samples from controlled surfaces | взятие смыва с контролируемой поверхности |
scient. | technological investigations for the ore samples with the relatively reduced gold content | технологические исследования проб руды с относительно пониженным содержанием золота (Konstantin 1966) |
nucl.pow. | the collection of environmental samples by swiping a surface | Отбор образцов окружающей среды путём протирки поверхности |
Makarov. | the most significant rock-music development of the 1980s was the rise of a genre in which vocalists perform rhythmic speech, usually accompanied by music snippets, or samples, from pre-recorded material or from music created by synthesizers | наиболее значительным событием в рок-музыке 80-х было появление рэпа, жанра, в котором вокалист исполняет ритмизованную речь, обычно в сопровождении музыкальных фрагментов, или сэмплов, из заранее записанного материала или созданных на синтезаторе |
Makarov. | the most significant rock-music development of the 1980s was the rise of rap, a genre in which vocalists perform rhythmic speech, usually accompanied by music snippets, or samples, from pre-recorded material or from music created by synthesizers | наиболее значительным событием в рок-музыке 80-х было появление рэпа, жанра, в котором вокалист исполняет ритмизованную речь, обычно в сопровождении музыкальных фрагментов, или сэмплов, из заранее записанного материала или созданных на синтезаторе |
gen. | the samples are being prepared | образцы обрабатываются |
gen. | the samples are being prepared | образцы подготавливаются |
gen. | the samples requested | требуемые образцы |
tech. | the scanner samples the measured quantities in a repetitive manner | входной коммутатор регистратора производства периодически опрашивает датчики измеряемых величин |
progr. | these samples can be described by discrete time models in either the shift or delta operator | эти квантованные величины могут быть описаны дискретными моделями или с помощью дельта-оператора, или с помощью оператора сдвига (ssn) |
gen. | these samples were examined as solids, all absorbed between 888 and 868 cm-1 and none between 920 and 910 cm-1 | эти образцы, будучи исследованы в твёрдом состоянии, поглощали между 888 и 868 см-1, но не поглощали между 920 и 910 обратных сантиметров |
gen. | these samples were examined as solids, all absorbed between 888 and 868 cm-1 and none between 920 and 910 cm-1 | эти образцы исследовались в твёрдом состоянии, все они поглощали между 888 и 868 см-1 и ни один из них не поглощал между 920 и 910 обратных сантиметров |
scient. | three of the samples were chosen for detailed study | три образца были отобраны для тщательного изучения ... |
tech. | time diversity uses signal samples separated sufficiently in time | при временном разнесении используются выборки сигнала, достаточно разнесённые друг от друга по времени |
Makarov. | time quantization, a continuous function is represented by a sequence of samples taken at equal time intervals | квантование сигнала по времени преобразует непрерывный сигнал в последовательность импульсных сигналов, разделённых равными промежутками времени |
Makarov. | time quantization, a continuous function is represented by a sequence of samples taken at equal time intervals | квантование сигнала по времени преобразует непрерывный сигнал в последовательность импульсных отсчётов, разделённых равными промежутками времени |
progr. | timing samples right down to 5 nanoseconds | значение времени с точностью до 5 нс (ssn) |
scient. | the two samples contain few of the characteristics of | два образца содержат мало характеристик ... |
oil | unit for oil samples analysis | установка для анализа проб нефти |
Makarov. | we haven't had time to analyse those samples yet | у нас ещё не было времени проанализировать эти образцы |
mil., WMD | wipe samples from various surfaces | смывы с различных поверхностей |
logist. | withdraw samples for testing | брать пробы для проверки |
logist. | withdrawing samples for testing | взятие пробы для проверки |