Subject | English | Russian |
Makarov. | a 500 ft run of pipe | труба длиной в пятьсот футов |
Makarov. | a 500 ft run of pipe | пятисотфутовый отрезок трубы |
gen. | a running commentary of a football match | репортаж с футбольного матча |
China | a running dog of the U.S. | американский лакей (The demeaning term "running dog" , a relic of Maoist China, is often used to describe nations that are subservient to countries like the United States. // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | a running fire of questions | град вопросов |
IT | a running out of memory issue | исчерпание памяти (Alex_Odeychuk) |
IT | a running out of memory issue | перерасход памяти (Alex_Odeychuk) |
progr. | a set of software tools intended to conceal running processes, files or system data from a computer's operating system | набор инструментального программного обеспечения, предназначенного для скрытия выполняемых процессов, файлов или системных данных от операционной системы компьютера (ssn) |
law | after the running of the statute of limitations | по истечении срока давности (A.Rezvov) |
tech. | an aerometeorograph makes a running record of | аэрометеорограф непрерывно регистрирует (atmospheric pressure, temperature, etc.; температуру, давление и т. п.) |
gen. | an efficient running of economy | рациональное руководство экономикой |
pipes. | arrest of running crack | остановка распространения трещины (напр., в трубопроводе) |
met. | arrest of running crack | остановка распространения трещины |
avia. | Availability of running contracts with subcontractors | Наличие действующих договоров с субподрядчиками (Uchevatkina_Tina) |
comp., MS | avoid running out of memory | избежать исчерпания памяти (Alex_Odeychuk) |
non-destruct.test. | bad running of engine | неисправность в работе двигателя |
gen. | be out of the running | не котироваться (Anglophile) |
gen. | be out of the running | выйти из игры |
amer. | be out of the running | быть не у дел (Maggie) |
gen. | be out of the running | не иметь шансов на успех (Anglophile) |
gen. | be out of the running | выйти из игры |
gen. | be out of the running | быть не у дел (Maggie) |
gen. | be out of the running | оказаться не у дел (Anglophile) |
gen. | be out of the running | выйти в тираж (Anglophile) |
gen. | be out of the running | не иметь шансов на выигрыш |
idiom. | be running ahead of the story | забегать вперёд (в рассказе, повествовании Dmitry_Arch) |
gen. | be running out of options | чей-либо выбор сужается (Shabe) |
gen. | be running out of time | выбиваться из графика (SirReal) |
idiom. | be running out of time | не успевать (Dyatlova Natalia) |
idiom. | be running out of time | опаздывать (We are running out of time! (синоним выражения to be late) Dyatlova Natalia) |
gen. | be running out of time | попасть в цейтнот (Franka_LV) |
inf. | be tired of running about | набегаться (grafleonov) |
inf. | before running out of juice | до того, как села батарейка (англ. словосочетание взято из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
st.exch. | bull rally running out of steam | игра на повышение стоимости идущая на спад (Спиридонов Н.В.) |
non-destruct.test. | bumpiness of engine running | неровность хода двигателя |
gen. | can you run off 200 copies of this notice? | можете сделать 200 копий этого объявления? |
busin. | capital and running costs of ancillary facilities | капитальные и эксплуатационные затраты для вспомогательного оборудования |
tech. | checking of machine for smooth running | прокручивание машины |
knit.goods | collection of running clothes | коллекция одежды для бега (VladStrannik) |
construct. | conditions of keeping running | протекание режима |
cust. | considerable expertise in the tactics of running contraband | обширный опыт по организации переправы через границу предметов контрабанды (CNN Alex_Odeychuk) |
cust. | considerable expertise in the tactics of running contraband | обширный опыт организации переправы через границу предметов контрабанды (Alex_Odeychuk) |
non-destruct.test. | continuous dry running causes undue overheating and even melting-out of the bearing | длительная работа подшипника без смазки вызывает его чрезмерный нагрев и даже расплавление |
dipl. | contribute to the smooth running of the reception | помогать проведению приёма на должном уровне |
IT | cost of running a network | стоимость эксплуатации сети |
transp. | cumulative time of engine running | суммарное время работы двигателя |
transp. | cumulative time of engine running | мото-часы двигателя (напр. для дизель-генераторов и т.д.) |
progr. | dependence of the running time of an algorithm | зависимость времени выполнения алгоритма (ssn) |
non-destruct.test. | detachment of tie-rod running to lever pawl | отсоединение тяги, идущей к собачке рычага |
railw. | direction of running | направление движения |
Gruzovik, dial. | dirt flying from under the hoofs of a running horse | ископынь |
Makarov. | during the last five years Fry had formed the habit of running over to Paris | в течение последних пяти лет у Фрая выработалась привычка совершать наезды в Париж |
Gruzovik, dial. | dust flying from under the hoofs of a running horse | ископынь |
Makarov. | efficient running of economy | рациональное руководство экономикой |
fig. | find oneself in the spotlight against a background of passions running high | попасть под горячую руку (VLZ_58) |
gen. | for some people, competing is the be-all and end-all of their running | для некоторых чувство соперничества – самое важное в жизни |
forestr. | forward running part of link | движение цепи |
Makarov. | 500 ft run of pipe | труба длиной в пятьсот футов |
Makarov. | 500 ft run of pipe | пятисотфутовый отрезок трубы |
comp., MS | Gathers hosted out-of-proc DCOM applications running inside of Configuration Manager Client to be registered on the system | Собирает размещённые внепроцессные DCOM-приложения, запущенные внутри Configuration Manager Client, которые должны быть зарегистрированы в системе (System Center Configuration Manager 2012 ssn) |
el. | generator running out of synchronization | отключение генератора от энергосистемы |
Gruzovik, inf. | get tired of running | нагоняться |
inf. | get tired of running | нагоняться |
non-destruct.test. | hard running of engine | неисправность в работе двигателя |
non-destruct.test. | harshness of engine running | неровность хода двигателя |
inf. | have one's fill of running | набегаться (Ермолович grafleonov) |
inf. | have had enough of running about | набегаться |
Gruzovik, inf. | have had enough of running about | набе́гаться |
gen. | he announced that the brig Swallow had run afoul of a merchantman | он объявил, что бриг "Ласточка" столкнулся с торговым судном |
Makarov. | he had been scheming for a bigger share in the running of the business | интригами он пытался добиться большего участия в управлении предприятием |
Makarov. | he is directly responsible for the efficient running of the office | он несёт непосредственную ответственность за эффективную работу фирмы |
Makarov. | he is out of the running | он потерял все шансы на победу |
Makarov. | he is out of the running for the Cup | он выбыл из соревнований на кубок |
gen. | he is running out of money | у него кончаются деньги |
Makarov. | he is running out of stock | у него заканчиваются запасы |
Makarov. | he is running out of stock | его запасы заканчиваются |
Makarov. | he treated the running surface of the skis with dope | он обрабатывал лыжи какой-то пастой |
gen. | he treated the running surface of the skis wth dope | он обработал скользящую поверхность лыж мазью |
Makarov. | her father died when she was 22, and she was pitchforked into the running of the estate | ей было 22 года, когда умер отец, и ей пришлось самой управлять всем имением |
gen. | his shoes are made of running leather | он вечно в движении |
gen. | his shoes are made of running leather | он не может посидеть на месте |
gen. | his shoes are made of running leather | у него сапоги-самоходы, он всё бегает |
progr. | hosted out-of-proc DCOM applications running inside of Configuration Manager Client | размещённые внепроцессные DCOM-приложения, запущенные внутри Configuration Manager Client (ssn) |
progr. | hosted out-of-proc DCOM applications running inside of Configuration Manager Client | размещённые внепроцессные DCOM-приложения, выполняющиеся внутри Configuration Manager Client (ssn) |
non-destruct.test. | hot running of a machine part | нагрев детали станка |
non-destruct.test. | hot running of a machine part | нагрев детали машины |
non-destruct.test. | hot-running of bearing | перегрев подшипника в процессе работы |
non-destruct.test. | hot-running of rotating shaft | перегрев вращающегося вала |
Makarov. | housewives, afraid of running short, have bought up all the sugar in the shops | домохозяйки, опасаясь дефицита, смели в магазинах весь сахар |
gen. | I am running short of time | у меня остаётся мало времени |
gen. | I had a bit of a trouble running him down | я с трудом отыскал его |
Makarov. | I had been running around southern England in a whirlwind of activity | я мотался по югу Англии, втянутый в водоворот дел |
gen. | I'll run the first part of the film through again | я прокручу ещё раз первую часть фильма |
progr. | in a running app, swipe from the top edge of the screen to view its menu | в запущенном приложении проведите пальцем от верхнего края вниз для отображения его меню |
mil., arm.veh. | initial running of engine | разогрев двигателя |
mil., arm.veh. | initial running of engine | прогрев двигателя |
non-destruct.test. | instability of engine running | неустойчивость работы двигателя |
progr. | interaction between application programs running on different nodes of a network | взаимодействие прикладных программ разных узлов сети (ssn) |
gen. | involving a lot of running around | хлопотно (Tanya Gesse) |
transp. | irregular running of brake release spring | неравномерная работа стяжной пружины тормозных колодок |
transp. | irregular running of brake release spring | неправильный ход стяжной пружины тормозных колодок |
non-destruct.test. | irregularity of engine running | неравномерность работы двигателя |
non-destruct.test. | irregularity of engine running | ненормальность хода двигателя |
Makarov. | it was no hard run-but my 104 buckets would probably yield 40 or 50 gallons of maple sap today | ток был не очень обильным – однако сегодня 104 моих ведра, возможно, дали 40 или 50 галлонов кленового сока |
gen. | knock out of the running | вывести из строя (SirReal) |
gen. | knock out of the running | выбить из строя (SirReal) |
gen. | knock out of the running | выбить из игры (This requirement could potentially knock quite a few great candidates out of the running. SirReal) |
gen. | knock out of the running | вывести из игры (SirReal) |
Makarov. | last autumn arrests of illegal immigrants were running 80 a week | прошлой осенью число арестов нелегальных иммигрантов доходило до 80 в неделю |
athlet. | lengthening of the running course | финишная прямая |
econ. | light running of tank-wagons from the oil transportation | порожний пробег цистерн из-под перевозок нефтепродуктов (Konstantin 1966) |
gen. | long-running series of films | многосерийные фильмы, показываемые в течение длительного времени |
quot.aph. | look forward to running across several of you going forward | надеюсь на встречу с некоторыми из вас в будущем (New York Times Alex_Odeychuk) |
transp. | loose running of bearing | проскальзывание подшипника |
auto. | loose running of bearing | проворачивание подшипника |
auto. | loose running of bearing | ослабление подшипника |
tech. | make a running record of | регистрировать непрерывно (о самописцах) |
Makarov. | make a running record of | регистрировать непрерывно (о самописцах) |
tech. | minimum safe running of a unit | работа агрегата при минимально допустимой мощности |
Gruzovik, econ. | national agencies running the economy of the country | хозяйственные органы |
gen. | national agencies running the economy of the country | хозяйственные органы |
Makarov. | nearly 500,000 pupils are to be guinea-pigs in a trial run of the new exams | более полумиллиона учеников станут "подопытными кроликами" и пройдут экзамены по новой системе |
gen. | no one could accuse him of running out on a friend | никто не мог бросить ему обвинение в том, что он оставил друга в беде |
gen. | no one could accuse him of running out on a friend | никто не мог бросить ему обвинение в том, что он бросил друга в беде |
gen. | nozzle to be located on top of pipe in horizontal run | насадку следует расположить в верхней части трубы на горизонт. участке (eternalduck) |
progr. | number of threads running I/O jobs | количество потоков, выполняющих задания ввода / вывода |
progr. | number of threads running I/O jobs | количество потоков, выполняющих задания ввода-вывода (ssn) |
comp., MS | number of threads running I/O jobs in the processing thread pool | количество потоков, выполняющих задания ввода-вывода, в пуле потоков обработки (SQL Server 2012 ssn) |
progr. | number of threads running non-I/O jobs | количество потоков, выполняющих задания, не связанные с вводом / выводом |
progr. | number of threads running non-I/O jobs | количество потоков, выполняющих задания, не связанные с вводом-выводом (ssn) |
comp., MS | number of threads running non-I/O jobs in the processing thread pool | количество потоков, выполняющих задания, не связанные с вводом-выводом, в пуле потоков обработки (SQL Server 2012 ssn) |
electr.eng. | one direction of rotation with the motor being switched off during running in normal service conditions | одно направление вращения с отключением двигателя, работавшего в нормальных условиях эксплуатации (условие эксплуатации пускателя ssn) |
IT | on-premises test running of a distribution | Тестовое развёртывание дистрибутива на мощностях компании (В контексте внедрения единой цифровой платформы для предприятий • Для этого проводится тестовое развертывание дистрибутива на мощностях компании Strawberrian) |
gen. | organization and running of events | организация и проведение мероприятий (Alexander Demidov) |
med. | out of air running | чувство затруднённого дыхания |
med. | out of air running | чувство недостатка воздуха |
med. | out of air running | ощущение недостатка воздуха |
med. | out of air running | ощущение затруднённого дыхания |
gen. | out of the running | не у дел |
gen. | out of the running | не иметь шансов на выигрыш |
Gruzovik, idiom. | out of the running | не у дел |
gen. | out of the running | выйти из игры |
cliche. | out of the running | вне обсуждения (Yeldar Azanbayev) |
gen. | out of the running | быть не у дел |
gen. | out of the running | вне игры |
gen. | out of the running | без шансов на выигрыш |
automat. | out-of -true running | радиальное биение (при вращении) |
automat. | out-of -true running | вращение напр. кольца с биением |
mech. | out-of-true running | радиальное биение (при вращении) |
transp. | out-of-true running | вращение напр. ремня с биением |
sport. | pattering type of running | "ударный" способ бега |
sport., Makarov. | pattering type of running | ударный способ бега |
Gruzovik | period of running of clock, etc | завод |
gen. | period of running | завод (of clock, etc) |
gen. | poor fellow, he's out of the running now | бедняга, он остался не у дел |
automat. | position of minimum out-of-true running | позиция минимального биения при вращении |
gen. | potential pitfalls of running business | возможные опасности занятия бизнесом (bigmaxus) |
tech. | produce a running record of | регистрировать непрерывно (о самописцах) |
Makarov. | produce a running record of | регистрировать непрерывно (о самописцах) |
goldmin. | profile of running averages | график усреднённых аномалий (Leonid Dzhepko) |
tech. | proper running of the production process | нормальное протекание производственного процесса (VLZ_58) |
chess.term. | put the opponent out of the running for first place | ликвидировать шансы соперника на первое место |
chess.term. | put the opponent out of the running for first place | "вышибить" соперника из борьбы за первое место |
product. | quantity of running time by hours | количество работы часов (Yeldar Azanbayev) |
torped. | range of running | дистанция хода |
torped. | range of running | дальность хода |
geogr. | Region adjacent to the west running midreaches of the Ob River | Широтное Приобье (Условное название района среднего течения реки Обь, где река имеет близширотное направление. 10-4) |
comp., MS | Register hosted out-of-proc DCOM applications running inside of Configuration Manager Client | Регистрация размещённых внепроцессных DCOM-приложений, запущенных внутри Configuration Manager Client (System Center Configuration Manager 2012 ssn) |
progr. | registration of hosted out-of-proc DCOM applications running inside of Configuration Manager Client | регистрация размещённых внепроцессных DCOM-приложений, запущенных внутри Configuration Manager Client (ssn) |
progr. | registration of hosted out-of-proc DCOM applications running inside of Configuration Manager Client | регистрация размещённых внепроцессных DCOM-приложений, выполняющихся внутри Configuration Manager Client (ssn) |
comp., MS | Remove the registration of hosted out-of-proc DCOM applications running inside of Configuration Manager Client | Отмена регистрации размещённых внепроцессных DCOM-приложений, выполняющихся внутри Configuration Manager Client (System Center Configuration Manager 2012 ssn) |
comp., MS | Rollback the registration of hosted out-of-proc DCOM applications running inside of Configuration Manager Client | Откат регистрации размещённых внепроцессных DCOM-приложений, запущенных внутри Configuration Manager Client (System Center Configuration Manager 2012 ssn) |
gen. | run a cargo of coffee | перевозить груз кофе |
nautic. | run a line of soundings | делать маршрутный промер |
gen. | run a new system of payment | внедрять новую систему оплаты |
gen. | run a new system of payment | осуществлять новую систему оплаты |
Makarov. | run a string of | спускать трубы (e. g., casing in a well; напр., обсадные, в скважину) |
nautic. | run aboard of | сталкиваться бортом (с другим судном) |
nautic. | run aboard of | наваливаться (на другое судно) |
gen. | run across a first edition of Byron | натолкнуться на первое издание Байрона |
gen. | run across one of his earliest recordings | случайно найти одну из его ранних записей (across the first edition of this book in a second-hand bookshop, etc., и т.д.) |
gen. | run across one of his earliest recordings | натолкнуться на одну из его ранних записей (across the first edition of this book in a second-hand bookshop, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | run afoul of | находиться в конфликте с |
Игорь Миг | run afoul of | находиться в контрах с |
Игорь Миг | run afoul of | вступить в конфликт с |
Makarov. | run afoul of | врезаться (о морских судах) |
nautic. | run afoul of | запутаться в (в водорослях и т. п.; чем-либо) |
nautic. | run afoul of | столкнуться (с чем-либо) |
Makarov. | run afoul of | не сработаться с (someone – кем-либо) |
gen. | run afoul of | противоречить (Lavrov) |
Игорь Миг | run afoul of | вступить в противоречие с |
Игорь Миг | run afoul of | конфликтовать с |
Игорь Миг | run afoul of | являться нарушением |
gen. | run afoul of | столкнуться с кем-либо на узкой дорожке (someone Пахно Е.А.) |
Игорь Миг | run afoul of | вступать в противоречие с |
Игорь Миг | run afoul of | нарушить |
gen. | run afoul of | встретиться с кем-либо на узкой дорожке (someone Пахно Е.А.) |
gen. | run afoul of | идти вразрез (Lavrov) |
gen. | run afoul of the law | нарушить закон |
Игорь Миг | run afoul of the law | войти в конфликт с законом |
Игорь Миг | run afoul of the law | входить в конфликт с законом |
gen. | run afoul of the law | быть не в ладах с законом |
gen. | run ahead of one's reckoning | идти скорее, нежели вычислено |
gen. | run along the surface of something | поводить |
Makarov. | run at the top of one's speed | мчаться во всю мочь |
Makarov. | run at the top of one's speed | мчаться во весь опор |
gen. | run 500 barrels of oil daily | выпускать 500 бочек масла и т.д. в день (1000 bottles of milk a day, etc.) |
gen. | run contrary to the views of | идти вразрез со взглядами (англ. оборот взят из статьи в газете Denver Post, издаваемой в США Alex_Odeychuk) |
Makarov. | run one's fingers over the keys of the piano | пробежать пальцами по клавишам рояля |
gen. | run fingers over the strings of a harp | перебирать струны арфы |
gen. | run one's fingers over the strings of a harp | пробежать пальцами по струнам арфы (over the keys of a piano, etc., и т.д.) |
gen. | run fingers over the strings of a violin | перебирать струны скрипки |
gen. | run fingers over the strings of a violin | перебрать струны скрипки |
gen. | run foul of | столкнуться с |
nautic. | run foul of | наваливаться на |
nautic. | run foul of | столкнуться с (другим судном) |
gen. | run foul of | вызвать чьё-л. недовольство (smb.) |
gen. | run foul of | налететь на (smth., что-л.) |
gen. | run foul of | сталкиваться с |
gen. | run foul of a hidden reef | налететь на скрытый риф |
nautic. | run foul of a ship | наваливаться на другое судно |
gen. | run foul of the law | нарушить закон |
gen. | run 60 head of cattle on this ranch | держать на ранчо шестьдесят голов скота |
Makarov. | run in the direction of the sound | бежать на звук |
Makarov. | run in the direction of the sound | бежать в направлении звука |
gen. | run into a patch of thick mist | попасть в густой туман (into a gale, into a storm, etc., и т.д.) |
gen. | run into a storm of abuse | подвергаться шквалу нападок (A.Rezvov) |
gen. | run into a storm of abuse | попасть под град критики (A.Rezvov) |
gen. | run into a storm of abuse | попадать под град критики (A.Rezvov) |
gen. | run into a storm of abuse | подвергнуться шквалу нападок (A.Rezvov) |
Makarov. | run is the stem of runner, running | run – это основа таких слов как runner, running (etc.; и т.д.) |
Makarov. | run of | истекать (вытекать) |
gen. | run of month | заказать место в газете или время на телевидении для рекламы на месяц |
gen. | run of press | заказать место в газете для рекламы, не обусловливая место публикации |
gen. | run of the mill | средний |
gen. | run of the mill | обычный |
gen. | run of the mill | заурядный |
gen. | run of week | заказать место в газете или время на телевидении для рекламы на неделю |
gen. | run of year | заказать место в газете или время на телевидении для рекламы на год |
gen. | run off a list of names | отбарабанить список фамилий |
gen. | run oneself out of breath | бежать так, что начинаешь задыхаться |
gen. | run oneself out of breath | задохнуться от бега |
gen. | run out of | закончиться (меняется конструкция: у нас молоко закончилось – we've run out of milk Ksenia Bill) |
Makarov. | run out of | израсходовать |
gen. | run out of | перевести |
gen. | run out of | расходиться |
avia. | run out of altitude | терять высоту полёта |
gen. | run out of battery | разрядиться (об электронике • Research found six in 10 people run out of battery before the end of the day. • My iPhone ran out of battery last night, and now it won't turn on. • Ran out of battery in your laptop again? 4uzhoj) |
gen. | run out of cash | издержаться |
gen. | run out of cash | остаться без денег (агенства Bloomberg Alex_Odeychuk) |
gen. | run out of charge | разрядиться (о заряде аккумулятора телефона; If you had read any of my jillions of text messages, you would know that my phone ran out of charge so I borrowed his Johnny Bravo) |
gen. | run out of charge | разрядиться (If you had read any of my jillions of text messages, you would know that my phone ran out of charge so I borrowed his Johnny Bravo) |
gen. | run out of control | потерять контроль (yurijsw) |
gen. | run out of control | выйти из-под контроля (yurijsw) |
gen. | run out of distance | быстро удаляться |
gen. | run out of distance | скрыться из глаз |
avia. | run out of fuel | вырабатывать топливо |
Игорь Миг | run out of gas | сбавить темп |
Игорь Миг | run out of gas | схлопываться |
Игорь Миг | run out of gas | сдать |
Игорь Миг | run out of gas | выработать всё топливо |
Игорь Миг | run out of gas | терять темп |
Игорь Миг | run out of gas | сбавить обороты |
Игорь Миг | run out of gas | выдохнуться |
gen. | run out of gas | использовать всё горючее |
gen. | run out of legs | выбиваться из сил (Alexey Lebedev) |
Gruzovik | run out of money | издерживаться (impf of издержаться) |
Gruzovik | run out of money | издержаться (pf of издерживаться) |
Makarov. | run out of patience | выйти из себя |
gen. | run out of pep | чувствовать упадок сил (VPK) |
gen. | run out of power | разрядиться (о батарее: My phone is running out of power; I'm running out of power Bullfinch) |
gen. | run out of power | разряжаться (о батарее: My phone is running out of power; I'm running out of power Bullfinch) |
gen. | run out of puff | выдохнуться (The conventional fields are running out of puff just as world demand is climbing again, which can only put upward pressure on prices. CopperKettle) |
nautic., obs. | run out of range | выйти за пределы досягаемости артиллерии противника |
gen. | run out of steam | выдохнуться (bookworm) |
gen. | run out of steam | устать |
gen. | run out of steam | измотаться |
gen. | run out of steam | выдыхаться (bookworm) |
gen. | run out of steam | изжить себя, перестать работать (Sonora) |
gen. | run out of steam | исчерпать себя (Bullfinch) |
gen. | run out of steam | быть совершенно без сил |
gen. | run smb. out of the country | выдворить кого-л. из страны |
gen. | run out of the house | выбежать из дома (out of the room, etc., и т.д.) |
gen. | run out of the house | выбежать из дома (out of the room, etc., и т.д. Alex_Odeychuk) |
gen. | run out of the room | выбегать из комнаты |
nautic. | run out of the rudder | перестать слушаться руля (Andrey Truhachev) |
gen. | run out of time | выбиться из графика (AgapAnn) |
gen. | run out of time | опоздать (SirReal) |
gen. | run out of travel | израсходовать до предела (Kapita) |
gen. | run out of true | бить (работать с биениями, о вращающемся механизме В.И.Макаров) |
gen. | run out of true | децентрироваться (о колесе) |
gen. | run out of trust with | выйти из доверия (someone VLZ_58) |
gen. | to run out of words | умолкать (rechnik) |
gen. | run over the seams of the boat | ощупать швы лодки |
gen. | run over the seams of the boat | осмотреть швы лодки |
gen. | run one’s hand, fingers, etc. over the surface of | провожать (with instr. and no) |
gen. | run one’s hand, fingers, etc. over the surface of | проводить |
Makarov. | run short of | испытывать недостаток в чём-либо |
inf. | run someone of his | загонять |
Makarov. | run the danger of something | подвергнуться опасности (чего-либо) |
gen. | run the external affairs of a country | руководить внешней политикой страны |
gen. | run the external affairs of a country | направлять внешнюю политику государства |
gen. | run the external affairs of the state | руководить внешней политикой государства |
gen. | run the gamut of the emotions | передать всю гамму чувств (Anglophile) |
gen. | run the gantlet of criticism | подвергнуться жесточайшей критике |
gen. | run the gantlope of criticism | подвергнуться жесточайшей критике |
gen. | run the gauntlet of criticism | подвергнуться жесточайшей критике |
Makarov. | run the gauntlet of reporters | попадать на перо журналистам |
gen. | run the hazard of | рисковать (чем-либо) |
Makarov. | run the hazard of one's influence | ставить на карту своё влияние |
Makarov. | run the hazard of one's position | ставить на карту своё положение |
Makarov. | run the hazard of one's reputation | рисковать собственной своей репутацией |
Makarov. | run the hazard of one's wellbeing | рисковать своим благополучием |
Gruzovik | run the risk of | рискнуть (semelfactive of рисковать) |
gen. | run the risk of | подвергаться риску (sth., чего-л.) |
gen. | run the risk of | попытать счастья (sth, в чём-л.) |
gen. | run the risk of | рискнуть (sth) |
gen. | run the risk of | рисковать (+ инфинитив Баян) |
Makarov. | run the risk of being outvoted | рисковать на выборах |
Makarov. | run the risk of doing something | рисковать, делая (что-либо) |
gen. | run through I'll run the whole of that sequence through again, watch the action carefully | я проиграю эти сцены ещё раз, внимательно следите за действием |
gen. | run through I'll run the whole of that sequence through again, watch the action carefully | я проведу эти сцены ещё раз, внимательно следите за действием |
gen. | run to the arms of another man | найти утешение у другого мужчины (Taras) |
Makarov. | run with the pitch of the roof | идти по стоку воды (of the roof seams; о швах кровли) |
automat. | running account of the system's action | текущий отчёт о функционировании системы |
mil. | running afoul of a mine | попадающий на минное поле |
mil. | running afoul of a mine | попадание на минное поле |
railw. | running against current of traffic | движение по неправильному пути |
mil. | running against the current of traffic | движение по неправильному пути |
chess.term. | running commentary of a chess match | репортаж с шахматного матча |
chess.term. | running commentary of a chess match | живой комментарий |
tech. | running down of a machine | выбег машины |
st.exch. | running down of stocks | снижение стоимости |
busin. | running down of stocks | снижение стоимости акций |
mil., tech. | running end of bridle line | ходовой конец полиспаста анкерной оттяжки (понтонного моста) |
yacht. | running figure of eight knot | затяжной фламандский узел |
gen. | running from the date of | отсчёт которого ведётся со дня / момента |
electr.eng. | running length of cable | общая длина кабеля (Stefan S) |
tech. | running of a machine and tractor fleet | эксплуатация машинно-тракторного парка |
tech. | running of a machine and tractor park | эксплуатация машинно-тракторного парка |
mil. | running of a machine cycle | ход |
notar. | running of a prescription | течение давности |
gen. | running of a program | запуск программы (kanareika) |
Gruzovik, progr. | running of a test routine | прогон теста |
gen. | running of a time limit | течение срока (The second point is that the word that the subsection uses to identify the moment which starts the running of the time limit is the word "employment". Alexander Demidov) |
law | running of a time period | истечение периода времени (Alexander Demidov) |
progr. | running of an automation system | функционирование системы автоматизации (ssn) |
navig. | running of chronometer | ход хронометра |
econ. | running of equipment | работа оборудования |
qual.cont. | running of experiment | проведение эксперимента |
tech. | running of film in reverse | обратный ход киноплёнки |
tech. | running of gum | переплавка смолы |
econ. | running of insurance portfolio | истечение страхового портфеля |
aerohydr. | running of irregularities | расплывание неоднородностей |
textile | running of machine | ход машины |
Gruzovik | running of mechanisms without a breakdown | безаварийная работа механизмов |
progr. | running of program | работа программы (Элементарный программёрский термин, который учащиеся техникумов знают. Konstantin 1966) |
notar. | running of statute of limitations | пропуск исковой давности |
gen. | running of test routine | прогон теста |
gen. | running of the bulls | энсьерро (ВВладимир) |
gen. | running of the bulls | убегание от специально выпущенных из загона быков, коров или телят (ВВладимир) |
gen. | running of the bulls | бег от быков (wikipedia.org ВВладимир) |
dipl. | running of the organization | функционирование организации |
dipl. | running of the organization | руководство организацией |
gen. | running of the prescription | течение исковой давности (в континентальном праве 4uzhoj) |
notar. | running of the statute of limitations | течение исковой давности |
law | running of the statute of limitations | течение давностного срока |
notar. | running of the time period | течение срока |
oil | running of tool into well | спуск инструмента в скважину |
econ. | running of trains | движение поездов |
econ. | running of trains | железнодорожное движение |
oil | running of tubing string | спуск насосно-компрессорной колонны |
econ. | running of units | обкатка агрегатов |
insur. | running off of a portfolio | истечение портфеля |
Gruzovik | running out of | вытек |
nano | running out of adjustment | разрегулирование |
tech. | running out of disk space | выход за пределы ёмкости диска |
avia. | running out of fuel | выработка топлива |
avia. | running out of fuel | вырабатывающий топливо |
automat. | running out of licenses | недостаток лицензий (su) |
logist. | running out of stock | израсходование запасов |
tech. | running out of true | биения (в машинах и механизмах) |
railw. | running out of true | биение |
mech. | running out of true | вращение с большим биением |
mech. | running out of true | вращающийся с большим биением |
tech. | running recording of speed | непрерывная регистрация скорости |
hydrol. | running stream of water | большой поток воды |
chem. | running supply of water | кран с водопроводной водой (как источник воды в химической лаборатории Игорь_2006) |
railw. | running surface of rail | поверхность катания рельса |
railw. | running through of train | сквозное движение поезда |
busin. | running time of a film | продолжительность фильма |
progr. | running time of an algorithm | время выполнения алгоритма (ssn) |
Gruzovik | running time of an engine | наработка двигателя |
tech. | running time of engine | наработка двигателя |
gen. | running time of engine | Наработка двигателя |
cinema | running time of motion picture | продолжительность демонстрации фильма |
media. | running time of motion picture film | продолжительность демонстрирования кинофильма |
progr. | running time of such algorithms | время выполнения подобных алгоритмов (ssn) |
progr. | running time of tests | время выполнения тестов (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | running time of the accelerator | время работы ускорителя |
progr. | running time of the algorithm | время выполнения алгоритма (Introduction to the Theory of Computation. – 3rd Edition, 2012 Alex_Odeychuk) |
mech.eng. | running under of the crank | прохождение кривошипа через наинизшее положение |
mech.eng. | running under of the crank | прохождение кривошипа через низшую точку |
Makarov. | running wild of the soil | одичание почвенного покрова |
mech.eng. | running-down of a spring | развёртывание (о заводной пружине) |
non-destruct.test. | running-down of a spring | ослабление пружины |
non-destruct.test. | running-down of break lever return spring | ослабление возвратной пружины рычага тормоза |
archit. | running-in of elevators | обкатка лифтов |
tech. | running-in of engine | обкатка двигателя |
archit. | running-in of lifts | обкатка лифтов |
tech. | running-in of machine parts | приработка деталей машины |
mining. | running-in of the rope | навеска каната |
tech. | running-off of waggons | уход вагонов |
non-destruct.test. | running-off side of a belt | сбегающий конец ремня |
tech. | running-on of belt | набегание ремня |
non-destruct.test. | running-on side of a belt | набегающий конец ремня |
comp. | running-out of disk space | выход за пределы ёмкости диска |
non-destruct.test. | running-out of true | биение вращающихся деталей |
tech. | running-over of crank | прохождение кривошипа через наивысшее положение |
mech.eng. | running-over of the crank | прохождение кривошипа наивысшее положение |
mech.eng. | running-over of the crank | прохождение кривошипа через высшую точку |
tech. | running-under of crank | прохождение кривошипа через наинизшее положение |
polygr. | running-up of ink | раскат краски |
gen. | run-of-the-mill | дюжинный |
gen. | run-of-the-mill | ординарный (Val_Ships) |
non-destruct.test. | scuffing of running-in surface | царапанье прирабатывающейся поверхности |
chess.term. | she is out of the running for first place | Первое место ей "не светит" |
chess.term. | she is out of the running for first place | она выбыла из борьбы за первое место |
Makarov. | she is quite out of the running | у него нет никаких шансов на выигрыш |
gen. | shortage of raw materials prevents the work at our plant from running normally | недостаток сырья препятствует нормальной работе завода |
progr. | simple view of running a program | упрощённая схема выполнения программы (ssn) |
Makarov. | since her husband died, the effort of working to support the children and running the home at the same time had beaten her to her knees, and she became ill | после смерти мужа ей пришлось одновременно вести хозяйство и воспитывать детей, это далось ей тяжким трудом, и она заболела |
progr. | smooth running of an automation system | нормальное функционирование системы автоматизации (ssn) |
busin. | smooth running of contracts | чёткое исполнение договоров (translator911) |
idiom. | sneeze with all that crap running out of one's face | чихать на всю ивановскую (vatnik) |
Gruzovik, dial. | snow flying from under the hoofs of a running horse | ископынь |
athlet. | sort of running | вид бага |
oil | speed of drilling tool running-in | скорость спуска бурового инструмента |
avia. | speed of running | скорость бега |
bank. | stable running of the bank | бесперебойная деятельность банка (Wall Street Journal; the ~ Alex_Odeychuk) |
electr.eng. | starting, running to full speed and switching of the supply from the motor | пуск, работа на полной скорости и отключение питания двигателя (ssn) |
oil | stepwise running of string | доспуск колонны |
construct. | supply of running water | подача воды |
progr. | Swipe from the left edge of the screen to shuffle your running apps | для перестановки запущенных приложений проведите пальцем от левого края экрана (ssn) |
sport. | system of running the competition | система проведения соревнования |
gen. | take over the running of the whole household | забрать весь дом в свои руки |
gen. | take over the running of the whole household | забирать весь дом в свои руки |
notar. | temporary suspension or stopping of the running of the period of limitation | приостановление давностного срока |
notar. | temporary suspension or stopping of the running of the period of limitation | приостановление давности (with the effect that after the cessation of the cause for such stopping the period continues to run) |
Makarov. | the agent announced his intention of running out of the country any such preacher who might appear | агент объявил, что он намерен выдворять из страны любого подобного проповедника, если он появится |
Makarov. | the business has an annual turnover of $1 billion. Three quarters goes on running costs, leaving a net income of $250 million | Годовой оборот этого предприятия составляет 1 млрд. Долларов. Три четверти этой суммы уходит на оплату текущих расходов, остальное образует чистый доход в размере 250 млн. Долларов |
Makarov. | the centre of long-running dispute | источник длительного спора |
Makarov. | the crisp white crest of the running waves | кудрявые белые барашки бегущих волн |
gen. | the final of the 5000 metres was run off in blazing heat | финальный забег на пять тысяч метров спортсмены бежали под палящим солнцем |
comp., MS | the ID of the user running the report. | Идентификатор пользователя, запустившего отчёт (SQL Server 2012) |
Makarov. | the managers of certain tall buildings now arrange elevators so that some run "express" to the seventh store | администрация некоторых высотных зданий организует движение лифтов так, что некоторые из них экспрессом доезжают до седьмого этажа |
Makarov. | the managers of certain tall buildings now arrange elevators so that some run "express" to the seventh storey | администрация некоторых высотных зданий организует движение лифтов так, что какие-то из них экспрессом доезжают до седьмого этажа |
Makarov. | the managers of certain tall buildings now arrange elevators so that some run "express" to the seventh story | администрация некоторых высотных зданий организует движение лифтов так, что некоторые из них экспрессом доезжают до седьмого этажа |
mech.eng., obs. | the motor is running out of fuel | горючее в двигателе кончается |
gen. | the play had a run of 50 nights | пьеса шла 50 раз подряд |
Makarov. | the play has a run of 50 nights | пьеса идёт 50 вечеров подряд |
Makarov. | the price of coffee is running up all over the world | цена на кофе поднимается по всему миру |
gen. | the running aground of a vessel | посадка судна на мель |
gen. | the running foul of ships | столкновение судов |
Makarov. | the running of his business leaves him no free time for the family | управление своим предприятием не оставляет ему свободного времени для того, чтобы побыть с семьёй |
Makarov. | the running of the farm | управление фермой |
med. | the running of the reins | перелой |
med. | the running of the reins | гонорея |
gen. | the sands of life are running out. | жизнь близится к завершению |
gen. | the sands of life are running out. | срок жизни истёк |
gen. | the sands of life are running out. | жизнь подходит к концу |
gen. | the sands of life are running out | дышать на ладан |
chess.term. | the second running of the championship took place in 2007 | Второй по счёту чемпионат состоялся в 2007 году |
Makarov. | the stock of provisions within Limerick was already running low | запас провизии в Лимерике подходил к концу |
gen. | there is a danger of the housing programme running out of steam | есть опасность, что программа жилищного строительства выдохнется (сойдёт на нет) |
Makarov. | they treated the running surface of the skis with dope | они обработали нижнюю поверхность лыж мазью |
mil. | time of free-running | время пробега по автоматической характеристике |
oil | time of running in | время на спуск бурового инструмента |
dril. | time of running in | время, требуемое на спуск бурового инструмента |
oil | time of running-in | время, необходимое для спуска бурового инструмента |
torped. | torpedo range of running | дальность хода торпеды |
cinema | total running time of the play | длительность спектакля |
gen. | trial run of new automobiles | пробный пробег новых машин |
tech. | trouble-free running of machines | безаварийность |
law | type of computer for running | тип реализующей ЭВМ (the program Dorian Roman) |
Makarov. | under-running stacker crane of suspension type | подвесной кран-штабелёр мостового типа |
Makarov. | velocity variation in a submerged turbulent jet running out of an infinitely long thin slit | изменение скорости в турбулентной затопленной струе, бьющей из бесконечно длинной тонкой щели |
athlet. | way of running | вид бага |
gen. | we are fast running out of candidates | у нас быстро заканчиваются кандидаты (Taras) |
gen. | we are fast running out of candidates | Кандидатов скоро не останется (Taras) |
gen. | we are running short of time | у нас остаётся мало времени |
progr. | we have worked at some of the big refactorings for months or years on running systems | Над некоторыми же крупными рефакторингами мы работали в течение месяцев или лет, причём в действующих системах (см. Refactoring: Improving the Design of Existing Code by Martin Fowler et al. 1999 ssn) |
gen. | we're running a chance of missing our train | мы рискуем опоздать на поезд |
gen. | we're running out of time | мы больше не можем ждать (Вирченко) |
gen. | we're running out of time | у нас больше нет времени (Вирченко) |
gen. | with a running time of | продолжительностью (EVA-T) |
gen. | with a running time of | длительностью (EVA-T) |
archit. | with a running time of not less than | при времени работы не менее (yevsey) |
gen. | with a total running time of | общей продолжительностью (AD Alexander Demidov) |
comp., MS | you are running out of space on this computer | на компьютере заканчивается свободное место (Alex_Odeychuk) |