Subject | English | Russian |
progr. | object: A run-time entity that packages both data and the procedures that operate on that data | объект: имеющаяся во время выполнения сущность, в которой хранятся данные и процедуры для работы с ними (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn) |
gen. | run on time | ходить по расписанию (о траспорте bookworm) |
Игорь Миг, auto. | run short on time | испытывать нехватку времени |
Игорь Миг, auto. | run short on time | попасть/попадать в цейтнот |
Игорь Миг, auto. | run short on time | быть в запарке |
gen. | run-on time | когда что-то затягивается на более продолжительное время, чем ожидалось (Turbulentny) |
gen. | the aid did not arrive on time giving us the feeling of having been run out on | помощь не подоспела вовремя, и нам показалось, что нас предали |
Makarov. | we try to make the trains run on time, but we can't compete against the weather | мы пытаемся наладить расписание поездов, но погода сильнее нас |
Makarov. | we try to make the trains run on time, but we can't contend against/with the weather | мы пытаемся наладить расписание поездов, но мы не можем противостоять погоде |
Makarov. | we try to make the trains run on time, but we can't contest with bad weather | мы пытаемся наладить расписание поездов, но погода сильнее нас |
Makarov. | you can't run out on your family at a time like this | нельзя покидать семью в такое время |