Subject | English | Russian |
Makarov. | at the back Michael Schumacher runs into more trouble and he has to pit | позади всех очередные проблемы случаются у Михаэля Шумахера и ему приходится делать пит-стоп (Пресс-релиз FIA о Гран-при Австралии, первом этапе чемпионата мира Формулы 1 1999 года) |
Makarov. | by breaking back, the player was able to confuse the opposing players and run twenty yards with the ball | внезапно повернув назад, игроку удалось обмануть своих противников и пробежать с мячом двадцать ярдов |
Makarov. | from time to time, the teachers should step back and let the children run things their own way | время от времени учителя должны уступать и позволять детям поступать по-своему |
Makarov. | his family line runs back to the Conquest | его род известен со времён Завоевания Англии |
Makarov. | his family line runs back to the Conquest | его род восходит к периоду норманнского завоевания |
gen. | his family line runs back to the Conquest | его род ведёт своё начало со времён Норманнского завоевания |
Makarov. | if we run the story back to its origin, we might understand the cause | если мы проследим, с чего всё это началось, мы сможем понять причину |
Makarov. | run back to | прослеживать до (источника, начала и т. п.) |
Makarov. | run back to | восходить к (определенному периоду) |
gen. | run back to ancient times | восходить к давним временам (to the beginning of the century, to the end of the war, etc., и т.д.) |
gen. | run back to ancient times | восходить к древности (to the beginning of the century, to the end of the war, etc., и т.д.) |
Makarov. | run that excerpt back to the beginning and replay it in slow motion | вернитесь к началу этого эпизода и покажите его в замедленном темпе |
gen. | run that piece back to the beginning and replay it in slow motion | перемотайте этот кусок назад и медленно прокрутите его с самого начала |
gen. | run the quotation back to its source | найти, откуда взята цитата |
Makarov. | run the rumour back to its source | найти источник этого слуха |
gen. | run the story back to its source | выяснить, что легло в основу рассказа |