DictionaryForumContacts

Terms containing rules on | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.Agreement on Common Principles and Rules for the Circulation of Medicinal Products within the Eurasian Economic UnionСоглашение о единых принципах и правилах обращения лекарственных средств в рамках Евразийского экономического союза (emirates42)
cust.Agreement on licensing rules in the sphere of foreign trade in goodsСоглашение о правилах лицензирования в сфере внешней торговли товарами (Таможенный союз между Казахстаном, Россией и Беларусью Mag A)
org.name.Agreement on Rules of OriginСоглашение по правилам происхождения
gen.Agreement on Rules of OriginСоглашение о правилах происхождения товаров (Lavrov)
cust.Agreement on the rules for licensing in the sphere of foreign trade in goodsСоглашение о правилах лицензирования в сфере внешней торговли товарами (Mag A)
lawany rules on the choice of lawлюбые виды коллизионных норм (Andy)
gen.be laid down on such cases no general rule can be laid downдля таких случаев нельзя сформулировать общее правило
ITcheck the firewall rules on the remote serverпроверить правила межсетевого экрана на удалённом сервере (Alex_Odeychuk)
gen.Commission on International Rules of Judicial ProcedureКомиссия по международным юридическим процессуальным нормам
electr.eng.Commission on the Rules for the Approval of the Electrical EquipmentМеждународная комиссия по правилам аттестации электрооборудования (Andy)
USACommittee on RulesКомитет по регламенту (Один из самых важных комитетов палаты, следящий за соблюдением её регламента. Существует с 1789 года и определяет последовательность рассмотрения законопроектов и иных актов в палате, а также форму дебатов по ним. Это особенно важно, так как в отличие от Сената в Палате представителей нет неограниченного права на выступления. Является важнейшим орудием в руках партии большинства. clck.ru dimock)
lawcommittee on rulesкомиссия по процедурным вопросам
USACommittee on Rules and AdministrationКомитет по процедурам и делам администрации (Постоянный комитет Сената США. Курирует сферу, в которую входят правила работы Сената, управление зданиями Конгресса и определение квалификации и компетенции сенаторов по разным вопросам. clck.ru dimock)
IMF.Committee on Rules for theКомитет по правилам проведения очередных выборов исполнительных директоров в ... году (year) Regular Election of Executive Directors (IMF, Executive Board)
foreig.aff.Committee on Rules of Procedure and ImmunitiesКомиссия по правилам процедуры и иммунитетам
mil.Committee on the Rules of Procedure, the VerificationКомитет по процедурным правилам, проверке
NATOCommittee on the Rules of Procedure, the Verification of Credentials and ImmunityКомитет по процедурным правилам, проверке полномочий и депутатским привилегиям
polit.Council of Federation Committee on the House Rules and Parliamentary Performance ManagementКомитет Совета Федерации по Регламенту и организации парламентской деятельности (grafleonov)
polit.Council of the Federation Committee on the House Rules and Parliamentary Performance ManagementКомитет Совета Федерации по Регламенту и организации парламентской деятельности (официальный перевод grafleonov)
lawCouncil Regulation EC No. 3285/94 of 22 December 1994 on the common rules for importsРегламент Совета 3285 / 94 от 22.12.1994 об общих правилах импорта
construct.Cut the glass on the workbench using a glazier's rule and a T-squareВедите раскрой на столе-верстаке с применением мерной линейки и рейсшины
Makarov.cut the glass on the workbench using a glazier's rule and a T-squareрезать стекло на столе-верстаке с применением мерной линейки и рейсшины
Makarov.dense firn or ice bands within snow formed, as a rule, on a snow surface not covered by new snow during several daysуплотнённые фирновые или ледяные прослои в толще снега, образующиеся, как правило, на снежной поверхности, когда она в течение нескольких дней не перекрывается новым снегом
sport.disagreement on the interpretation of rulesнесогласие с толкованием правил судейства
product.Fire Safety Rules on Oil and Gas Industryправила пожарной безопасности в нефтегазодобывающей промышленности (Yeldar Azanbayev)
gen.fudge on the rulesобойти правила
transp.fuel mixture on the rule of stoichiometryтопливная смесь, соответствующая стехиометрическому закону
sec.sys.General rules on explosion safety for explosive- and fire-hazardous chemical/petrochemical plants and oil refineriesОбщие правила взрывобезопасности для взрывопожароопасных химических, нефтехимических и нефтеперерабатывающих производств (MichaelBurov)
O&GGeneral Rules on Explosive SafetyОПВ (MichaelBurov)
O&GGeneral Rules on Explosive Safetyобщие правила взрывобезопасности (MichaelBurov)
lawIBA Rules on the Taking of EvidenceПравила Международной ассоциации юристов по получению доказательств (EHermann)
lawIBA Rules on the Taking of Evidence in International ArbitrationПравила МАЮ по получению доказательств в международном арбитраже (cyruss)
lawIBA Rules on the Taking of Evidence in International Commercial ArbitrationПравила МАЮ по получению доказательств в международном коммерческом арбитраже (Leonid Dzhepko)
lawIBA Rules on the Taking of Evidence in International Commercial ArbitrationПравила МАЮ о принятии доказательств в международном коммерческом арбитраже (vatnik)
gen.impose stricter rules onужесточить (sometimes works Tanya Gesse)
gen.infringement on the procedural rulesнарушение правил процедуры
OHSInterbranch rules on labor safety in operation of electricity generating equipmentМежотраслевые правила охраны труда при эксплуатации электроустановок (Soulbringer)
oilInterindustry Rules on Labor Safety by cargo handling operation and cargo dispositionМежотраслевые правила по охране труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов (Seregaboss)
int.transport.International Convention on the Unification of Certain Rules relating to Bills of LadingМеждународная конвенция об унификации отдельных правил, регулирующих условия коносамента (1924 Yuriy83)
dipl.international rules on collisionsмеждународные правила по вопросу о столкновении (судов в море)
gen.INTERPOL's Rules on the Processing of DataПравила Интерпола по обработке данных (ROGER YOUNG)
lawJoint Committee on Agency Rule ReviewОбъединённая комиссия по проверке правил организаций (JCARR (США) Karavaykina)
gen.Law on Uniform Rules for the Application of the National Regime in Public ProcurementЗакон о единых правилах применения национального режима в госзакупках (emirates42)
chess.term.light on the right ruleправило "белое поле справа"
notar.model rules on arbitral procedureобразцовые правила арбитражного процесса
progr.natural language: Language whose rules are based on current usage without being explicitly prescribedестественный язык: язык, правила которого основываются на текущем употреблении без точного предварительного описания (см. ISO/IEC 2382-1 ssn)
product.on approval of rulesоб утверждении правил обеспечения (Yeldar Azanbayev)
O&G, karach.on Approval of Rules for Quota revision and reissuance of the GHG emissions certificateОб утверждении Правил изменения квот и переоформления сертификата на выбросы парниковых газов (bumblbee89)
O&G. tech.on approval of rules of security and counter-terrorism measures provision at fuel & energy facilitiesОб утверждении Правил по обеспечению безопасности и антитеррористической защищённости объектов топливно-энергетического комплекса (grachik)
publ.util.on Approving Rules on the Inclusion of Living Premises in a Special Housing Stock and Sample Agreements for Renting Such Special Living PremisesОб утверждении Правил отнесения жилого помещения к специализированному жилищному фонду и типовых договоров найма специализированных жилых помещений (Постановление Правительства РФ alaska1985)
oilon introduction of changes into the Rules for arrangement and safe operation of steam and hot-water pipelines.о внесении изменений в правила устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды
gen.on rule 43одиночник (преступник, отбывающий срок в одиночной камере, как правило, за преступление на сексуальной почве)
health.On the approval of model rules of mandatory health and safety insurance for patients participating in a clinical drug study"Об утверждении Типовых правил обязательного страхования жизни и здоровья пациента, участвующего в клинических исследованиях лекарственного препарата" (Постановление Правительства Российской Федерации № 714 от 13 сентября 2010 г.)
busin.on the basis of rules, applicable onв порядке, установленном (dimock)
gen.on the brink of breaking the rulesна грани фола (grafleonov)
gen.on the verge of breaking the rulesна грани фола (grafleonov)
comp.on-line rule checkоперативная проверка правила
org.name.Open-ended Working Group on the Rules of Procedure and the Financial Rules of the Governing Body, Compliance, and the Funding StrategyРабочая группа открытого состава по разработке Правил процедуры и Финансовых правил Управляющего органа, вопросам соблюдения и стратегии финансирования
polit.parliamentary checks on presidential ruleпарламентские ограничения президентского правления (ssn)
lawPrague Rules on the Efficient Conduct of Proceedings in International ArbitrationПражские правила эффективной организации процесса в международном арбитраже (goroshko)
construct.Pressure Equipment Regulations, Federal rules and regulations on pressure equipmentФНП ОРПД (Приказ Ростехнадзора от 25.03.2014 №116 (ред. от 12.12.2017) "Об утверждении Федеральных норм и правил в области промышленной безопасности "Правила промышленной безопасности опасных производственных объектов, на которых используется оборудование, работающее под избыточным давлением" ilo.org sergiol16)
int.transport.Protocol to amend the Convention for the Unification of certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol at the Hague on 28 September 1955Протокол изменения к конвенции об унификации отдельных правил, регулирующих международные воздушные перевозки, подписанных в Варшаве 12 октября 1929 г. с изменениями, предусмотренными Гаагским протоколом от 28 сентября 1955 (ныне не действует Yuriy83)
transp.Protocol to amend the Convention for the Unification of certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on 28 September 1955Протокол изменений к Варшавской конвенции от 12 октября 1929 г. по унификации ряда правил грузовых воздушных перевозок с дополнениями, внесёнными протоколом, подписанным в Гааге 28 сентября 1955 г. (Prime)
transp.Protocol to amend the Convention for the Unification of certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on October, 12, 1929 as amended by the Protocol done at the Hague on September, 28, 1955Протокол изменений к Варшавской конвенции от 12 октября 1929 г. по унификации ряда правил грузовых воздушных перевозок с дополнениями, внесёнными протоколом, подписанным в Гааге 28 сентября 1955 г.
int.transport.Protocol to amend the Convention for the Unification of certain Rules relating to the International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929Протокол, дополняющий Конвенцию по унификации отдельных правил, касающихся международных воздушных перевозок, подписанную 12 октября 1929 г.в Варшаве (Yuriy83)
lawreproduce the rules on bills of exchangeвоспроизводить правила о переводных векселях (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
AI.research on inference rulesнаучные исследования в области правил логического вывода (Alex_Odeychuk)
Makarov.rule lines on paperграфить бумагу
Makarov.rule lines on paperлиновать бумагу
gen.rule onрешать (bigmaxus)
gen.rule onприходить к заключению (bigmaxus)
gen.rule onприходить к выводу (bigmaxus)
gen.rule onвыносить официальное решение (относительно чего-либо Аристарх)
dipl.rule on a caseвынести решение по делу
dipl.rule on a questionвынести постановление по вопросу (bigmaxus)
patents.rule on applicationвыносить решение по заявке на выдачу патента (Sergei Aprelikov)
lawrule on constitutional mattersпринимать судебные акты по делам конституционной юрисдикции (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.rule on points of orderвыносить постановление по порядку ведения заседания
oilrules and regulations issued by the Minerals Management Service for exploration and drilling on the federal outer continental shelf sea bottom in the USНормы и правила, изданные Службой управления минеральными ресурсами для разведки и бурения на дне моря внешнего континентального шельфа США
nautic.rules for preventing collisions on inland watersправила предупреждения столкновений судов на внутренних водных путях
gen.Rules Governing the Listing of Securities on The Stock Exchange of Hong Kong LimitedПравила листинга ГФБ (marketscreener.com mightymads)
avia.rules of conduct on board aircraftправила поведения на борту самолёта (Irina Verbitskaya)
avia.rules of conduct on board the aircraftправила поведения на борту самолёта (Irina Verbitskaya)
avia.rules of passenger conduct on boardправила поведения пассажиров (Aziz)
bank.Rules of Procedure for lending to legal entities secured against proprietary rights to cash placed on a deposit /retail deposit/ account with the JSCB "X"Порядок кредитования юридических лиц под залог имущественных прав на средства, размещённые на вкладном /депозитном/ счёте в АКБ "Х" (как вариант Alex_Odeychuk)
bank.Rules of Procedure for lending to legal entities secured against proprietary rights to cash placed on a deposit /retail deposit/ account with the JSCB “X"Порядок кредитования юридических лиц под залог имущественных прав на средства, размещённые на вкладном / депозитном / счёте в АКБ "Х" (как вариант)
dipl.rules on arbitral procedureправила арбитражного процесса
dipl.rules on arbitral procedureпроцессуальные правила третейского разбирательства
polit.rules on ballot-countingправила подсчёта голосов (на выборах, референдуме; Reuters Alex_Odeychuk)
lawrules on bills of exchangeправила о переводных векселях (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
Makarov.rules on branching and on cyclicityправила разветвления и цикличности
busin.rules on competitionправила конкуренции
electr.eng., calque.Rules on design of power electric installationsПравила устройства электроустановок (Сборник НД ГАН 2006 balamutt)
sec.sys.rules on determining the level for an information assetправила определения категории секретности носителя информации (Alex_Odeychuk)
tech.Rules on Electric Power Usageправила пользования электрической энергией (Yeldar Azanbayev)
product.rules on industrial safety for hazardous facilities of oil and gas industryправила обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов нефтяной и газовой отраслей промышленности (Yeldar Azanbayev)
bank.Rules on Interbank Compensation"Правила межбанковских компенсаций" (документ, регулирующий процедуру выставления требований о компенсациях, выплачиваемых друг другу членами системы CHIPS в случае изменения реквизитов уже осуществленных платежей, напр., даты валютирования или бенефициара, а также в случае аннуляции исполненных платежей. Ying)
gen.Rules on Notarial PracticeПорядок совершения нотариальных действий нотариусами (Филиппины 4uzhoj)
oilRules on Operation, Inspection, Repair and Rejection of Oilfield PipelinesПравила эксплуатации, ревизии ремонту и отбраковке нефтепромысловых трубопроводов (Seregaboss)
tech.Rules on Operation, Inspection, Repair and Rejection of Oilfield PipelinesПравила по эксплуатации, ревизии, ремонту и отбраковке нефтепромысловых трубопроводов (Валерия 555)
invest.Rules on Prior Clearance of Transactions and Clearance of the Establishment of Control by Foreign Investors or by a Group of Persons Which Includes a Foreign Investor Over Business Entities of Strategic Importance for National Defence and State SecurityПравила осуществления предварительного согласования сделок и согласования установления контроля иностранных инвесторов или группы лиц, в которую входит иностранный инвестор, над хозяйственными обществами, имеющими стратегическое значение для обеспечения обороны страны и безопасности государства (утверждены Постановлением Правительства Российской Федерации № 838 от 17 октября 2009 г. Ying)
O&G, karach.Rules on Provision of Services to Subsoil Users by Professional Emergency Rescue Services of the Republic of KazakhstanПравила обслуживания недропользователей профессиональными аварийно-спасательными службами Республики Казахстан (dated 10 February 2011 Aiduza)
dipl.rules on responsibilityнормы, регулирующие ответственность государств (tha7rgk)
gen.Rules on the Control of Information and Access to INTERPOL's FilesПравила контроля информации и доступа к файлам Интерпола (ROGER YOUNG)
O&G, casp.rules on training, instructing and knowledge test on GLSправила проведения обучения, инструктирования и проверки знаний работников по вопросам безопасности и охраны труда (Yeldar Azanbayev)
oilRules on Welders CertificationПравила аттестации сварщиков (Seregaboss)
media.rules that set guidelines on what can be covered and how it should be covered in the mediaтемник (элемент цензурного режима страны; прямое указание руководству СМИ относительно того, каким образом необходимо освещать в новостях общественно-политические события. Целью темников является изменение редакционной политики СМИ и, таким образом, влияние на точку зрения аудитории СМИ (общественное мнение) относительно тех или иных событий. Название "темник" происходит от начальной названия документа: "Темы недели". Темники не являются рекомендациями, они имеют гораздо больше общего с приказами. Круг людей, получающих темники, ограничивается высшим руководством СМИ и их главными редакторами. Непосредственно к редакторам программ, сайтов и журналистам указания извне доходят в интерпретациях руководства СМИ. Выполнение темников обеспечивается благодаря опасениям непрерывных проверок со стороны государственных органов (т.н. "цензура налогового инспектора, санитарного врача, пожарного"), и отмены лицензии средства массовой информации. Журналистам невыполнение темников грозит понижением в должности, сокращением заработной платы или потерей работы Alex_Odeychuk)
explan., media.rules that set guidelines on what can be covered and how it should be covered in the mediaтемник (закрытая директива руководству СМИ, которая содержит подробные инструкции относительно того, каким образом необходимо освещать в новостях политические события. Название "темник" происходит от начальной названия документа: "Темы недели". Темники не являются рекомендациями, они имеют гораздо больше общего с приказами. Круг людей, получающих темники, ограничивается высшим руководством СМИ и их главными редакторами. Непосредственно к редакторам телевизионных программ и журналистам указания извне доходят в интерпретациях руководства СМИ Alex_Odeychuk)
oilSafety rules. For prospecting and developing of oil and gas fields on the continental shelf of the USSRПравила безопасности при разведке и разработке нефтяных и газовых месторождений на континентальном шельфе СССР (Seregaboss)
gen.state based on the rule of lawправовое государство
Makarov.the graffiti on the wall said "Liverpool rules OK"на стене было написано "Ливерпуль – чемпион"
lawthe rules on bills of exchange to which reference is madeправила о переводных векселях, на которые делаются ссылки (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
Makarov.the rules on branching and on cyclicityправила разветвления и цикличности
electr.eng.the Rules on Separation of Powers between national grid and regional power networks entities concerning issuance of specifications for connection of new capacities of customers and energy producers to power networks of the power transmitting organizationПравила о разграничении полномочий между субъектами Национальной и региональных электрических сетей по выдаче технических условий на подключение новой мощности потребителей и энергопроизводителей к электрическим сетям энергопередающей организации
gen.Treaty on Uniform Rules for Determining the Country of Origin of GoodsСоглашение о единых правилах определения страны происхождения товаров (E&Y ABelonogov)
lawturn on the normal rules of negligenceрегулироваться обычными правовыми нормами о небрежности (алешаBG)
org.name.Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of DisputesДоговорённость о правилах и процедурах, регулирующих разрешение споров
busin.Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of DisputesДоговорённость по правилам и процедурам разрешения споров (Liliia)
UNWorking Group on Rules of ProcedureРабочая группа по правилам процедуры

Get short URL