Subject | English | Russian |
gen. | a breath-taking routine on a tightrope | захватывающее выступление канатоходца |
gen. | a breath-taking routine on a tight-rope | захватывающее выступление канатоходца |
gen. | a dance routine | танцевальный номер |
Makarov. | a diagnostic routine detects and isolates malfunctions in the computer | диагностическая программа устанавливает и локализует неисправности в ЭВМ |
Makarov. | access method routine moves data between main storage and input/output devices) | по программе метода обращения осуществляется передача информации между главной памятью и устройствами ввода-вывода |
Makarov. | access method routine moves data between main storage and input/output devices | по программе метода обращения осуществляется передача информации между главной памятью и устройствами ввода-вывода |
energ.ind. | actual routine inspection effort | реальный объём текущей инспекционной деятельности (на ядерном объекте в системе гарантий МАГАТЭ) |
energ.ind. | actual routine inspection effort | объём обычной инспекционной деятельности (на ядерном объекте в рамках гарантий МАГАТЭ) |
gen. | administrative routine | административный порядок, административные процедуры (chistochel) |
sport. | advanced leg routine | продвинутая программа для ног |
sport. | advanced routine | сложное упражнение |
Makarov. | an executive routine controls the execution of other routines | исполнительная программа осуществляет контроль за выполнением других программ |
sport. | an obligatory routine | обязательная комбинация |
avia. | Any Non-Routine Maintenance Tasks | Любое внеплановое техническое обслуживание (Your_Angel) |
comp. | archiving routine | процедура архивизации |
mil. | Army routine order | приказ СВ по строевой части |
comp. | assembly routine | компонующая программа |
comp. | assembly routine | программа-ассемблер |
comp. | assembly routine | ассемблер |
mil. | automated conversion routine | автоматизированная программа преобразования (данных) |
mil., avia. | automatic alternate routine | автоматическая маршрутизация с обходными путями |
mil. | automatic data extraction routine | порядок автоматического извлечения данных |
tech. | automatic functional test and evaluation routine | машинная программа автоматических функциональных испытаний и оценок |
tech. | automatic routine generating and updating system | автоматическая система генерации и обновления программ |
mil. | automatic routine generating and updating system | автоматическая система составления и уточнения обычных сообщений |
mil. | automation data extraction routine | порядок автоматического извлечения данных |
avia. | aviation routine weather report | регулярная авиационная сводка погоды |
sport. | balance routine | балансовое упражнение |
sport. | ball routine | упражнение с мячом |
sport. | beam routine | упражнения на бревне |
gen. | beauty routine | ритуал красоты (Moscowtran) |
gen. | bedtime routine | подготовка ко сну (Иван Богатов) |
sport. | beginner routine | начальная программа |
comp. | benchmark routine | программа оценки характеристик ЭВМ |
mil., avia. | bootstrap routine | программа самообеспечения для восстановления после сбоев программного обеспечения |
mil., avia. | bootstrap routine | программа самообеспечения для восстановления после сбоев аппаратуры |
context. | break the routine | избавить кого-то от серости будней (MikeMirgorodskiy) |
context. | break the routine | отдохнуть от рутины (MikeMirgorodskiy) |
context. | break the routine | развеяться (MikeMirgorodskiy) |
context. | break the routine | нарушить привычный для кого-либо распорядок дня (MikeMirgorodskiy) |
mil. | brigade routine order | приказ бригады по строевой части |
brit. | Brigade Routine Order | административно-строевой приказ по бригаде |
sport. | building routine | составление упражнения |
sport. | bust routine | незаконченное упражнение |
sport. | calisthenic routine | общеразвивающие упражнения |
mil. | camp routine | распорядок дня в лагере |
mil. | chance encounter routine | контакт с агентом разведки под видом случайной встречи |
comp. | checking routine | процедура проверки |
gen. | cleaning is less of a hassle if you develop a regular routine | уборка доставляет меньше хлопот, если вы делаете её регулярно |
tech. | cleanup routine | программа доводки |
comp. | closed routine | замкнутая подпрограмма |
mil. | common interactive graphics application routine | общий порядок использования интерактивной графики |
sport. | complex gymnastics routine | сложная комбинация |
sport. | compose a routine | составлять упражнение |
sport. | compose a routine of clean swings | составлять упражнение из одних маховых элементов |
sport. | composing a routine | составляющий упражнение |
sport. | composing a routine | составление упражнения |
comp. | compress routine | процедура сжатия |
sport. | compulsory routine | обязательное упражнение |
tech. | computer routine | машинная подпрограмма |
sport. | content of the routine | содержание упражнения |
mil. | control routine | порядок контроля |
tech. | conversion routine | программа переписи с носителя на носитель |
tech. | conversion routine | преобразовательная программа |
mil. | corps routine order | приказ корпуса по строевой части |
tech. | cutting technology routine | программа расчёта режимов резания |
gen. | daily beauty routines | ежедневные процедуры по уходу за собой (kefiring) |
gen. | daily routine | житейская повседневность (были погружены в свою житейскую повседневность ART Vancouver) |
mil. | daily routine | распорядок дня |
gen. | daily routine | повседневная рутина (Andrey Truhachev) |
gen. | daily routine | быт (BrinyMarlin) |
gen. | daily routine | режим дня (Andrey Truhachev) |
gen. | daily routine | повседневные дела (NatalliaD) |
gen. | daily routine | повседневный режим (Andrey Truhachev) |
med. | daily routine | повседневная работа (Gri85) |
inf. | daily routine | повседневная жизнь (Damirules) |
gen. | daily routine | ежедневный режим (Andrey Truhachev) |
gen. | daily routine | ежедневный распорядок дня (Andrey Truhachev) |
gen. | daily routine | будни (ART Vancouver) |
mil. | daily routine order | ежедневный приказ по строевой части |
sport. | daily routine program | программа тренировок по дням |
mil. | damage assessment routine | порядок оценки масштабов разрушений |
energ.ind. | damage assessment routine | программа анализа повреждений |
gen. | dance routine | танец (a regular series of movements Clepa) |
gen. | dance routine | танцевальный номер (suburbian) |
gen. | dance routine | хореографический номер (Alexander Demidov) |
mil. | data management routine | порядок сбора и обработки данных |
comp. | dating routine | проrрамма датирования |
gen. | day's routine | распорядок дня (the day's routine; в армии, тюрьме и т. п.) |
gen. | day-to-day routine | будничное существование (ART Vancouver) |
gen. | day-to-day routine | повседневная жизнь (These activities caused disruptions in our day-to-day routine. ART Vancouver) |
Makarov. | develop new routines | разучить новые элементы (о гимнастике) |
gen. | develop new routines | разучить новые элементы (о гимнасте) |
energ.ind. | diagnostic routine | методика обнаружения неисправности |
mil., avia. | diagnostic routine | процедура диагностики |
Makarov. | diagnostic routine | программа обнаружения и устранения неисправностей |
Makarov. | diagnostic routine detects and isolates malfunctions in the computer | диагностическая программа устанавливает и локализует неисправности в ЭВМ |
sport. | difficulty rating of routine | расценка упражнения по степени трудности |
avia. | display routine | типовая лётная демонстрационная программа |
avia. | display routine | программа отображения информации |
gen. | disruptions in routine | нарушения обычного порядка (Азери) |
mil. | divisional routine order | ежедневный приказ командира дивизии по строевой части |
gen. | do as a matter of routine | делать что-либо по заведённому порядку |
gen. | drab routine | будний |
Gruzovik | drab routine | будни |
gen. | dull family routine | однообразная семейная жизнь (For him it was a welcome break in his dull family routine. ART Vancouver) |
gen. | dull family routine | нудная семейная жизнь (For him it was a welcome break in his dull family routine. ART Vancouver) |
comp. | duplicate routine | программа дублирования |
therm.eng. | efficient routine | экономичный режим работы |
avia. | eigenvalue routine | программа расчёта собственных значений |
gen. | emergency response and routine maintenance | аварийные и профилактические работы (Alexander Demidov) |
comp. | error routine | программа контроля ошибок |
comp. | evaluation routine | оценочная программа |
gen. | everyday routine | повседневный распорядок дня (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | everyday routine | обыденность |
Игорь Миг | everyday routine | текучка (засасывает/заедает) |
gen. | everyday routine | будничная рутина (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | everyday routine | повседневная жизнь |
Игорь Миг | everyday routine | будничные дела |
Игорь Миг | everyday routine | повседневная текучка |
Игорь Миг | everyday routine | повседневные текущие дела |
gen. | everyday routine | каждодневная рутина (Andrey Truhachev) |
gen. | everyday routine | ежедневная рутина (Andrey Truhachev) |
gen. | everyday routine | повседневный режим дня (Andrey Truhachev) |
gen. | everyday routine | ежедневный распорядок дня (Andrey Truhachev) |
gen. | everyday routine | повседневная рутина (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | everyday routine | будни |
Игорь Миг | everyday routine | будничность |
Игорь Миг | everyday routine | быт |
Игорь Миг | everyday routine | проза жизни |
gen. | everyday routine | повседневность (Technical) |
gen. | exercise routine | упражнения (зарядка markovka) |
sport. | exhibit virtuosity through out the routine | демонстрировать виртуозность во всех элементах упражнения |
amer. | fall into a routine | войти в привычную колею (Maggie) |
mil. | fault isolation routine | порядок выявления неисправностей |
sport. | fitness routines | фитнес-выступления |
sport. | floor routine | комбинация в вольных упражнениях |
mil. | fly routine patrols over something | совершать регулярные патрульные полёты |
mil. | fly routine patrols over something | совершать обычные патрульные полёты |
mil. | follow-up and routine supply loading | погрузка грузов для планового снабжения после десантирования (ВДВ) |
Makarov. | for most part it's pretty routine stuff | большей частью в этом нет ничего интересного |
Gruzovik, inf. | for routine expenses | расхожий |
sport. | free routine | произвольная программа (miss_cum) |
sport. | fundamental routine | упражнения для начинающих |
sport. | FX routine | вольные упражнения |
mil. | general routine | общий распорядок службы |
mil. | general routine order | приказ по строевой части |
Makarov. | get back into a routine | войти в колею |
Gruzovik, fig. | get back into one's routine | войти в колею |
gen. | get back into routine | войти в колею (Anglophile) |
Makarov. | Goethe's profound, imperturbable naturalism is absolutely fatal to all routine thinking | глубокий, невозмутимый натурализм Гёте губителен для всякого рода стандартного мышления |
sport. | ground hoop routine | групповые упражнения с обручами |
sport. | gymnastic routine | гимнастическое упражнение |
Makarov. | handle routine business | вести повседневную торговлю |
gen. | have one's routine upset | выбиться из колеи (Anglophile) |
gen. | have routine upset | выбиться из колеи |
Makarov. | he took special care to vary his daily routine | он особое внимание уделял внесению разнообразия в распорядок дня |
comp. | heuristic routine | эвристическая программа |
mil. | holiday routine | распорядок дня выходных и праздничных дней |
nautic. | holiday routine | распорядок дня в нерабочий день |
nautic. | holiday routine | распорядок дня в праздничный день |
nautic. | holiday routine | распорядок дня в выходной день |
sport. | horizontal bar routine | упражнения на перекладине (ssn) |
med. | hospital routine staff | штат работников в лечебном заведении (MichaelBurov) |
med. | hospital routine staff | штат работников госпиталя (MichaelBurov) |
med. | hospital routine staff | штат работников лечебного заведения (MichaelBurov) |
med. | hospital routine staff | штат работников больницы (MichaelBurov) |
comp. | housekeeping routine | организационная программа |
Makarov. | hyphenation routine | программа переноса (слов) |
Makarov. | I love occasionally to aberrate from routine | мне нравится иногда отклониться от привычного распорядка |
gen. | in a routine mode | в штатном режиме (This experiment ... has now operated in a routine mode for more than 2 years ... – by Craig, M. A. B., McComb, T. J. L., & Turver, K. E. Tamerlane) |
gen. | in routine communications | в рабочем порядке (в значении "не в официальном порядке" NewSith) |
comp. | initialized routine | инициированная программа |
avia. | inspection routine | порядок осмотра |
sport. | intermediate routine | упражнение средней трудности |
comp. | interpreting routine | интерпретирующая программа |
comp. | interpreting routine | интерпретатор |
comp. | interrupt service routine | программа обработки прерывания |
gen. | iron routine | железный порядок ("it was next to impossible to leave the iron routine after the civilizing machine had once begun its day's buzzing" (zitkala-sa p.96) – было практически невозможно преступить железный порядок после того как воспитательная машина начинала свой ежедневный гуд assakammuri) |
Makarov. | it amazed him how easily one could slip into a routine | его удивило, как легко можно прийти к рутине и однообразию |
gen. | it jolted him out of his routine | это выбило его из колеи |
gen. | it's just part of the routine | в порядке вещей (VLZ_58) |
comp. | jump routine | программа перехода |
gen. | just a routine question | рабочий момент (issue; case VLZ_58) |
Makarov. | laboratory routine | лабораторная практика |
Makarov. | layout generating routine | программа автоматической генерации топологии интегральной схемы |
Makarov. | layout generating routine | программа автоматической компоновки интегральной схемы (LAGER) |
Makarov. | lead a life of stultifying routine | вести невыносимо однообразный образ жизни |
comp. | linear routine | линейная программа |
tech. | loader routine | программа загрузки |
tech. | loader routine | программа ввода программ |
tech. | logic hyphenation routine | программа логического переноса |
med. | maintain a routine | придерживаться заведенного распорядка (teterevaann) |
mil., obs. | maintenance routine | текущее содержание и ремонт |
mil., obs. | maintenance routine | нормальная служба снабжения |
gen. | make it a routine to do something | привыкните (Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine | приучайте себя (к; to do Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine | приобретите привычку (to do Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine | приучитесь (to do Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine | возьмите в привычку (to do Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine to do something | привыкайте (Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine | приучить себя (к; to do Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine | приобрести привычку (to do Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine | взять в привычку (to do Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine | приучаться (to do Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine | привыкнуть (к; to do Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine | привыкать (к; to do Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine | приучиться (что-либо делать; to do Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine | наработать привычку (to do Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine | приучать себя (к; to do Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine to do something | приучайтесь (Andrey Truhachev) |
gen. | make it a routine | приучите себя (к; to do Andrey Truhachev) |
gen. | manage routine operations | руководить повседневной деятельностью (mascot) |
mil., avia., obs. | manned interceptor SAGE evaluation routine | программа оценки системы противовоздушной обороны "Сейдж" с помощью пилотируемого истребителя-перехватчика |
Makarov. | matter-of-fact routine of the hospital | обычный больничный режим |
energ.ind. | maximum routine inspection effort | максимальный объём обычной инспекционной деятельности (напр., на ядерном объекте в рамках гарантий МАГАТЭ) |
mil., avia. | meteorological aviation routine weather report | метеосообщение с борта воздушного судна (in aeronautical meteorological code) |
mil., avia. | meteorological aviation routine weather report | регулярная авиационная сводка погоды (in aeronautical meteorological code) |
gen. | Methods and Routines | методы и программы (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | milking routine | режим доения |
comp. | minimum access routine | программа с минимальным временем обращения |
mil. | modernization of routine physical examinations | совершенствование порядка прохождения периодического медицинского освидетельствования |
mil., avia. | monitor console routine | мониторная программа для обслуживания пульта оператора |
mil., avia. | multiple-access shared-time executive routine | управляющая программа системы с разделением времени и множественным доступом |
med. | no restriction of the routine activity | общий режим (Dimpassy) |
avia. | noise level routine | программа расчёта уровня шума |
Makarov. | non-routine | нерутинный |
avia. | Non Routine Card | Карта-наряд на выполнение дополнительных работ (ЕленаЛ) |
avia. | non-routine labor | Нерутинная работа (Uchevatkina_Tina) |
gen. | non-routine maintenance | внеплановые работы по техническому обслуживанию (Irina Verbitskaya) |
avia. | Non-Routine Maintenance Tasks performed during the Check | Внеплановое техническое обслуживание предоставленное во время проверки (Your_Angel) |
Makarov. | non-routine methods | нерутинные методики |
ecol. | non-routine operations | нештатные работы (uaka) |
avia. | non-routine service | внеплановое обслуживание (Helenia) |
gen. | non-routine situation | нештатная ситуация (uaka) |
avia. | non-routine task cards | внеплановые технологические карты (Your_Angel) |
avia. | non-routine work | нерегулярная работа (Andrew052) |
gen. | normal daily routine | будничные дела (*one's* ~ ART Vancouver) |
fig. | normal routine | колея |
comp. | normalization routine | программа нормализации |
mil., avia. | not according to routine | не соответствует обычно принятому порядку |
gen. | not according to routine | не соответствует принятому порядку |
sport. | obligatory routine | обязательное упражнение |
sport. | Olympic-level routine | упражнение олимпийского уровня |
gen. | on a routine basis | систематически (YGA) |
gen. | on routine basis | на постоянной основе (С. Г. Чадов) |
therm.eng. | operating routine | установленный режим работы |
therm.eng. | operating routine | установленный порядок работы |
avia. | optimizer routine | процедура оптимизации |
sport. | optional routine | произвольное упражнение |
gen. | out the routine | для порядка (Ivan1992) |
sport. | parallel bar routine | упражнения на брусьях |
gen. | perform one's routine | выполнять обязательную программу (спорт, гимнастика Dude67) |
sport. | performance of a routine | исполнение комбинации |
energ.ind. | planned actual routine inspection effort | запланированный объём обычной инспекционной деятельности (на ядерном объекте в рамках гарантий МАГА ТЭ) |
energ.ind. | planned actual routine inspection effort | запланированный реальный объём обычной инспекционной деятельности (на ядерном объекте в рамках гарантий МАГАТЭ) |
Игорь Миг | play out barbed comedy routines | устроить глумливое представление |
Игорь Миг | play out barbed comedy routines | разыгрывать фарс |
Игорь Миг | play out barbed comedy routines | утомлять всех фарсовой комедией |
Игорь Миг | play out barbed comedy routines | разыгрывать фарсовую комедию |
comp. | postmortem routine | постпрограмма |
sport. | power routine | силовая комбинация |
med. | preventive routine examination | плановый профилактический осмотр (Vadim Rouminsky) |
tech. | printout routine | программа печати |
tech. | program of routine maintenance | график периодического контроля (MichaelBurov) |
tech. | program of routine maintenance | план-график периодического контроля (MichaelBurov) |
tech. | program of routine maintenance | план-график периодического обслуживания (MichaelBurov) |
tech. | program of routine maintenance | план-график периодических проверок (MichaelBurov) |
tech. | program of routine maintenance | график периодического обслуживания (MichaelBurov) |
gen. | Program of routine maintenance | График периодических проверок (Yeldar Azanbayev) |
tech. | program-aid routine | вспомогательная стандартная программа |
shipb. | purchase routines | процедуры закупок (Bobrovska) |
sport. | push-pull routine | программа push-pull |
tech. | QC routine | программа для контроля качества (обрабатываемых деталей) |
tech. | QC routine | программа контроля качества (обрабатываемых деталей) |
gen. | regular routine | заведённый распорядок (Abysslooker) |
sport. | required routine | обязательное упражнение |
mil., BrE | Rhine Army's general routine order | приказ по строевой части БРА |
sport. | ribbon routine | упражнение с лентой |
sport. | rings routine | упражнения на кольцах |
avia. | Risk-based thinking makes preventive action part of the routine | Мышление на основе риска делает действия превентивного характера частью повседневного порядка (Your_Angel) |
avia. | robustness routine | программа, обеспечивающая робастность |
avia. | robustness routine | программа, обеспечивающая грубость |
sport. | rope routine | упражнение со скакалкой (выступление на соревнованиях denghu) |
sport. | rope routine | композиция со скакалкой |
mil. | rout routine | стандартная программа (вчт) |
mil., avia. | rout routine | плановый |
mil., avia. | rout routine | регулярная проверка |
mil., avia. | rout routine | регулярный |
mil., avia. | rout routine | распорядок дня |
gen. | routine activities | штатная деятельность (olzu) |
ecol. | routine activity | обычная радиоактивность (на АЭС) |
mil. | routine air drop | плановая выброска грузов с самолёта |
gen. | routine and major repairs | текущий и капитальный ремонт (to ABelonogov) |
med. | routine and microscopy examination | анализ мочи (R & M wikipedia.org OstrichReal1979) |
med. | routine antenatal blood tests | Скрининговые тесты материнской крови и УЗИ плода (Инесса Шляк) |
Makarov. | routine assaying | систематическое опробывание |
energ.ind. | routine audit | плановая ревизия |
gen. | routine budgets | текущие сметы (Lavrov) |
gen. | routine budgets | текущие бюджеты (Lavrov) |
gen. | routine business | повседневные проблемы (Alexander Demidov) |
gen. | routine cleaning | ежедневная уборка (в некоторых контекстах aldrignedigen) |
geol. | routine core analysis | стандартный анализ керна (также conventional core analysis Углов) |
comp. | routine deletion | регулярное удаление (напр., временных файлов translator911) |
mil. | routine detection | обычное обнаружение |
mil. | routine distribution list | стандартный расчёт рассылки (документа) |
dosim. | routine dosimetry | рутинная индивидуальная дозиметрия |
dosim. | routine dosimetry | рутинная дозиметрия |
gen. | routine duties | повседневные обязанности (Alexander Demidov) |
gen. | routine duties | установленные служебные обязанности |
gen. | routine duty | внутренняя служба |
med. | routine electrocardiography | электрокардиография в стандартных отведениях |
med. | routine examination | общепринятое обследование (исследование в установленном порядке) |
med. | routine examination | исследование в установленном порядке |
med. | routine examination | дежурное обследование (пациента
clck.ru dimock) |
med. | routine examination | плановое обследование (Vadim Rouminsky) |
med. | routine examination | стандартное обследование (общепринятое) |
avia. | routine flying | типовые полёты |
med. | routine immunization | плановая иммунизация (barbuddah) |
mil. | routine in barracks | распорядок дня в казармах |
gen. | routine inpatient care | плановая стационарная помощь (sankozh) |
mil. | routine inspection | обычная инспекция |
avia. | routine inspection | периодическая инспекция |
gen. | routine issues | рабочие аспекты (puma1) |
gen. | routine items of the agenda | дежурные вопросы повестки дня |
energ.ind. | routine low-level release | слаборадиоактивная утечка в процессе эксплуатации (атомной электростанции) |
gen. | routine maintenance | текущее техническое обслуживание (Taras) |
Gruzovik | routine maintenance | планово-профилактический ремонт |
avia. | routine maintenance | регулярное техническое обслуживание |
mil. | routine maintenance | профилактическое ТО |
mil., avia. | routine maintenance | плановое техническое обслуживание и ремонт |
mil., avia. | routine maintenance | регламентное техническое обслуживание и ремонт |
energ.ind. | routine maintenance | типовое техническое обслуживание |
gen. | routine maintenance | плановое техническое обслуживание (Taras) |
gen. | routine maintenance inspection | инспекция планового технического обслуживания (Experience has shown that, just one defect identified and rectified from our routine maintenance inspection could avoid a costly network fault in the future. | Located throughout the UK, they provide system commissioning along with routine maintenance inspection and repair services. Alexander Demidov) |
med. | routine medical practice | повседневная медицинская практика (inspirado) |
med. | routine medical practice | стандартная медицинская практика (inspirado) |
mil. | routine message | сообщение категории срочности "обычное" |
mil. | routine message | обычное сообщение |
mil. | routine military exercises | очередные военные учения (grafleonov) |
mil. | routine military exercises | очередные военные манёвры (grafleonov) |
gen. | routine monitoring | текущий мониторинг (Alexander Demidov) |
ecol. | routine monitoring | мониторинг, осуществляемый по обычной программе |
gen. | routine monitoring | систематическое наблюдение (triumfov) |
mil. | routine monitoring system | обычная система проверки |
mil. | routine movements | плановые перевозки |
avia. | routine observation | регулярные наблюдения |
nautic. | routine observations | стандартные наблюдения |
Makarov. | routine of experiment | методика эксперимента |
inf. | routine office work | канцелярщина |
gen. | routine operations | штатные работы (raf) |
energ.ind. | Routine Operations Drill Program | Программа штатных планируемых учений (на АЭС в США) |
energ.ind. | routine operations drill program | программа по проведению штатных учений (на АЭС) |
energ.ind. | routine operations drill program | программа по проведению плановых учений (на АЭС) |
mil. | routine order | инструкция по уходу и обслуживанию |
mil. | routine order | приказ по строевой части |
gen. | routine order | правила обслуживания |
mil. | routine order book | журнал проектов приказов по строевой части |
therm.eng. | routine outage | плановая остановка |
med. | routine paraffin sectioning | обычное парафиновое срезирование (bigmaxus) |
dosim. | routine personnel dosimetry | рутинная индивидуальная дозиметрия |
med. | routine practice | установленная практика (Andy) |
med. | routine practice | стандартная практика (Andy) |
gen. | routine practice | обычное дело |
gen. | routine practice | установившаяся практика |
mil. | routine precedence | обычная установленная очерёдность |
med. | routine prenatal screening | рутинное пренатальное скрининговое обследование (кого-либо Александр Стерляжников) |
med. | routine prenatal screening | рутинное пренатальное скрининговое исследование (чего-либо Александр Стерляжников) |
Gruzovik | routine-preventive | планово-предупредительный |
gen. | routine/preventive maintenance | технологические / профилактические работы |
Makarov. | routine programme | стандартная программа |
mil., avia. | routine quality assurance measurements | стандартная методика измерений для подтверждения качества |
gen. | routine question | вопрос, заданный потому, что так положено |
gen. | routine questions | стандартные вопросы (Taras) |
gen. | routine questions | обычные / шаблонные / стандартные вопросы |
Makarov. | routine radioactive discharges | неаварийные радиоактивные выбросы |
mil. | routine reassignment | плановое переподчинение |
mil. | routine replacement | текущая замена (ЛС) |
mil. | routine replacement | плановая замена (ЛС) |
mil. | routine replenishment | текущее пополнение запасов (материальных средств) |
mil. | routine replenishment | плановое пополнение запасов (материальных средств) |
mil. | routine report | срочное донесение |
mil. | routine report | плановое донесение |
mil. | routine report | периодическое донесение |
avia. | routine report | регулярная сводка |
mil. | routine report schedule | табель срочных донесений |
gen. | routine reporting | оперативная отчётность (ABelonogov) |
mil. | routine requisition | плановая заявка (на снабжение) |
mil. | routine resupply | плановое пополнение запасов (материальных средств) |
Игорь Миг | routine retort | привычные отговорки |
med. | routine safety surveillance | стандартное наблюдение за параметрами безопасности (proz.com jatros) |
med. | routine sample | рутинная проба (Gri85) |
geol. | routine sample | рядовая проба (Igor Kravchenko-Berezhnoy) |
mil., tech. | routine sampling | регулярное взятие проб (напр., воды на пункте водоснабжения) |
shipb. | routine searching | типовое исследование |
Makarov. | routine service of regular observations of the ice situation in the North Atlantic | служба наблюдений за льдами в Северной Атлантике |
nautic. | routine ship evolutions | повседневная служба корабля |
nautic. | routine ship evolutions | повседневное маневрирование корабля |
energ.ind. | routine shutdown | останов на проведение регламентных работ |
inf. | routine solution | шаблонное решение (Andrey Truhachev) |
med. | routine staff | штат работников госпиталя (MichaelBurov) |
med. | routine staff | штат работников больницы (MichaelBurov) |
med. | routine staff | штат работников в лечебном заведении (MichaelBurov) |
mil. | routine standstill | состояние обычной боевой готовности |
mil. | routine stand-to | состояние обычной боевой готовности |
mil., obs. | routine supplies | плановое довольствие |
mil., obs. | routine supplies | нормальное довольствие |
mil., obs. | routine supplies | текущее довольствие |
mil., obs. | routine supply | нормальное довольствие |
mil., obs. | routine supply | текущее снабжение |
ecol. | routine surveillance program | стандартная программа обследования |
med. | routine susceptibility test | стандартное тестирование на восприимчивость к лекарственным средствам (Millie) |
avia. | routine task | типовая задача |
avia. | routine task | рутинная задача |
agrochem. | routine test | стандартная проба |
energ.ind. | routine test | штатные испытания |
Makarov. | routine test | контрольное испытание (производится на каждом изделии для контроля качества в отличие от типового испытания) |
avia. | routine test | стандартное испытания |
avia. | routine test | типовое испытания |
agrochem. | routine test | стандартный анализ |
gen. | routine test | приёмосдаточное испытание (ABelonogov) |
med. | routine test dose | стандартная пробная доза |
med. | routine test dose | обычная тест-доза |
med. | routine testing | рутинные испытания (увы, не нашли лучшего эквивалента. "рутинный" во многих офиц. фарм. документах. например У К А З А Н И Я по составлению экспертного отчета по критической оценке
аспектов качества лекарственного препарата amatsyuk) |
med. | routine testing | рутинное исследование (neuromuscular.ru dimock) |
Makarov. | routine testing | типовое исследование |
med. | routine testing dilutions | обычные пробные разведения |
nautic. | routine times | сроки передач |
med. | routine treatment | стандартная терапия (Andy) |
med. | routine treatment | стандартное лечение (Andy) |
med. | routine vaccination | плановая вакцинация (Andy) |
gen. | routine violation | нарушение режима (vadmi) |
gen. | routine words | дежурные слова (Ivan Pisarev) |
gen. | routine work | текущая работа (IT can motivate children, provide a "novelty" factor to enliven routine work and serve as a bridge between the classroom and the library. Alexander Demidov) |
mil., obs. | routine work | ежедневная планомерная работа |
gen. | routine work | простая работа |
gen. | running of test routine | прогон теста |
gen. | sanatorium routine | санаторный режим |
gen. | scheduled routine and preventive maintenance | плановые ТО и ППР (Alexander Demidov) |
gen. | school's routine | школьный распорядок (Анна Ф) |
mil. | seismological routine service | обычная сейсмологическая служба |
avia. | self-diagnosis routine | процедура самодиагностирования |
comp. | service routine | утилит |
comp. | service routine | программа прерывания |
comp. | service routine | служебная программ |
gen. | settle down to their normal routine | втянуться в обычный распорядок (to his new job, etc., и т.д.) |
Gruzovik | settle into one's normal routine | входить в колею |
gen. | settle into one's normal routine | войти в колею |
gen. | settle into normal routine | входить в колею |
Makarov. | she felt fenced in by her nine to five daily routine | на своей однообразной работе с девяти до пяти она чувствовала себя как в ловушке (образн.) |
nautic. | shipboard routine | распорядок службы на корабле |
nautic. | ship's routine | распорядок дня на корабле |
Gruzovik, obs. | slave to routine | рутинист (= рутинёр) |
gen. | slave to routine | рутинёр |
Gruzovik, obs. | slavery to routine | рутинизм (= рутинёрство) |
gen. | slavery to routine | рутинёрство |
Makarov. | so many days are routine and uninteresting, especially in winter | так много дней бывает монотонными и неинтересными, особенно зимой |
comp. | sound routine | звуковая процедура |
sport. | split routine | сплит-программа (... EVA) |
mil., avia. | standard taped routine for image processing | стандартная записанная на ленту программа обработки изображений |
gen. | stand-up routine | стендап номер (suburbian) |
mil. | station routine order | приказ по строевой части по гарнизону |
mil. | status monitoring routine | порядок контроля состояния готовности |
gen. | stickler for routine | рутинёр (Taras) |
tech. | supervisory routine | организующая стандартная программа |
mil. | system control routine | порядок контроля системы |
mil. | system control routine | порядок |
sport. | technical routine | техническая программа (miss_cum) |
sport. | tempo routine | темповое упражнение |
mil., avia. | test routine | обычный порядок проведения испытания |
Makarov. | the access method routine moves data between main storage and input/output devices | по программе метода обращения осуществляется передача информации между главной памятью и устройствами ввода-вывода |
Makarov. | the everyday routine got the better of the engineer | повседневность засосала даже лучшего инженера |
Makarov. | the everyday routine got the better of the engineer | ежедневная рутина засосала даже лучшего инженера |
Makarov. | the matter-of-fact routine of the hospital | обычный больничный режим |
gen. | the routine of business | установившаяся деловая практика |
gen. | theater that copies the routine of life | театр бытового правдоподобия |
gen. | this is just routine | это просто формальность |
mil., avia. | time-shared routines for analysis, classification and evaluation | программы с разделением времени обращения для анализа, классификации и оценки |
med. | time-shifted sleep-wake routine | сдвинутый по времени режим сна и бодрствования |
sport. | training routine | тренировочное упражнение |
Makarov. | trap handling routine | подпрограмма прерывания |
comp. | trouble-shooting routine | диагностическая программа |
sport. | unfinished routine | незаконченное упражнение |
med. | unit for routine examination | прибор для рутинных исследований |
Makarov. | upset someone's routine | выбить кого-либо из колеи |
gen. | upset someone's routine | выбить из колеи (Anglophile) |
Gruzovik, fig. | upset someone's routine | выбить кого-либо из колеи |
Makarov. | upset the routine | расстроить обычный порядок |
comp. | user-supplied routine | программа введённая пользователем |
comp. | utility routine | обслуживающая подпрограмма |
energ.ind. | verification routine failure | нарушение порядка проверки (MichaelBurov) |
Makarov. | visual routine analysis | визуальный анализ |
sport. | weight routine | силовая тренировка (SergeiAstrashevsky) |
avia. | weight routine | программа расчёта весовых характеристик |
gen. | what stands out from the hold-up is that the routine precautions are useless | ограбление показало, что обычные меры предосторожности недостаточны |
gen. | work routine | рабочий распорядок (дня VLZ_58) |
med. | work-sleep routine | режим работы и сна (привычный) |
gen. | you'll have to stand over the new man until he learns the routine | вам придётся присмотреть за новым работником, пока он не освоится с техникой дела |
ecol. | Zero Routine Flaring | полное прекращение факельного сжигания газа (MichaelBurov) |
ecol. | Zero Routine Flaring | полное отсутствие рутинного сжигания (газа на факеле MichaelBurov) |