DictionaryForumContacts

Terms containing restraints | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.absence of all restraintвседозволенность
Makarov.accept restraintsпринять ограничения
Makarov.accept restraintsсогласиться с ограничениями
Makarov.accept restraintsпойти на ограничения
Makarov.act without restraintиметь свободу действий
lawactual restraintфактическое ограничение
lawactual restraintфактическое лишение свободы
lawactual restraintфактическое ограничение (свободы)
lawactual restraintфактическое принуждение
lawactual restraintфактическое ограничение свободы
lawactual restraintфактическое запрещение
avia.adaptive restraintадаптивная система фиксации (лётчика в кресле)
tech.adjustable head restraintрегулируемый подголовник
Makarov.admonition of restraintпредупреждение о необходимости сдержанности
Makarov.admonition of restraintпредостережение о сдержанности
Makarov.admonition of restraintпредупреждение о сдержанности
Makarov.admonition of restraintпредостережение о необходимости сдержанности
mil., avia.advanced cargo restraint systemусовершенствованная система крепления груза
avia.aircraft restraint systemсистема крепления воздушного судна (ЛисаА)
mil.AMSAFE Aviation Inflatable Restraintкомпания "Эмсейф" по созданию авиационных надувных систем фиксации
Makarov.angular restraintзащемление против углового поворота
construct.angular restraintзащемление против углового смещения
Makarov.angular restraintзащемление против поворота
tech.anti-whip restraintограничитель биения (шланга Гевар)
gen.appeal to someone to exercise restraintпризывать кого-либо к сдержанности (VLZ_58)
lawapplying a measure of restraintизбрание меры пресечения (взято из перевода жалобы в ЕСПЧ lawrussia.ru Elina Semykina)
mil.appropriate restraintнеобходимая сдержанность
mil.arms race restraintsограничение гонки вооружений
mil.arms transfer restraint policyполитика ограничения передачи вооружений (третьей стороне)
Makarov.arms-control restraintограничение контроля над вооружением
Makarov.ask for restraintsтребовать ограничений
Makarov.ask for restraintsтребовать сдержанности
Makarov.ask for restraintsпросить ограничений
Makarov.axial restraintзакрепление против продольного перемещения
Makarov.axial restraintзащемление против осевого перемещения
construct.axial restraintзащемление против продольного перемещения
Makarov.axial restraintналожение связей против продольного перемещения
Makarov.axial restraintналожение связей против осевого перемещения
Makarov.axial restraintзакрепление против осевого перемещения
mil.battle restraintsограничения ведения боевых действий
lawbe under distress or restraintсостоять под арестом или запретом (об объекте недвижимости Leonid Dzhepko)
gen.be under restraintнаходиться в сумасшедшем доме
construct.beam restraintзакрепление балок
electr.eng.bias electrical restraintэлектрическое торможение (MichaelBurov)
Gruzovik, inf.brag without restraintнахвастать
inf.brag without restraintнахвастать
Makarov.break through every restraintсмести на своём пути все преграды
construct.brickwork restraintsсистема фиксации кладки (MichaelBurov)
busin.budgetary restraintограничение бюджетных средства
Makarov.cantilever restraintконсольное закрепление
avia.cantilever restraintжёсткое закрепление (одного конца балки)
tech.cargo restraint strapстяжной ремень для крепления грузов (Smitson)
avia.Cargo Restraint Systemсистема крепления грузов ('More)
fig., inf.cast off all restraintраспоясываться
Gruzovik, fig.cast off all restraintраспоясываться (impf of распоясаться)
Gruzovik, fig.cast off all restraintраспоясаться (pf of распоясываться)
Makarov.cast off all restraintотбросить всю сдержанность
Makarov.cast off restraintотбросить всю сдержанность
Makarov.chafe against restraintsроптать по поводу ограничений
Makarov.chafe under restraintроптать по поводу ограничений
lawchange of measure of restraintизменение меры пресечения
electr.eng.circular-patch restraint testиспытание ввариванием вставки в круглое отверстие
lawcivil restraint orderзапретительный приказ последующих заявлений по необоснованному делу (A civil restraint order is an order restraining a party who has issued claims or made applications that are totally without merit, from making further claims or applications without the court's prior permission. wikipedia.org AlSeNo)
tech.clamshell restraint bracketкронштейн ограничителя грейфера
construct.coefficient of elastic uniform restraintкоэффициент упругого равномерного сжатия
med.cold-restraint stressхолодовой иммобилизационный стресс (wolferine)
patents.combination in restraint of tradeсделка для ограничений в торговле
lawcombination in restraint of tradeмонополистическое объединение
lawcombination in restraint of tradeобъединение в цели ограничения занятий профессиональной деятельностью
lawcombination in restraint of tradeобъединение в целях ограничения занятий профессиональной деятельностью
patents.combination in restraint of tradeсделка, направленная на введение ограничений в торговлю
mil.command restraintограничительная дисциплинарная мера по решению командира
media.commendable restraintдостойная одобрения сдержанность (bigmaxus)
construct.condition of restraintусловие закрепления
lawconstitutional restraintконституционный запрет
lawconstitutional restraintконституционное ограничение
busin.contract in restraint of tradeдоговор об ограничении конкуренции
tech.core lateral restraintбоковой ограничитель активной зоны
energ.ind.core lateral restraintограничительная опора от бокового смещения активной зоны ядерного реактора
energ.ind.core restraintограничительная опора активной зоны ядерного реактора
tech.core restraint mechanismмеханизм демпфирования активной зоны
energ.ind.core restraint mechanismмеханизм ограничительной опоры активной зоны ядерного реактора
energ.ind.core restraint test facilityопытная установка для исследования опорной конструкции активной зоны ядерного реактора
tech.core restraint test facilityиспытательная установка демпфирования активной зоны
energ.ind.core restraint test facilityопытная установка для испытания опоры активной зоны ядерного реактора
mil.corollary restraintsдополнительные ограничения
busin.covenant in restraint of tradeсоглашение об ограничении торговли
construct.crack restraintпредупреждение трещинообразования
construct.crack restraintобеспечение трещиностойкости
tech.crew restraint assemblyпривязная система экипажа
weld.critical weld restraint levelкритический предел стягивания сварного шва (Yeldar Azanbayev)
weld.critical weld restraint levelкритический предел сжатия сварного шва (Yeldar Azanbayev)
gen.Current Restraint FactorКоэффициент электрического торможения (feyana)
lawcustodial restraintограничение свободы
lawcustodial restraintлишение свободы
construct.degree of restraintстепень защемления
mil.demonstrate restraintдемонстрировать сдержанность
mil.demonstrating restraintдемонстрирующий сдержанность
math.dichotomous restraintдихотомическое ограничение
Makarov.display restraintпроявлять сдержанность
med.distributed restraint systemпривязная система с распределением нагрузки (по поверхности тела)
avia.distributed restraint systemсистема фиксации тела с распределением нагрузки
busin.dividend restraintограничение дивидендов
construct.door open restraintдверной ограничитель (Sagoto)
Gruzovik, inf.drink without restraintпить без про́сы́пу
Gruzovik, inf.drink without restraintпить без про́сы́па
gen.ease restraintsослаблять ограничения (В.И.Макаров)
construct.edge restraintзащемление по краю (напр., оболочки)
tech.edge restraintзакрепление кромок
nautic.edge rotation restraintупруго вращающаяся заделка кромки
nautic.edge rotational restraintупруго вращающаяся заделка кромки
construct.effect of restraintвлияние наложения связей
Makarov.effect of restraintвлияние защемления
construct.effective lateral restraintбоковое закрепление балок
construct.effective lateral restraintнадёжное закрепление против бокового выпучивания
nautic.elastic edge restraintупруго перемещающаяся заделка кромки
construct.elastic end restraintупругое защемление конца (балки, колонны)
Makarov.elastic end restraintупругоподатливое защемление конца (балки, колонны)
construct.elastic restraintупругая заделка
construct.elastic restraintупругое защемление
construct.elastic restraintупругая связь
Makarov.elastic restraintупругое закрепление
construct.elastic-yielding restraintупругоподатливая заделка
Makarov.end restraintзакрепление концов стержня или балки
construct.end restraintзащемление конца (балки, колонны и т. п.)
nautic.end restraintзаделка концов
tech.end restraintзакрепление концов балки
Makarov.end restraintзакрепление концов стержня
construct.end restraint momentмомент при защемлении одного конца (балки)
railw.end restraint momentмомент заделки балки
construct.end restraint momentмомент заделки (балки)
ecol.environmental restraintограничение, налагаемое требованиями к охране окружающей среды
ecol.environmental restraintэкологическое ограничение
Makarov.exercise a restraintнакладывать связь
mil.exercise restraintпроявить сдержанность
busin.exercise restraintпроявлять сдержанность
gen.exercise restraintвоздержаться (triumfov)
Makarov.exercise restraintsосуществлять ограничения
Makarov.exercise self-restraintпроявлять сдержанность
gen.exercise self-restraintосуществлять самоконтроль
gen.exercise self-restraintпроявить сдержанность
gen.exercise utmost restraintпроявлять максимальную сдержанность (raf)
mil.exercising restraintпроявляющий сдержанность
adv.expenditure restraintсдержанность в расходах
adv.expenditure restraintограничение расходов
lawextrajudicial restraintвнесудебный запрет
lawextrajudicial restraintвнесудебное лишение свободы
lawextrajudicial restraintвнесудебное ограничение свободы
lawextrajudicial restraintвнесудебное ограничение (свободы)
lawextrajudicial restraintвнесудебное принуждение
lawextrajudicial restraintвнесудебное ограничение
lawextrajudicial restraintвнесудебная мера пресечения
tech.fabricated restraint plateнестандартная ограничительная плита
lawfelonious restraintограничение свободы, являющееся фелонией
construct.firewall restraintкрепление брандмауэра (MichaelBurov)
construct.firewall restraintраспорки брандмауэра (MichaelBurov)
construct.firewall restraintограничители брандмауэра (MichaelBurov)
busin.fiscal and monetary restraint policyполитика финансово-бюджетных и денежно-кредитных ограничений
busin.fiscal restraintsналоговые ограничения
avia.five-point restraint systemпятиточечная с пятью точками крепления система фиксации (лётчика в кресле)
avia.flapping restraintупор нижний или верхний для ограничения махового движения
avia.flapping restraintограничение махового движения (лопастей несущего винта)
Makarov.fling off all restraintотбросить всю сдержанность
Makarov.fling off all restraintотбросить всякую сдержанность
Makarov.fling off restraintотбросить всю сдержанность
gen.fling off restraintотбросить сдержанность
avia.four-point restraint harnessподвесная система с четырьмя точками крепления (к парашюту и креслу)
gen.free from constitutional restraintнеограниченный конституцией
gen.free from constitutional restraintабсолютный
Makarov.free someone from restraintвыпускать кого-либо на свободу
Makarov.free someone from restraintосвобождать кого-либо из заключения
lawfree from restraintосвободить из заключения
lawfree from restraintвыпустить на свободу
gen.free from restraintосвобождать кого-либо из заключения
lawfree from restraintосвободить из-под стражи
gen.free from restraintвыпускать кого-либо на свободу
gen.free of restraintsсвободный от рамок (m_rakova)
construct.friction restraintфрикционный ограничитель
gen.full possession and enjoyment without restraintбеспрепятственное владение и пользование (and admit the people at large, after a short interval, to the full possession and enjoyment of all writings and inventions without restraint Alexander Demidov)
construct.full restraintполное защемление
Makarov.full restraintполное закрепление
nautic.fully fixed edge restraintжёсткая заделка кромки
nautic.fully fixed edge restraintзащемляющая опора кромки
construct.fully restraint displacementполностью ограниченная свобода перемещения
construct.fully restraint elementэлемент с обоими защемлёнными концами
construct.fully restraint elementзащемлённый элемент
busin.German Act Against Restraints of Competitionзакон Германии "Об ограничении конкуренции" (MichaelBurov)
mil.great restraintбольшая сдержанность
med.hammock-seat restraint systemподвеска
med.hammock-seat restraint systemподвесная система фиксации
gen.he urged the protesters to exercise restraintон призвал митингующих проявить выдержку
Makarov.head restraintподголовник (в автомобиле, самолёте и т.п.)
Makarov.head restraintподголовник (автомобильного сиденья)
Makarov.head restraintопора для головы (в автомобиле, самолёте и т.п.)
gen.head restraintопора для головы (в автомобиле, самолете и т.п.)
gen.health restraintsограничения по состоянию здоровья (mykhailo)
tech.high-harmonic restraintторможение высшими гармониками
Makarov.his letter argues restraintв своём письме он призывает к сдержанности
lawhorizontal conspiracy in restraint of tradeсговор фирм с целью ограничения конкуренции
lawhorizontal conspiracy in restraint of tradeсговор фирм, производящих аналогичную продукцию
lawhorizontal conspiracy in restraint of tradeсговор фирм, производящих аналогичную продукцию, с целью ограничения конкуренции
construct.horizontal restraintгоризонтальный ограничитель
construct.horizontal restraintзащемление против горизонтального смещения
Makarov.horizontal restraintсвязь против горизонтального смещения
lawhorizontal restraints of tradeторговые ограничения, распространяющиеся на компании одного уровня (Право международной торговли On-Line)
lawimpose a pre-trial restraintизбрать меру пресечения (Leonid Dzhepko)
Makarov.impose a restraint onналагать ограничение на
adv.impose restraintвводить ограничение
Makarov.impose restraint on somethingнакладывать ограничение на (что-либо)
tech.improved restraintусиленное ограничение
Makarov.indulge in one's sorrow without restraintбезудержно предаваться горю
gen.indulge in sorrow without restraintбезудержно предаваться горю
Makarov.indulge to speak without restraintговорить не стесняясь
mil., avia.integrated body and head restraint systemинтегрированная привязная система для фиксации тела и головы
mil.interim restraintсдержанность в переходный период
Makarov.introduce restraintsвводить ограничения
gen.it is a great restraint upon usэто большое для нас стеснение
weld.joint restraintупрочнение соединения (увеличение сопротивления деформации в результате снятия сварочных напряжений Johnny Bravo)
gen.know no restraintне знать удержу (Anglophile)
Makarov.know no restraint restraintне знать удержу
explan.lack of any restraintбеспредел
Gruzoviklack of restraintнеобузданность
gen.lack of restraintразнузданность (Anglophile)
fig.lack of self-restraintневоздержанность (В.И.Макаров)
Gruzovik, fig.lack of self-restraintневоздержность
gen.lack of self-restraintневоздержность
Makarov.lateral restraintбоковая связь (против потери устойчивости)
Makarov.lateral restraintзащемление против бокового смещения
construct.lateral restraintзащемление, препятствующее боковому смещению
construct.lateral restraintбоковое защемление
construct.lateral restraintпоперечное закрепление (против потери устойчивости)
construct.lateral restraintбоковая связь
tech.lateral restraintограничитель поперечного перемещения
Makarov.lateral restraintбоковое защемление (против потери устойчивости)
avia.lateral restraintбоковое ограничение
avia.lateral seat restraint systemсистема фиксации лётчика в кресле в поперечном направлении
avia.leg restraintфиксация ног (на катапультируемом кресле)
avia.leg restraintножной обхват
avia.leg restraint systemсистема фиксации ног (на катапультируемом кресле)
adv.legal restraintправовое ограничение
adv.legal restraintзаконодательное ограничение
construct.length of restraintдлина защемления
construct.length of restraintглубина заделки
media.lift restraintsснимать ограничения (bigmaxus)
math.linear restraintлинейное ограничение
tech.load and restraint guidanceинструкция по размещению и креплению грузов (A. Mineev)
math.logical restraintлогическое ограничение
gen.lose self-restraintпотерять самообладание
mil.manifest restraintдемонстрировать сдержанность
mil.manifesting restraintдемонстрирующий сдержанность
avia.manipulator restraintограничитель перемещения рычага управления
lawmeans of restraintсредство принуждения (Vera_Translator)
psychiat.means of restraintсредства фиксации (Сергій Саржевський)
psychiat.means of restraintсмирительные средства (Сергій Саржевський)
lawmeasure of administrative restraintмера административного пресечения
lawmeasure of restraintмера ограничения свободы (Yanamahan)
busin.measures of fiscal restraintограничительные меры финансовой политики
med.mechanical restraintмеханическое ограничение (MichaelBurov)
med.mechanical restraintфизическое ограничение (MichaelBurov)
mil.military restraintвоенная сдержанность
busin.monetary restraintsкредитно-денежные ограничения
lawmoral restraintнравственное ограничение
lawmoral restraintсдерживающая сила морали
gen.moral restraintсдерживающее начало (Would chaos result if all such moral restraints were removed worldwide with the recognition they were based on now-rejected religious myths. VLZ_58)
lawmoral restraintморальное ограничение
gen.moral restraintнравственное самовоздержание (Interex)
lawmotion for choosing a measure of restraintходатайство об избрании меры пресечения (ROGER YOUNG)
gen.move without restraintразгуливаться
mil.mutual restraintвзаимная сдержанность
mil.necessary restraintнеобходимая сдержанность
tech.network restraint mechanismмеханизм блокировки устройства защиты сети от обратной трансформации
med.no-restraint systemсистема нестеснения (психически больных)
med., psychiat.no-restraint systemсистема нестеснения
relig.non-restraintневоздержанность
gen.now we can converse with less restraintтеперь мы можем поговорить более свободно
Makarov.now we can converse with less restraintтеперь мы сможем поговорить более откровенно
Makarov.now we can converse with less restraintтеперь мы сможем поговорить более свободно
gen.now we can converse with less restraintтеперь мы можем поговорить более откровенно
tech.operator restraint belt catchзащёлка фиксирующего ремня водителя
tech.operator restraint systemсистема закрепления водителя
tech.operator restraint system beltремень фиксации водителя
lawout-of-court judicial restraintвнесудебное лишение свободы
lawout-of-court judicial restraintвнесудебное ограничение (свободы)
lawout-of-court judicial restraintвнесудебная мера пресечения
lawout-of-court judicial restraintвнесудебное принуждение
lawout-of-court judicial restraintвнесудебный запрет
lawout-of-court restraintвнесудебное принуждение
lawout-of-court restraintвнесудебное ограничение свободы
lawout-of-court restraintвнесудебная мера пресечения
lawout-of-court restraintвнесудебное ограничение
lawout-of-court restraintвнесудебное лишение свободы
lawout-of-court restraintвнесудебный запрет
construct.partial restraintчастичное защемление (конца балки и т. п.)
construct.partial restraintчастичное закрепление (конца балки и т. п.)
Makarov.partial restraintчастичное закрепление (конца балки и т.п.)
lawpatent restraintпатентное ограничение
tech.percentage restraintпроцентное торможение
lawpersonal restraintлишение личной свободы
lawpersonal restraintпринуждение лица
lawpersonal restraintограничение свободы
lawpersonal restraintпринуждение лица к (чему-либо)
Makarov.personal restraintпринуждение лица (к чему-либо)
avia.physical restraintфизическое ограничение
tech.pipe whip restraintограничители биения труб
energ.ind.pipe whip restraintограничитель биения труб
construct.point of lateral restraintточка бокового закрепления (сжатого или изгибаемого элемента)
Makarov.point of lateral restraintточка бокового защемления (сжатого или изгибаемого элемента)
gen.policy of comparative restraintполитика сдержанных мер
busin.policy of fiscal and monetary restraintsполитика финансовых и денежно-кредитных ограничений
gen.policy of wage restraintполитика сдерживания роста заработной платы
gen.practice self-restraintограничивать себя (Oksana-Ivacheva)
lawpretrial restraintмера пресечения (SergeiAstrashevsky)
patents.prior restraintпредварительный запрет (публикации какого-либо материала)
amer., lawprior restraintпредварительный запрет (судебное постановление о запрещении публикации какого-либо материала)
Makarov.put a restraint upon someone's activityограничить чью-либо деятельность
gen.put a restraint upon activityограничить чью-либо деятельность
gen.put on restraintsввести ограничения
gen.put restraint upon one's tongueудерживать свой язык
gen.put restraint upon one's tongueобуздывать свой язык
lawput under restraintпресечь
lawput under restraintпринудить
lawput under restraintприменить меру пресечения
Makarov.put under restraintпосадить в сумасшедший дом
lawput under restraintлишить свободы
lawput under restraintограничить свободу
lawput under restraintподвергнуть ограничению
lawput under restraintограничить
lawput under restraintзапретить
gen.put under restraintбрать под стражу
Makarov.reactor core restraintдемпфер активной зоны
energ.ind.reactor core restraintsограничительные устройства активной зоны ядерного реактора
construct.real conditions of end restraintреальные условия защемления конца (стержня)
Makarov.real conditions of end restraintдействительные условия защемления конца (стержня)
gen.reason and restraintсдержанность (MargeWebley)
mil.reasonable restraintразумная сдержанность
tech.redundant restraintлишняя связь
Makarov.relax restraintsослабить ограничения
gen.remove all restraintsснять все ограничения (Heavy NATO bombing followed and all restraints were removed from Croatia in its initiative to re-take Krajina. VLZ_58)
construct.resource restraintsограничения по ресурсам
construct.restraint against rotationзащемление против поворота
Makarov.restraint against rotationналожение связей против поворота
tech.restraint barограничительная решётка (Acruxia)
gen.restraint chairсмирительное кресло (restraintchair.com Tanya Gesse)
lawrestraint clauseоговорка об ограничении
busin.restraint clauseограничительная оговорка
nautic.restraint coefficientкоэффициент податливости (кромок пластины или концов балки)
construct.restraint conditionsусловия защемления
construct.restraint conditionsусловия наложения связей
construct.restraint conditionsусловия защемления опор
avia.restraint conditionsвиды ограничений
comp.restraint eventусловное событие
comp.restraint eventsусловные события
tech.restraint featureпараметр ограничения (Konstantin 1966)
Makarov.restraint forceсила, ограничивающая свободу деформации
nautic.restraint forceзадерживающая сила
Makarov.restraint forceсила защемления
Makarov.restraint forceреакция связи
relig.restraint from foodвоздержание в пище
media.restraint in talksсдержанная позиция на переговорах (bigmaxus)
lawrestraint jacketсмирительная рубашка
busin.restraint of alienationограничение отчуждения
lawrestraint of competition clauseоговорка об ограничении конкуренции
construct.restraint of concreteстеснение свободы деформаций бетона
construct.restraint of concreteстеснение свободного деформирования бетона
construct.restraint of concreteограничение свободного деформирования бетона
Makarov.restraint of concreteстеснение свободы деформирования бетона
Makarov.restraint of concreteограничение свободы деформирования бетона
Makarov.restraint of concreteограничение свободы деформаций деформирования бетона
adv.restraint of demandограничение спроса
construct.restraint of displacementограничение перемещений
Makarov.restraint of displacementстеснение перемещений
busin.restraint of laborограничение работы
gen.restraint of labourзабастовка в форме ограничения работы (raf)
lawrestraint of lawсдерживающая сила закона (Sun2day)
lawrestraint of libertyлишение свободы
lawrestraint of marriageусловия вступления в брак для получения дара или наследства (Право международной торговли On-Line)
lawrestraint of marriageограничения вступления в брак для получения дара или наследства (Право международной торговли On-Line)
lawrestraint of pricesэмбарго
gen.restraint of Princesзадержание властями (zakon2006.by.ru felixina)
lawrestraint of princes, rulers or peopleзадержание властями, правителями или народом ((g) Arrest or restraint or princes, rulers or people, or seizure under legal process. – g) ареста или задержания властями, правителями или народом либо наложения судебного ареста; admiraltylawguide.com kotechek)
patents.restraint of tradeограничение свободы торговли (подпадает под действие законодательства о недобросовестной конкуренции)
lawrestraint of tradeограничение занятия промыслом
lawrestraint of tradeограничение свободы торговли
lawrestraint of tradeограничение занятия профессиональной деятельностью
gen.restraint of upon tradeограничение торговли
lawrestraint of violationпресечение нарушения
mil.restraint on activitiesсдерживание деятельности
lawrestraint on alienationзапрет продажи
mil.restraint on armamentsограничение вооружений
busin.restraint on freedom of tradeограничение свободы торговли
tech.restraint plateограничительная плита
biol.restraint stressстресс ограничения (животных в экспериментах Dimpassy)
tech.restraint systemсистема закрепления
construct.restraint systemфиксирующая система
avia.restraint systemсистема фиксации (лётчика в кресле)
Makarov.restraint upon tradeограничение торговли
tech.restraint windingтормозная обмотка (реле)
Makarov.restraints of povertyтиски нужды
media.restraints on exportограничения на экспорт (bigmaxus)
Makarov.restraints that have been clogging the marketограничения, препятствующие функционированию рынка
Makarov.restraints that have been clogging the marketограничения, затрудняющие функционирование рынка
tech.rigid restraintжёсткая заделка (Baykus)
weld.rigid restraint crackingиспытание на растрескивание жёстко закреплённого изделия (Yeldar Azanbayev)
lawrule of restraintограничительная норма
lawrule of restraintрестриктивная норма (ограничительная)
adv.scope of restraintsобъём ограничений
construct.seat belt restraintпривязной ремень
avia.seat restraint systemпривязная система кресла (лётчика)
electr.eng.second harmonic restraintторможение током второй гармоники
tech.second-harmonic restraintторможение током второй гармоники
tech.second-harmonic restraintторможение второй гармоники
construct.seismic restraintсейсмический ограничитель
Makarov.self-restraintсамоконтроль
Makarov.self-restraintумение владеть собой
Makarov.self-restraintсаморегулирование
Игорь Мигself restraintсамоконтроль
Игорь Мигself restraintневозмутимость
Игорь Мигself restraintвыдержка
Игорь Мигself restraintвыдержанность
gen.self restraintсдержанность
Игорь Мигself restraintумение владеть собой
Игорь Мигself restraintуравновешенность
lawself-restraintлишение себя свободы
lawself-restraintсамозапрет
lawself-restraintсамоограничение свободы
lawself-restraintсамопресечение
lawself-restraintсамопринуждение
lawself-restraintсамоограничение
gen.self restraintсамообладание
mil.self-imposed military restraintдобровольное проявление военной сдержанности
Makarov.shake off all restraintотбросить всю сдержанность
Makarov.shake off restraintотбросить всю сдержанность
gen.shake restraintотбросить сдержанность
Makarov.show a lack of restraintне уметь сдерживаться
Makarov.show lack of restraintвести себя несдержанно
media.show restraintдемонстрировать сдержанность (bigmaxus)
Makarov.show restraintпроявлять сдержанность
gen.show restraint inпроявлять сдержанность (в чём-либо)
tech.sidewise restraintбоковое защемление
tech.sliding restraintподвижная заделка (Baykus)
gen.soft restraintмягкое фиксирование (Alexander Demidov)
Makarov.speak without restraintговорить не стесняясь
Makarov.speak without restraintговорить свободно
gen.speak without restraintговорить свободно (не стесняясь)
avia.spring restraintпружинный ограничитель
hist.Statute in Restraint of AppealsАкт об ограничении апелляций (Англия, 1533 год, то же что Act of Appeals sea holly)
gen.supply restraintограничение поставок (pouh)
construct.support restraintопора-ограничитель
avia.support-restraintопора и фиксация
mil.testing restraintsограничение испытаний
Makarov.the meeting was a model of self-restraint and decorumсовещание было образцом сдержанности и благопристойности
gen.the restraints of povertyтиски нужды
Makarov.the secret of temperance lies not in the scanty supply, but in the strong self-restraintсекрет сдержанности содержится не в скудости запасов, а в строгом самоконтроле
fig.throw aside all restraintраспоясаться (Anglophile)
gen.throw aside all restraintраспоясываться (Anglophile)
gen.throw off moral restraintsотбросить сдерживающие начала (VLZ_58)
media.tighten restraintsужесточать ограничения (bigmaxus)
gen.time restraintsограничения по времени (Shukhrat1984)
tech.torque restraint arrangementустройство ограничения момента
tech.torque restraint assemblyограничитель момента в сборе
tech.torque restraint mountingустановка торсионного ограничителя
tech.torque restraint mounting bracketкронштейн ограничителя момента
construct.torsional restraintторсионное ограничение (Euugene)
tech.torsional restraintзащемление против кручения
construct.ultimate restraint systemсистема предельного ограничения
tech.upper torso restraintограничитель для верхней части туловища (Acruxia)
mil., avia.upper-torso restraintsфиксаторы верхней части туловища
media.urge restraintsнастаивать на ограничениях (bigmaxus)
Makarov.urge restraintsнастоятельно требовать сдержанности
gen.use restraintпроявлять сдержанность (alemaster)
lawvacating measure of restraintотмена меры пресечения
construct.vehicle restraint systemсистема, удерживающая автомобиль на полосе движения (Конструкция, ограничивающая и направляющая движение транспортных средств, снижая риск повреждения или аварии для других участников движения cntd.ru Natalya Rovina)
gen.vertical restraint agreementвертикальные ограничительные соглашения (Vladimir Petrakov)
gen.vertical restraint agreementвертикальные ограничивающие соглашения (Vladimir Petrakov)
Makarov.viscous restraintвязкостный демпфер (напр. амортизатора)
seism.viscous restraintвязкостный демпфер
Makarov.viscous restraintвязкая связь
tech.voltage restraintудерживающее напряжение (в реле)
tech.voltage restraintторможение напряжением (в реле)
energ.ind.voluntary electric energy export restraintsдобровольное ограничение экспорта электрической энергии
energ.ind.voluntary export restraintsдобровольное ограничение экспорта (напр., энергоресурсов)
busin.wage restraintсдерживание роста заработной платы
busin.wage restraintограничение заработной платы
gen.wage restraintзамораживание
busin.wage restraint policyполитика сдерживания роста заработной платы
Makarov.warping restraintстеснение депланации
railw.warping restraintограничение депланации
Makarov.warping restraintограничение коробления
Makarov.we are reconciled but there is a restraint between us nowмы помирились, но теперь в наших отношениях появилась отчуждённость
Makarov.we are reconciled but there is a restraint between us nowмы помирились, но теперь в наших отношениях появилась натянутость
med.wheelchair-tiedown and occupant-restraint systemкрепление кресла-коляски и система удержания пользователя (vlad-and-slav)
construct.wind restraintограничитель ветровых нагрузок
Gruzovikwith restraintсдержанно
Makarov.without restraintбезудержно
Makarov.without restraintбез ограничений
uncom.without restraintбесстеснённо (Супру)
gen.without restraintсвободно
construct.work restraintрабочее сдерживание (ограничение попадания в зону возможного падения; метод, использующий в том числе средства индивидуальной защиты от падения с высоты, включая обвязку, посредством которого человек не имеет возможности достичь места, где падение с высоты может быть возможно. ptraci)
avia.Y-belt restraintплечевой ремень безопасности (Emilia M)
construct.yielding restraintподатливая заделка
Showing first 500 phrases

Get short URL