DictionaryForumContacts

Terms containing rest with | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.answer rests with youответ за вами
busin.armchairs with bright-red back-restsкресла с ярко-красными спинками (Konstantin 1966)
mech.at rest with respect to the laboratoryв покое относительно лаборатории
gen.be at rest with one's fathersуснуть вечным сном
Makarov.be at rest with fathersуснуть вечным сном
Makarov.be at rest with fathersотойти к праотцам
gen.be at rest with one's fathersотойти к праотцам
gen.be at rest with one-s fathersуснуть вечным сном
gen.be at rest with one-s fathersотойти к праотцам
Gruzovik, inf.catch up with the restподтягиваться (impf of подтянуться)
inf.catch up with the restподтянуться
Gruzovik, inf.catch up with the restподтянуться (pf of подтягиваться)
inf.catch up with the restподтягиваться
gymn.changing the back rest at the end of the backward swing with 1/2 turnподъём махом назад из упора на руках в упор с поворотом на 180°
gymn.changing the leaning rest at the end of the backward swing with 1/2 turnподъём махом назад из упора на руках в упор с поворотом на 180°
fin.deficit of the account with the rest of the worldдефицит платёжного баланса по операциям с остальными странами мира
Makarov.European immigrants do not quickly assimilate with the rest of the Australian populationиммигранты из Европы не скоро сливаются с остальным населением Австралии
gen.european immigrants do not quickly assimilate with the rest of the Australian populationиммигранты из европы не скоро сливаются
Makarov.fault rests with himвина лежит на нем
gen.fit in with the rest of the staffвписаться в коллектив (Рина Грант)
Makarov.fluid dynamics deals with fluids in motion, and fluid statics with fluids at restгидродинамика рассматривает жидкости в движении, а гидростатика – в покое
Makarov.follow-rest travels with the lathe carriageподвижный люнет передвигается вместе с кареткой станка
gymn.from cross rest position swing forward and drop back into hanging with body flexing upward at the hipsспад назад из упора в вис согнувшись
gymn.from cross rest position swing forward and drop back into upstart position with flexed hipsспад назад из упора в упор на руках согнувшись
gymn.from cross riding rest scissors backward with one-half turnповорот кругом махом назад в сед ноги врозь из размахивания в упоре
gymn.from front rest position half left right circle with right left legперемах одной или двумя ногами вперёд через снаряд
notar.Full responsibility for collection from customers rests with Company, provided that Rep shall at Company's request assist in such collection efforts.Полная ответственность за взимание с заказчиков денежных средств лежит на Компании при условии оказания помощи Представителем в данном вопросе по требованию Компании (Stasya Way)
gen.full responsibility shall rest exclusively withвся ответственность возлагается на (Alexander Demidov)
gen.go on with the rest of one's dayвернуться к своим делам (At this point, you can exit the app and go on with the rest of your day. 4uzhoj)
gen.government the management of affairs, power, etc. rests with himуправление и т.д. в его руках
gen.great responsibility rests withбольшая ответственность лежит на (raf)
Makarov.he belongs to that type of exceptive persons who are not inclined to rest satisfied with authoritiesон принадлежит к тому типу особенно придирчивых людей, которые никогда не удовлетворены деятельностью властей
gen.he is of the same cut with the restон с ними одного покроя
gen.he is of the same cut with the restон с ними одного поля ягода
gen.his mind was much too active to rest satisfied with the informationего ум был слишком живым, чтобы удовлетвориться полученной информацией
Makarov.I could do with a good restхотелось бы хорошенько отдохнуть
gen.in people's democracies government rests with the peopleв странах народной демократии власть принадлежит народу
comp.sl., jarg.in scenarios dealing with REST APIsв работе по REST-у (Alex_Odeychuk)
gen.it doesn't rest with themони не несут за это ответственности (bigmaxus)
Makarov.it rests with the court to decide the prisoners guiltрешить, виновны подсудимые или нет – дело суда
busin.it rests with youот вас зависит
Makarov.it rests with you to announce itоднако именно вам надлежит объявить об этом
gen.it rests with you to decideрешать и т.д. надо вам (to propose terms, etc.)
gen.it rests with you to decideрешение за вами
gen.it rests with you to decideза вами право решения
Makarov.it rests with you to decide as best you canваше дело решать по своему усмотрению
lawliability rests withответственность возлагается на (Elina Semykina)
progr.map the REST API endpoint with the handler methodотображать конечную точку обработки запросов на основе передачи состояния представления на метод-обработчик (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
ecol.meadow with hardwood forest restsлуг с островками деградированного лиственного леса
Makarov.next move rests with youследующий шаг за вами
Makarov.onus of proof rests with youтвое дело представить доказательства
gen.over the years I found the "woman I would spend the rest of my life with"наконец, по прошествии лет, я нашёл женщину, с которой хотел бы остаться "до конца жизни"
med.appl.patient chair with arm restкресло для пациентов с подлокотниками
account.responsibility for fraud and error prevention rests with managementответственность за предупреждение обмана и ошибки лежит на руководстве
polit.responsibility rests withответственность лежит на (someone); ком-либо ssn)
Makarov.responsibility rests with the authorответственность несёт автор
Makarov.responsibility rests with the authorответственность лежит на авторе
math.rest content withудовлетворяться
math.rest content withудовлетвориться
Makarov.rest content with one's achievementsуспокаиваться на достигнутом
Makarov.rest content with what has been achievedуспокоиться на достигнутом
gen.rest erosively and with angular unconformity on underlying rocksзалегать с размывом и угловым несогласием (на подстилающих породах Игорь Кравченко-Бережной)
Makarov.rest satisfied with an explanationудовлетвориться данным объяснением
Makarov.rest satisfied with an explanationпринять объяснение
gen.rest solely withявляться исключительной прерогативой (кого-либо Ремедиос_П)
Makarov.rest withлежать на (об ответственности, вине)
busin.rest withвозлагать ответственность
Makarov.rest withбыть возложенным (об ответственности и т. п.; на кого-либо)
gen.rest with one's forefathersпокоиться с предками
sport.rest-change with half turnмахом в упоре поворот на 180 град
Gruzovik, inf.stand in a threatening pose with one arm akimbo and the hip upon which it rests thrust forwarизбочиться (= избочениться)
inf.stand in a threatening pose with one arm akimbo and the hip upon which it rests thrust forwardизбочить
Gruzovik, inf.stand in a threatening pose with one arm akimbo and the hip upon which it rests thrust forwardизбочениваться (I sure wish that people who comment on my entries would have the common courtesy of doing their homework before bloviating in public! The last time I checked the Russian word "разговорный" means "colloquial" or "informal"; if you cannot comprehend such a simple idea, I'll have to get out a bigger color crayon to explain it! wiktionary.org)
Gruzovik, inf.stand in a threatening pose with one arm akimbo and the hip upon which it rests thrust forwardизбочениться (pf of избочениваться)
Gruzovik, inf.stand in a threatening pose with one arm akimbo and the hip upon which it rests thrust forwardизбочиться (= избочениться)
inf.stand in a threatening pose with one arm akimbo and the hip upon which it rests thrust forwardизбоченить (pf of избочениваться)
inf.stand in a threatening pose with one arm akimbo and the hip upon which it rests thrust forwardизбоченивать (impf of избочениться)
Makarov.study should be sandwiched with periods of restзанятия следует чередовать с отдыхом
gymn.swing in cross rest position with beat off in straddle positionмах ноги врозь удар ногами о жерди
Makarov.the answer rests with youответ за вами
Makarov.the balance of our fortune rests with himнаша судьба в его руках
gen.the balance of out fortune rests with himнаша судьба в его руках
media.the blame rests with administrationвина ложится на администрацию (bigmaxus)
gen.the blame rests with themвина лежит на них
Makarov.the chairman's opinion collided with that of the rest of the committeeмнения председателя и остальных членов комитета пришли в противоречие
Makarov.the chairman's opinion collided with that of the rest of the committeeмнения председателя и остальных членов комитета разделились
gen.the choice the next move, etc. rests with youвыбор и т.д., надо делать вам
Makarov.the committee has made certain recommendations, but the final decision rests with the Presidentкомиссия дала ряд рекомендаций, но окончательное решение остается за президентом
Makarov.the fault rests with himвина лежит на нем
gen.the fault rests with himвина лежит на нём
Makarov.the final say rests with youвам принадлежит решающее слово
gen.the final word rests withпоследнее слово остаётся за (Franka_LV)
Makarov.the follow-rest travels with the lathe carriageподвижный люнет передвигается вместе с кареткой станка
mech.eng., obs.the handle of the top rest may interfere with the face plateрукоятка верхних салазок может наехать на планшайбу
mech.eng., obs.the handle of the top rest may interfere with the face plateрукоятка крестового супорта токарного станка может столкнуться с планшайбой
mech.eng., obs.the handle of the top rest may interfere with the face plateрукоятка крестового супорта токарного станка может наехать на планшайбу
mech.eng., obs.the handle of the top rest may interfere with the face plateрукоятка крестового супорта токарного станка может удариться о планшайбу
mech.eng., obs.the handle of the top rest may interfere with the face plateрукоятка верхних салазок может столкнуться с планшайбой
mech.eng., obs.the handle of the top rest may interfere with the face plateрукоятка верхних салазок может удариться о планшайбу
Makarov.the musical interludes don't really fit in with the rest of the playмузыкальные интерлюдии не очень соответствовали самой пьесе
Makarov.the next move rests with youследующий шаг за вами
Makarov.the onus of proof rests with youтвое дело представить доказательства
gen.the priority of the invention rests with himприоритет в этом изобретении принадлежит ему
Makarov.the responsibility for power supply rests with youответственность за энергоснабжение несёте вы
gen.the responsibility for something rests with someone.ответственность за что-либо лежит на (ком-либо Julchonok)
math.the responsibility of ... rests withответственность за ... лежит на ...
gen.the responsibility rest with the buyerответственность лежит на покупателе (seller; продавце)
dipl.the responsibility rests withответственность несёт ...
dipl.the responsibility rests withответственность лежит на
gen.the responsibility rests with himответственность лежит на нём
Makarov.the responsibility rests with the authorответственность несёт автор
Makarov.the responsibility rests with the authorответственность лежит на авторе
busin.the responsibility rests with youответственность лежит на вас
Makarov.the rest of the world struggles on with its perpetual problems, poverty and debtостальной мир продолжает бороться со своими вечными проблемами, бедностью и долгами
Makarov.the seat was very comfortable, with a head restсиденье было очень удобным, с опорой для головы
Makarov.there are now no longer two superpowers. there is one hyper-power with all the rest far behindБольше не существует двух сверхдержав. Есть только одна "гипердержава", а все остальные далеко позади нее
gen.there is one hyperpower with all the rest far behindесть только одна гипердержава, а все остальные далеко позади неё
gen.there'll be no rest for me with this querulous adolescentс этим вечно недовольным подростком мне не будет покоя
Makarov.this decision rests with youрешение зависит от вас
gen.this decision rests lies with youрешение зависит от вас
gen.this part doesn't fit in with the rest of his theoryэтот раздел идёт вразрез с остальной его теорией
gen.we joined with the restмы присоединились к остальным
gymn.with forward swing little leap along the bars through the cross rest position or through the bent arm cross rest positionпередвижение в упоре на руках с одновременным толчком рук
med.appl.work chair with back restрабочее кресло со спинкой

Get short URL