Subject | English | Russian |
gen. | a fragmentary report of an event | отрывочные сведения о происшедшем |
gen. | a fragmentary report of an event | неполные сведения о происшедшем |
gen. | a one-sided report of a trial | односторонний судебный отчёт |
gen. | a report of the accident fills up a column of the paper | сообщение об этом несчастном случае занимает в газете целый столбец |
math. | a summary of the report | краткое изложение доклада |
gen. | abstract of the report | краткое изложение отчёта |
gen. | abstract of the report | краткое изложение доклада |
gen. | activities report of the commission | отчёт комиссии о проделанной работе |
gen. | Activity Report on delivery of the training | Отчёт о проведении обучения (Divina) |
polit. | Ad Hoc Group of Government-Appointed Experts to Consider and Report on International Co-operative Measures to Detect and Identify Seismic Events | Специальная группа правительственных экспертов для рассмотрения и представления докладов о международных совместных мерах по обнаружению и идентификации сейсмических явлений (Конференция по разоружению, Conference on Disarmament) |
work.fl. | adoption of report | принятие доклада |
work.fl. | adoption of report | утверждение доклада |
econ. | after acceptance of the report | заслушав отчёт (Andrey Truhachev) |
patents. | after the delivery of the report | после сообщения |
patents. | after the delivery of the report | после доклада |
sl., drug. | AIDS case with the time of report unknown | случай СПИДа с неустановленной датой регистрации больного |
meteorol. | air report in AIREP form of special meteorological observations as prescribed in WMO Technical Regulations | авиационные сообщения в форме АИРЕП о специальных метеонаблюдениях, как указано в Техническом регламенте |
Makarov. | alveolar capillary dysplasia: report of a case of prolonged life without extracorporeal membrane oxygenation ECMO and review of the literature | дисплазия альвеолярных капилляров: случай пролонгирования жизни без экстракорпоральной мембранной оксигенации ЭКМО и обзор литературы |
mil. | analysis of the area of operations report | донесение о результатах изучения района боевых действий (vladibuddy) |
corp.gov. | Annual Activity Report of the Office of the Inspector General | Ежегодный доклад о деятельности Канцелярии Генерального инспектора |
gen. | annual report of earnings | ежегодный отчёт о трудовых доходах (Yeldar Azanbayev) |
mil. | annual report of the council | годовой отчёт совета |
IMF. | Annual Report of the Executive Board | Годовой отчёт |
IMF. | Annual Report of the Executive Board | Годовой отчёт Исполнительного совета |
mil. | appeal for reservists to report for up to two months of training | призвать резервистов на военные сборы на срок до двух месяцев (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | as of the writing of the report | на дату составления отчёта (AD Alexander Demidov) |
scient. | as we approach the end of this report we shall find the secret of | по мере того, как мы подойдём к концу доклада, мы найдём секрет |
Makarov. | assist in the preparation of a report | помогать в подготовке доклада |
gen. | at the time of writing this report | на момент написания отчёта (At the time of writing this report, the South Australian Government is
undertaking consultations with its citizens and is expected to respond to the findings of the Royal Commission towards the end of 2016.) |
law | authenticity of the report on services rendered | достоверность отчёта об оказании услуг (Konstantin 1966) |
mil. | automated coder of report narrative | автоматизированное кодирующее устройство описательных донесений |
gen. | Balance Report of Reserves of Commercial Minerals | Отчётный баланс запасов полезных ископаемых (E&Y ABelonogov) |
tech. | balance-of-plant standard safety analysis report | стандартный отчёт по анализу безопасности баланса электростанции |
energ.ind. | balance-of-plant standard safety analysis report | стандартный отчёт по анализу безопасности неядерного оборудования АЭС |
O&G, sakh. | basis of design confidential report | основы проектирования конфиденциальный отчёт |
patents. | basis of the report | основа для заключения (kauliaris) |
Makarov. | be of evil report | иметь дурную репутацию |
gen. | be of evil report | иметь плохую репутацию |
Makarov. | be of good report | иметь хорошую репутацию |
gen. | be of good report | иметь хорошую репутацию |
Makarov. | be of ill report | иметь дурную репутацию |
gen. | be of ill report | иметь плохую репутацию |
law, BrE | Bligh's House of Lords Reports | сборник судебных решений палаты лордов, составитель Блай (1819-1821) |
econ. | board of directors report | отчёт совета директоров (о результатах хозяйственной деятельности компании) |
econ. | board of directors report | отчёт правления директоров |
gen. | board of directors' report | отчёт правления компании |
gen. | board of directors' report | отчёт о результатах деятельности компании |
clin.trial. | Body of the report | основная часть отчёта (kat_j) |
polit. | brief outline of a report | тезисы (доклада) |
gen. | brief summary of the report | краткое изложение отчёта |
gen. | brief summary of the report | краткое изложение доклада |
gen. | brief version of the report | резюме |
gen. | brief version of the report | краткое изложение доклада |
UN | Brundtland Report = Report of the World Commission on Environment and Development: Our Common Future | доклад Брундтланд |
UN | Brundtland Report = Report of the World Commission on Environment and Development: Our Common Future | Доклад Всемирной комиссии по вопросам окружающей среды и развития: "Наше общее будущее" |
mil., avia. | bureau of safety report | отчёт бюро безопасности полётов |
intell. | change the conclusions of a draft intelligence report | изменить выводы в проекте разведывательной сводки (Alex_Odeychuk) |
gen. | change-of-shift report | отчёт передачи смены (DocDaneeka) |
construct. | civil engineering part of a project report | строительная часть проекта |
mil. | civil engineering report of performance | отчёт о выполнении работ по инженерно-строительному обеспечению |
mil., avia. | civil engineering report of performance | отчёт по эффективности гражданского строительства |
mil. | collation of reports section | отделение обработки донесений |
construct. | Collection of initial data is required to evaluate expediency of the project, to work out the detailed project report and to decide on the capacity of the project | Сбор исходных данных необходим для обоснования технико-экономической целесообразности строительства, подготовки технического проекта и принятия решения о мощности объекта |
el. | comments on and approval of feasibility study report | утверждение технико-экономического обследования |
commer. | Commitments of Traders Report | Доклад о вовлечённости трейдеров |
gen. | conclusions of a report | выводы, содержащиеся в отчёте (Recently, the Morning Herald published the conclusions of a report on the growth of drug trade in the downtown core. ART Vancouver) |
gen. | condensed version of the report | краткое изложение отчёта |
gen. | condensed version of the report | сокращённый вариант отчёта |
gen. | condensed version of the report | сокращённый вариант доклада |
gen. | condensed version of the report | краткое изложение доклада |
gen. | confirmation of a report | подтверждение сообщения |
product. | consideration of the report | рассмотрение отчёта (Yeldar Azanbayev) |
product. | consolidated report on use of crude oil | сводный отчёт об использовании нефти (Yeldar Azanbayev) |
law | Consular Report of Birth Abroad of a Citizen of the United States of America | Консульский доклад о рождении за границей гражданина США (Leonid Dzhepko) |
gen. | Consular Report of Birth Abroad of a Citizen of the United States of America | Консульский доклад о рождении за границей гражданина Соединённых Штатов Америки (kee46) |
archit. | contract for preparation of a feasibility report | кон тракт на выполнение технико-экономического обоснования (study) |
econ. | contract for preparation of a feasibility report | контракт на выполнение технико-экономического обоснования |
EU. | Convergence Report of European Central Bank | Отчёт о сближении Европейского Центрального Банка (Kamola) |
gen. | cook some kind of a report up | «накропать» какой-нибудь отчётик |
gen. | cook some kind of a report up | «накропать» какой-нибудь отчёт |
gen. | cook some kind of a report up | состряпать какой-нибудь отчётик |
gen. | cook some kind of a report up | состряпать какой-нибудь отчёт |
account. | cost of production report | сводная ведомость затрат на производство |
account. | cost of production report | ведомость калькуляции затрат на производство |
SAP.fin. | cost-of-sales profit and loss report | отчёт о прибылях и убытках на базе метода учёта затрат по обороту |
invest. | Court of Customs and Patent Appeals Reports | Сборник решений апелляционного суда по таможенным и патентным делам (США) |
dipl. | cursory reading of a report | поверхностное ознакомление с докладом |
dipl. | cursory reading of a report | беглое ознакомление с докладом |
mil. | daily report of obligation | ежедневный отчёт о денежных обязательствах |
mil. | daily status report of gasoline and oils | суточное донесение об обеспечении ГСМ |
ed. | date and number of the report of SAC | Дата и номер протокола ГАК (в транскрипте Johnny Bravo) |
clin.trial. | Date of Report | Дата отчёта (Тантра) |
gen. | date of report | дата составления отчёта (Andy) |
Makarov. | deny the truth of the report | отрицать правдивость сообщения |
mil. | Department of Defense intelligence report | доклад МО по разведке |
mil. | Department of the Army Suitability Evaluation Report | донесение о результатах оценки пригодности систем вооружения и техники СВ |
O&G, sakh. | Designer Supervision Report for Astokh Feature of the Piltun-Astokhskoye Field | Отчёт "Авторский надзор за реализацией технологической схемы разработки Астохского участка Пильтун-Астохского нефтегазоконденсатного месторождения" (Sakhalin Energy) |
gen. | detailed report of operations in progress | подробный отчёт о ходе работ (Technical) |
meteorol. | detailed report of the distribution of atmospherics by bearings for proceeding 24 hours | детализированная сводка распределения атмосфериков за последние 24 часа по данным пеленгования |
avia. | Develop reminder card for execution of operations report for IAS personnel | Разработать Памятку по оформлению оперативных донесений для персонала ИАС (Uchevatkina_Tina) |
UN, account. | disposition of assets report | отчёт о ликвидации активов |
Makarov. | doubt the truth of the report | поставить под сомнение правдивость сообщения |
law, BrE | Dow's House of Lords Reports | сборник судебных решений палаты лордов, составитель Дау (1812-1818) |
dipl. | drafting of a report | редактирование доклада |
dipl. | drafting of a report | составление доклада |
dipl. | drafting of a report | подготовка доклада |
O&G, sakh. | drilling at the time of the report | в бурении |
mil. | effective date of change of morning report | фактическая дата внесения изменений в суточную ведомость |
tax. | Electronic Report of Tips | электронная форма отчёта о полученных чаевых и небольших денежных подарках |
tax. | Employee's Daily Record of Tips and Report to the Employer | Ежедневная ведомость работающего по найму для учёта получаемых чаевых и отчёт для работодателя |
tax. | Employee's Report of Tips to Employer | Отчёт работающего по найму о полученных им чаевых или небольшого денежного вознаграждения для работодателя |
energ.ind. | end of manufacturing report | акт о завершении изготовления (напр., в соответствии с контрактом) |
mil., avia. | end of report | конец записи |
IT | End of report... Press a key to continue | Конец отчёта.... Нажмите любую клавишу для продолжения |
clin.trial. | end of study report | отчёт об окончании исследования (Andy) |
O&G | End of Well Report | Отчёт о завершении буровых работ на скважине (Leonid Dzhepko) |
dril. | End of Well Report | Отчет о завершении работ по строительству скважины (Kazuroff) |
mil. | end-of-day report | суточный отчёт |
mil. | end-of-mission report | донесение о завершении выполнения боевой задачи |
ed. | end-of-term report | cеместровый табель успеваемости (Olga Fomicheva) |
O&G | end-of-well report | Отчёт об окончании бурения скважины (VenoM) |
pharm. | Equivalency report between the vendors of same materials | отчёт об эквивалентности поставщиков одинаковых материалов (для производства дженерика по рецептуре оригинального препарата olga don) |
gen. | expert report on the industrial safety of the use of the technical device | заключение экспертизы на промышленную безопасность применения технического устройства (ABelonogov) |
law | failure to report conclusive knowledge of a planned or committed crime | недонесение о достоверно известном готовящемся или совершенном преступлении (Incognita) |
avia. | final report of aerodynamic integration | конечный отчёт об аэродинамической интеграции |
gen. | follow-up of the report | меры, принятые в связи с докладом |
busin. | for the purposes of drawing up report of substandard quality | для составления акта о несоответствии качества (Your_Angel) |
cables | form of report | форма отчёта |
mil. | forward line of own troops report | донесение о местоположении передовых частей и подразделений своих войск |
gen. | give a brief abstract of a report | дать краткое изложение доклада |
gen. | give a brief summary of a report | дать краткое изложение доклада |
Makarov. | give a good report of | хорошо отозваться о (someone); ком-либо) |
gen. | give a good report of | хорошо отозваться (о ком-либо, о чём-либо) |
Makarov. | give a good report of someone, of something | хорошо отозваться о ком-либо, о (чем-либо) |
Makarov. | go beyond the scope of the report | выходить за рамки доклада |
telecom. | grade of service traffic report | отчёт о качестве обслуживания трафика (oleg.vigodsky) |
gen. | he found a report of her death in the newspaper | он обнаружил сообщение о её смерти в газете |
gen. | he found a report of her death in the newspaper | он вычитал сообщение о её смерти в газете |
Makarov. | he has the report of the mining union | у него есть доклад профсоюза шахтёров |
Makarov. | he is of good report here | у него тут хорошая репутация |
Makarov. | he proceeded to grangerize or illustrate the report, by the insertion of his mass of materials | он продолжил пополнять и иллюстрировать доклад кучей собственных материалов |
gen. | he proceeded to grangerize or illustrate the report, by the insertion of his mass of materials | он продолжил пополнять и иллюстрировать доклад массой собственных материалов |
gen. | he subjoined a statement of expenses to his report | к докладу он приложил денежный отчёт |
Makarov. | he was accused of trying to emasculate the report's recommendations | его обвинили в попытке выхолостить рекомендации отчёта |
gen. | he was much put about by the report of his friend's death | известие о смерти друга вывело его из колеи |
Makarov. | he was much put about by the report of his friend's death | известие о смерти друга выбило его из колеи |
gen. | he was much put about by the report of his friend's death | известие о смерти друга выбило его из колеи |
gen. | heads of report | тезисы к докладу (Alexander Demidov) |
econ. | heaping of age report | возрастная аккумуляция |
Makarov. | his report attacks the idea of exams for 7 and 8 year olds | в его докладе подвергается критике идея экзаменовать 78летних детей |
gen. | his report conveyed the views of the meeting | его доклад выразил взгляды присутствующих на митинге |
Makarov. | his report must be sent in by the end of the week | его отчёт должен быть отправлен до конца недели |
Makarov. | his report of the accident gave me the creeps | от его доклада о происшествии меня бросило в дрожь |
Makarov. | his report was full of etceteras | в его докладе было полно всякой всячины |
gen. | I doubted the truth of his report | я усомнился в достоверности его сообщения |
Makarov. | I have satisfied myself of the truth of the report by inquiry | проведя расследование, я убедился, что сообщение соответствует действительности |
st.exch. | ICE Commitment of Traders report | отчёт ICE о позициях трейдеров (ilyas_levashov) |
busin. | in case of denial by one party to sign the report | при отказе одной из Сторон подписать акт (Your_Angel) |
ecol. | Information and analytical report "Assessment of the current situation and prospects for the development of environmental certification in the Kyrgyz Republic" | Информационно-аналитический отчёт "Оценка текущей ситуации и перспектив развития экологической сертификации в Кыргызской Республике" (Divina) |
libr. | information report of a library | информационный отчёт библиотеки |
avia. | Insufficient information for procedure of filling Operations report form other side | Недостаточно информации по процедуре заполнения обратной стороны бланка оперативного донесения (Uchevatkina_Tina) |
psychophys. | Inventory of Depressive Symptomatology – Self Report | Опросник депрессивной симптоматики – самооценка (Игорь_2006) |
gen. | it is a matter of current report | об этом знают все |
gen. | it is a matter of current report | об этом говорят все |
polit. | key-note of the report | лейтмотив доклада (ssn) |
Makarov. | know of something by mere report | знать о чем-либо только по слухам |
Makarov. | know of something by mere report | знать о чем-либо только понаслышке |
gen. | know of by mere report | знать о чём-либо только по слухам (понаслышке) |
scient. | the main thrust of this report is to show | основной упор этого доклада делается на том, чтобы показать ... |
gen. | make a report of a cause | представить отчёт о деле |
gen. | make a report of a cause | доложить дело |
gen. | mark up a copy of a report with objections | испещрить экземпляр доклада своими возражениями |
Makarov. | mark up a copy of a report with one's objections | испещрить экземпляр доклада своими возражениями |
gen. | mark up a copy of a report with objections | испещрять экземпляр доклада своими возражениями |
gen. | mark-on a copy of a report with objections | испещрять экземпляр доклада своими возражениями |
mil. | minefield report of change | донесение об изменениях в состоянии минных полей |
mil. | minefield report of completion of laying | донесение об окончании работ по установке минных полей |
mil. | minefield report of initiation of laying | донесение о начале работ по установке минных полей |
mil., tech. | minefield report of intent to lay | донесение о принятии решения на установку минных полей |
mil. | minefield report of intention to lay | донесение о принятии решения на установку минных полей |
mil., tech. | minefield report of removal | донесение о снятии минных полей |
mil. | minefield report of removal | донесение о разминировании |
mil. | minefield report of transfer | акт о передаче минных полей |
mil. | monthly inventory report of special items | ежемесячный отчёт о проверке специальных предметов снабжения |
mil. | monthly report of progress | ежемесячный доклад о ходе выполнения программы |
hist. | Most Faithful Report of the Chief Procurator of the Holy Synod | Всеподданнейший отчёт Обер-прокурора Святейшего Синода (Tamerlane) |
Makarov. | my father told me that there wandered, in his early days, another report of this story | мой отец рассказывал мне, что во времена его молодости ходила другая версия этой истории |
law | notice filing of the placement report | уведомительный порядок регистрации отчёта об итогах выпуска акций |
mil. | notification of change report | уведомление о внесении изменений |
tech. | notification-of-change report | извещение о внесении изменений |
energ.ind. | notification-of-change report | уведомление о внесении изменений (напр., в конструкцию, контракт и др.) |
comp., MS | Number of Queries report | отчёт "Число запросов" (A Web analytics report that provides information on the number searches performed) |
mil. | observe and report information concerning composition of enemy forces | получать методом наблюдения и докладывать сведения о составе войск противника (Киселев) |
mil. | observe and report information concerning disposition of enemy forces | получать методом наблюдения и докладывать сведения, касающиеся расположения войск противника (Киселев) |
gen. | of a report | отчётный |
avia. | of supplier review report | о результатах оценки поставщика (Uchevatkina_Tina) |
mil. | Office of Research and Report | отдел отчётов по НИР (ЦРУ) |
gen. | on the basis of the provisional report | на основе предварительного доклада |
scient. | one of the co-authors of the report, N., says that | один из соавторов доклада N. говорит, что |
account. | opinion section of accountant's report | раздел "Мнение" (в аудиторском заключении (audit report)) |
mil. | order of battle report | донесение о боевом составе и дислокации войск |
proverb | our fathers won boulogne, who never came within the report of the cannon | мы пахали! |
GOST. | out-of-specification report | отчёт об отклонении от технических условий (igisheva) |
qual.cont. | out-of-specification report | извещение об отклонении от технических условий (igisheva) |
IT | parameters of report generation | параметры формирования отчёта (Konstantin 1966) |
econ. | period of report | период отсрочки платежа за купленные акции на Лондонской фондовой бирже |
busin. | period of report | отчётный период |
law | person who is the subject of an administrative offence report | лицо, в отношении которого составлен протокол об административном правонарушении (Alexander Demidov) |
O&G, sakh. | Plan of Development revisions report | отчёт об изменениях в Плане освоения |
gen. | points of the report | положения доклада (bookworm) |
meteorol. | prefix of groups giving normal values of the elements in a CLIMAT or CLIMAT SHIP report | индекс групп, представляющих среднее значение элементов в сводках CLIMAT |
construct. | preparation of a feasibility report | подготовка технико-экономического обоснования (ТЭО) |
O&G, sakh. | preparation of report | составление отчёта |
avia. | prepared general report of irregularities and corrective actions | готовится сводный отчёт по несоответствиям и корректирующим действиям (Uchevatkina_Tina) |
busin. | presentation of a report | представление отчёта |
busin. | presentation of report | представление отчёта |
product. | production of annual report | подготовка годового отчёта (Yeldar Azanbayev) |
gen. | progress report on the discussion of | отчёт о ходе обсуждения (ABelonogov) |
tax. | Publication 1244 Employee's Daily Record of Tips and Report to Employer | Форма 1244 – "Ведомость ежедневного учёта чаевых и отчёт перед работодателем" |
Makarov. | publication of a report | опубликование отчёта |
gen. | publish a report of a trial | опубликовать отчёт о судебном процессе |
busin. | qualification of auditor report | оценка отчёта о результатах ревизии |
busin. | qualification of the auditor's report | оценка отчёта о результатах ревизии |
law | Queensland Justice of the Peace Reports | сборник решений мировой юстиции, Австралия (с 1907 г.) |
Gruzovik | reader of a report | докладчик |
Gruzovik | reader of a report | докладчица |
Gruzovik | reader of a supplementary report | содокладчик |
UN | Regional Conference at Ministerial Level on the Follow-up to the Report of the World Commission on Environment and Development WCED in the ECE Region | Бергенская конференция |
UN | Regional Conference at Ministerial Level on the Follow-up to the Report of the World Commission on Environment and Development WCED in the ECE Region | Региональная конференция на уровне министров по вопросам дальнейшей деятельности в связи с докладом Международной комиссии по окружающей среде и развитию МКОР в регионе ЕЭК |
st.exch. | Regulation on standards of issue of securities, procedure of state registration of issue additional issue of securities, state registration of report on issue additional issue of securities and registration of securities prospectuses | Положение о стандартах эмиссии ценных бумаг, порядке государственной регистрации выпуска дополнительного выпуска эмиссионных ценных бумаг, государственной регистрации отчётов об итогах выпуска дополнительного выпуска эмиссионных ценных бумаг и регистрации проспектов ценных бумаг (galushchak) |
fin. | Report and Recommendations of the President to the Board of Directors | Отчёт и рекомендации Президента (Азиатский Банк Развития, RRP, ОРП Vladimir71) |
econ. | report balance of the economy | отчётный баланс хозяйственной деятельности |
polit. | report by the Secretary-General of the United Nations | доклад генерального секретаря ООН |
progr. | report documenting the outcome of the test | отчёт, содержащий результаты тестирования (ssn) |
avia. | Report inadequate spacing of aircraft | Доложите нарушения в эшелонировании воздушных судов (типовое сообщение по связи) |
avia. | Report inadequate supervision of flight crews | Доложите о случаях неудовлетворительной проверки экипажей (типовое сообщение по связи; перед вылетом) |
gen. | report of | сообщение о (MichaelBurov) |
product. | report of | отчёт по (Yeldar Azanbayev) |
gen. | report of | сообщение об (MichaelBurov) |
econ. | report of a competent inspection team | акт компетентной контрольной комиссии |
law | report of a crime | сообщение о преступлении (iVictorr) |
med. | report of a disease | извещение об инфекционном заболевании (MichaelBurov) |
Gruzovik, weap. | report of a gun | звук выстрела |
Gruzovik, weap. | report of a shot | выстрел |
tech. | report of abnormal condition | доклад об аномальном режиме |
energ.ind. | report of abnormal condition | отчёт о нештатных условиях работы (напр., ядерного реактора) |
energ.ind. | report of abnormal conditions | отчёт о нештатных условиях работы (напр., котла, ядерного реактора) |
busin. | Report of Acceptance-and-transmission of the Goods | Акт приёмки-передачи товаров ("Международный коммерческий контракт: составление и перевод", 2004, Косарева Т.Б. Andreyka) |
corp.gov. | report of accident, illness or death | отчёт о несчастном случае, болезни или смерти |
notar. | report of an expert witness | заключение экспертов (law of procedure) |
notar. | report of an expert witness | заключение эксперта (law of procedure) |
gen. | report of an independent auditor on the composition and value of assets attributable to the enterprise | заключение независимого аудитора о составе и стоимости имущества, относящегося к предприятию (ABelonogov) |
gen. | report of an inspection union of agricultural co-operatives | заключение ревизионного союза сельскохозяйственных кооперативов (ABelonogov) |
gen. | report of an occupational pathology centre concerning the presence of an occupational illness | заключение центра профессиональной патологии о наличии профессионального заболевания (ABelonogov) |
gen. | report of appraisal | протокол экспертизы (WiseSnake) |
gen. | report of audit findings | акт результатов проверки (Alexander Demidov) |
busin. | report of board of directors | отчёт правления |
busin. | report of board of directors | отчёт совета директоров |
busin. | report of Board of Governors of FRS | отчёт совета управляющих Федеральной резервной системы |
busin. | report of board of management | отчёт совета управляющих |
tech. | report of calibration | протокол поверки |
tech. | report of calibration | свидетельство о поверке |
law | report of case in judicial session | доклад дела в судебном заседании |
tax. | 8300 Report of Cash Payments Over,10,000 Received in a Trade or Business | Форма 8300 – "Сообщение о получении свыше 10000 долл. США в ходе предпринимательской или торговой деятельности" |
meteorol. | report of change | сообщение об изменении |
O&G | report of commissioning work for electrical equipment. SNIP 3.05.06-84 part 4. protocol of inspection of transformer and de-installed devices | отчёт по пуско-наладочным работам электрооборудования СНиП 3.05.06-84 часть 4. протокол освидетельствования трансформатора и съёмного оборудования (Seregaboss) |
oil | report of commissioning work for electrical equipment. SNIP 3.05.06-84 part 4. protocol of inspection of transformer and de-installed devices | отчёт по пуско-наладочным работам электрооборудования СНиП 3.05.06-84 часть 4. протокол освидетельствования трансформатора и съёмного оборудования |
gen. | report of completion | акт выполненных работ (Alex Lilo) |
account. | report of conveyance and acceptance | акт приёмки-сдачи (документ был представлен Британской компанией Спиридонов Н.В.) |
navig. | report of dangerous phenomenon | штормовое предупреждение |
meteorol. | report of dangerous phenomenon | предупреждение об опасном явлении |
meteorol. | report of dangerous phenomenon | оповещение об опасном явлении |
mil. | report of death | донесение о смерти (военнослужащего) |
weap. | report of discharge | звук выстрела (ABelonogov) |
account. | report of discrepancy between warehouse and inventory records | сличительная ведомость (AnnaV) |
Makarov. | Report of Drifting Buoy Observation | сводка наблюдений дрейфующего буя (DRIBU) |
econ. | report of enterprise | отчётность предприятия (dimock) |
busin. | report of enterprises | отчётность предприятий |
textile | report of error | рекламация на неправильность |
audit. | report of factual findings | отчёт об обнаруженных фактах (LadaP) |
audit. | Report of Factual Findings | отчёт о полученных результатах (H-Jack) |
gen. | report of faults | акт о недостатках (Alexander Demidov) |
fin. | Report of Foreign Bank and Financial Accounts | Доклад иностранных банков и финансовых счетов (Lichtgestalt) |
tax. | Report of Foreign Bank and Financial Accounts | "Доклад о состоянии иностранных банковских и иных финансовых счетов при их наличии" (FinCEN Форма 114 irs.gov dimock) |
UN | report of human rights violations | доклад о нарушении прав человека (CNN Alex_Odeychuk) |
dipl. | report of infringements | донесение о нарушениях |
product. | report of infringements | акт о нарушениях (Yeldar Azanbayev) |
mil. | report of interrogation | донесение о результатах допроса |
seism. | report of investigation | отчёт о исследовательской работе |
mil., avia. | report of investigation | донесение о расследовании |
mil., avia. | report of investigation | отчёт по научно-исследовательской работе |
mil., avia. | report of investigation | отчёт о расследовании |
qual.cont. | report of investigation | отчёт о научно-исследовательской работе |
mil., avia. | report of investigation | протокол дознания |
seism. | report of investigation | отчёт о научной работе |
mil., avia. | report of investigation | справка дознания |
mil. | report of investigation | отчёт о результатах расследования |
oil | Report of Investigations | Отчёт об исследованиях (издание Горного бюро США) |
media. | report of irregularity | журнал повреждений |
oil | report of item discrepancy | извещение о несоответствии изделия техническим условиям |
mil. | report of item discrepancy | донесение о несоответствии данных учёта предметов снабжения |
gen. | report of medical assessment | медицинское заключение (Alex Lilo) |
meteorol. | report of monthly means from land station | сводка о среднемесячных данных с наземных станций |
meteorol. | report of nephoscopic observation | сводка нефоскопических наблюдений |
mil. | report of obligation military pay | отчёт о денежном содержании призванных на военную службу |
gen. | report of payroll | ведомость о начислении заработной плате (Johnny Bravo) |
gen. | report of payroll | отчёт о начислении заработной плате (Johnny Bravo) |
law | report of photo array identification procedure | протокол предъявления для опознания по фотографии (lawmix.ru, mass.gov Tanya Gesse) |
busin. | report of proceedings | протокол |
busin. | report of proceedings at a meeting | протокол совещания |
busin. | report of proceedings at a meeting | протокол заседания |
busin. | report of proceedings at meeting | протокол совещания |
busin. | report of proceedings at meeting | протокол собрания |
busin. | report of proceedings at meeting | протокол заседания |
automat. | report of product failure | сообщение об отказе изделия |
weld. | report of radiographic examination | заключение радиографического контроля (Ying) |
account. | report of residues in on-balance and off-balance accounts | отчёт об остатках на балансовых и внебалансовых счетах (babichjob) |
product. | report of services provided | отчёт об оказанных услугах (Yeldar Azanbayev) |
mil., avia. | report of shipment | донесение отчёт об отгрузке |
mil. | report of shipment | донесение о доставке грузов |
busin. | report of substandard quality | акт о несоответствии качества |
meteorol. | report of sudden change | сообщение о внезапном изменении |
EBRD | report of survey | акт осмотра |
mil., avia. | report of survey | акт по материалам расследования |
logist. | report of survey | акт |
mil. | report of survey | акт проверки (имущества) |
gen. | report of suspected adverse reactions | сообщение о подозреваемых нежелательных реакциях (emirates42) |
oil | report of test | отчёт об испытаниях |
textile | report of test | протокол анализа |
notar. | report of the administering authority | отчёт управляющей власти (international trusteeship system) |
polit. | report of the auditing committee | отчёт ревизионной комиссии |
construct. | report of the auditor | отчёт аудитора |
fin. | report of the board | отчёт правления |
manag. | report of the board of directors | отчёт совета директоров |
gen. | report of the board of directors | отчёт правления |
fin. | report of the Board of Governors of the FRS | отчёт совета управляющих Федеральной резервной системы |
manag. | report of the board of management | отчёт совета управляющих |
polit. | report of the committee | отчёт комиссии (ssn) |
polit. | report of the committee | отчёт комитета (ssn) |
gen. | report of the Director General on the work of the company | доклад генерального директора о работе компании |
construct. | report of the directors | отчёт совета директоров |
IMF. | report of the Executive Board | доклад Исполнительного совета |
UN, weap. | Report of the Group of Experts on the Problem of Ammunition and Explosives A/54/155 of 29 June 1999 | Доклад Группы экспертов по проблеме боеприпасов и взрывчатых веществ |
polit. | report of the Secretary General | доклад Генерального секретаря (ssn) |
Makarov. | Report of the Secretary-General on the Work of the Organization | доклад Генерального Секретаря ООН о работе Организации |
econ. | Report Of The Services Rendered | акт оказанных услуг (Sibiricheva) |
gen. | Report of the Services Rendered | акт выполненных работ (tlumach) |
med. | report of the task force on appropriate therapeutic responses | доклад рабочей группы о проверке действенности терапевтического ответа (to ... – в отношении ... (доклад посвящён изложению результатов исследований действенности различных схем лечения) financial-engineer) |
UN | Report of the World Commission on Environment and Development: Our Common Future | Доклад Всемирной комиссии по вопросам окружающей среды и развития: "Наше общее будущее" |
UN | Report of the World Commission on Environment and Development: Our Common Future | доклад Брундтланд |
mil., avia. | report of unsatisfactory or defective airborne electronic equipment | отчёт о неудовлетворительной работе бортового радиоэлектронного оборудования |
mil., avia. | report of unsatisfactory or defective airborne electronic equipment | донесение о неудовлетворительной работе бортового радиоэлектронного оборудования |
mil., avia. | report of unsatisfactory or defective airborne electronic equipment | донесение о неисправностях бортового радиоэлектронного оборудования |
mil., avia. | report of unsatisfactory or defective airborne electronic equipment | отчёт о неисправностях бортового радиоэлектронного оборудования |
mil. | report of unsatisfactory or defective airborne electronic equipment | донесение о неудовлетворительной работе или неисправностях БРЭО |
mil., avia. | report of unsatisfactory or defective aviation ordnance equipment | донесение о неисправном авиационном вооружении |
mil., avia. | report of unsatisfactory or defective instrumentation | донесение о неисправной приборно-измерительной аппаратуре |
mil., avia. | report of unsatisfactory or defective instrumentation | отчёт о неисправной приборно-измерительной аппаратуре |
mil., avia. | report of unsatisfactory or defective instrumentation | донесение о неудовлетворительно работающей приборно-измерительной аппаратуре |
mil., avia. | report of unsatisfactory or defective instrumentation | отчёт о неудовлетворительно работающей приборно-измерительной аппаратуре |
mil., avia. | report of unsatisfactory or defective material | донесение о неисправности материальной части |
qual.cont. | report of unsatisfactory or defective materiel | донесение о неисправной материальной части или о неисправности |
law | report of witness | свидетельские показания |
gen. | report on a joint reconciliation of settlements in respect of taxes | акт совместной сверки расчётов по налогам (ABelonogov) |
gen. | report on a State appraisal of reserves of commercial minerals | заключение государственной экспертизы запасов полезных ископаемых (E&Y ABelonogov) |
gen. | report on absence of | заключение об отсутствии (чего-либо WiseSnake) |
O&G, sakh. | Report on Completion of Actions to Address Findings of Rosprirodnadzor Environmental Compliance Audits in Respect of the Sakhalin II Project Implementation | Отчёт о выполнении мероприятий по устранению замечаний Росприроднадзора по проверке реализации проекта "Сахалин-2" (Report Sakhalin Energy) |
UN, account. | report on disposition of assets | отчёт о ликвидации активов |
IMF. | Report on Implementation of Standards and Codes | Доклад о применении стандартов и кодексов |
busin. | report on inspection of quality and quantity | акт осмотра качества и количества товара |
gen. | Report on Losses of Coal Shale in the Subsurface Underground and Open-Cut Work | Отчёт о потерях угля сланца в недрах подземные и открытые работы (E&Y ABelonogov) |
audit. | report on proper use of funds received | отчёт о целевом использовании полученных средств (Chudnovskaya) |
nautic. | report on survey of the ship | свидетельства о годности к плаванию (Johnny Bravo) |
gen. | Report on the Comprehensive Use of Commercial Minerals in the Process of Enrichment and Metallurgical Conversion and of Overburden Rocks and Production Waste | Отчёт о комплексном использовании полезных ископаемых при обогащении и металлургическом переделе, вскрышных пород и отходов производства (E&Y ABelonogov) |
gen. | report on the implementation of the federal budget | отчёт об исполнении федерального бюджета (ABelonogov) |
gen. | report on the investigation of accidents | акт расследования аварии (ABelonogov) |
gen. | report on the liquidation of amortizable assets | акт ликвидации амортизируемого имущества (ABelonogov) |
IMF. | Report on the Observance of Standards and Codes | Доклад о соблюдении стандартов и кодексов |
gen. | Report on the Observance of Standards and Codes | Отчёт о соблюдении стандартов и правил (Всемирный банк MAMOHT) |
gen. | report on the progress of the implementation of the measures envisaged by | отчёт о ходе выполнения мероприятий, предусмотренных (ABelonogov) |
gen. | report on the purpose-oriented use of resources received | отчёт о целевом использовании полученных средств (ABelonogov) |
gen. | report on the reclamation of the site of land | акт на рекультивацию земельного участка (ABelonogov) |
gen. | Report on the Recovery of Commercial Minerals Upon Extraction | Отчёт об извлечении полезных ископаемых при добыче (E&Y ABelonogov) |
gen. | Report on the Recovery of Helium, Sulphur, Ethane, Propane, Butanes, Pentane and Above from Natural Gas Upon Processing | Отчёт об извлечении гелия, серы, этана, пропана, бутанов, пентана и выше из природного газа при переработке (E&Y ABelonogov) |
gen. | Report on the Results of Supervisory Work of Tax Authorities | Отчёт о результатах контрольной работы налоговых органов (E&Y ABelonogov) |
gen. | report on the results of the auction | протокол о результатах аукциона (ABelonogov) |
gen. | report on the results of the public bidding process | протокол о результатах публичных торгов (ABelonogov) |
gen. | report on the results of the share issue | отчёт о выпуске акций (gennier) |
gen. | report on the results of their activity | отчёт о результатах своей деятельности (ABelonogov) |
polit. | report on the state of democracy | доклад о состоянии демократии (Daily Telegraph Alex_Odeychuk) |
environ. | report on the state of the environment | отчёт о состоянии окружающей среды (A written account on the level of integrity and conditions of the ecosystem and natural resources in a given region, usually presented by an official person or body mandated to protect human health and the environment in that region; Письменный отчёт об уровне целостности и условиях экосистемы и природных ресурсов в конкретном районе, обычно представленный официальным лицом или органом, уполномоченными охранять здоровье людей и окружающую среду в этом регионе) |
gen. | report on the targeted use of funds | отчет о целевом использовании средств (emirates42) |
gen. | Report on the Use of Water | Отчёт об использовании воды (E&Y ABelonogov) |
O&G, sakh. | Report on the utilization of Russian enterprises in connection with each Project | Отчёт об участии предприятий российской промышленности в работах по каждому Проекту (PSA Sakhalin Energy) |
gen. | report on the valuation of assets attributable to the enterprise | отчёт об оценке имущества, относящегося к предприятию (ABelonogov) |
gen. | report on the valuation of the asset complex | отчёт об оценке имущественного комплекса (ABelonogov) |
gen. | report on the work of a department | отчёт о работе отдела |
Makarov. | report was an invention of the sensational newspapers | сообщение было сфабриковано газетами, гоняющимися за сенсациями |
mil., avia. | report when established well to right of course | сообщите, когда уклонитесь вправо от курса следования |
law | reports of decided cases | отчёты о судебных заседаниях |
law | Reports of Judgments, Advisory Opinions and Orders of the International Court of Justice | сборник решений, консультативных заключений и распоряжений Международного суда |
law | Reports of Patent Cases | сборник решений по патентным делам, Канада |
law, BrE | Reports of Patent Cases | сборник решений no патентным делам |
law | Reports of Patent, Design and Trade Mark Cases | сборник решений по делам о патентах, промышленных образцах и товарных знаках (Великобритания) |
gen. | Reports of Patent, Design and Trademark Cases | Сообщения о судебных разбирательствах по делам о патентах, промышленных образцах и товарных знаках (публикуются Патентным ведомством Великобритании) |
busin. | Reports of required resources | Ведомости потребных ресурсов (Bauirjan) |
mil., avia. | request report of medical evaluation with special reference to the allegation cited in the message | "запрашиваем данные медосмотра особенно по пунктам, изложенным в настоящем сообщении" |
real.est. | Restricted Report of a Limited Appraisal | сокращённый отчёт об ограниченной оценке |
product. | review of the report | рассмотрение отчёта (Yeldar Azanbayev) |
oil | revision of report | редакция отчёта (dimock) |
sec.sys. | RUE Report of Unexpected Events | карточка регистрации непредвиденных обстоятельств (техника безопасности Lassie) |
gen. | Safety Case Report of Hazardous production facility | ОБ ОПО (Обоснование безопасности опасного производственного объекта) |
account. | scope section of accountant's report | раздел "Объём проделанной работы" (аудиторского заключения) |
Makarov. | scrape cytology of oral pemphigus: report of a case with immunocytochemistry and light, scanning electron and transmission electron microscopy | цитологический соскоб при пузырчатке полости рта |
meteorol. | selected special weather report sudden changes for deterioration of weather conditions from land station | выборочные специальные сводки погоды внезапные изменения об ухудшении погоды с наземных станций (кодированное сообщение) |
clin.trial. | self-report of a patient | анкета в рамках клинического исследования с оценками результатов, полученными от пациента (MichaelBurov) |
IT | settings of report | настройки отчёта (Konstantin 1966) |
gen. | shorthand report of the sitting | стенограмма заседания (Mr. William W. Healy, appointed to take a shorthand report of the sitting to be held at Ranelagh School, Athlone, on Monday, March 20. | Mr. George K. Magee was appointed to take a shorthand report of the sitting of the Commission to be held on ... | Risks of AIDS and effective ways of preventing them shorthand report of the 55th sitting of the commission of inquiry. Alexander Demidov) |
mil. | state of the total Army report team | группа подготовки доклада о состоянии СВ |
energ.ind. | state-of-the-art report | отчёт о современном состоянии проблемы |
ecol. | state-of-the-environment report | доклад о состоянии окружающей среды |
mil. | status of equipment report | донесение о состоянии материальной части и имущества |
ed. | Student Report Summary of Academic Records | транскрипт (печатная копия содержащейся в компьютере информации о курсах, прослушанных студентом в течение семестра Karabas) |
law | Student Report Summary Of Academic Records | выписка из зачётной книжки (оптимальный перевод для представления документа в ВУЗы США. useic.ru Leonid Dzhepko) |
gen. | subject of a report | тема доклада |
law | subject of an administrative offence report | лицо, в отношении которого составлен протокол об административном правонарушении (Alexander Demidov) |
gen. | subject of the credit report | Субъект кредитной истории (mphto) |
meteorol. | synoptic report of atmospherics bearings | синоптическая сводка об атмосфериках |
meteorol. | synoptic report of atmospherics geographical location | синоптическая сводка о географическом распределении атмосфериков |
Makarov. | take notes of a report | записывать доклад |
construct. | technological part of a project report | технологическая часть проекта |
construct. | the architectural and building section of the project report contains floor layouts, dimensions and facades with all the elevations, the structural diagram of the building, a utilities diagram | Архитектурно-строительная часть проекта содержит планы неповторяющихся этажей, размеры и фасады с указанием всех отметок, конструктивную схему здания, схему инженерных сетей |
gen. | the body of the report | основная часть доклада |
Makarov. | the composition of the report took two months | составление отчёта заняло два месяца |
Makarov. | the coroner sent a copy of the pathologist's report to the deceased's family | коронер отправил семье покойного копию заключения судебномедицинского эксперта |
Makarov. | the details of the report | подробности отчёта |
polit. | the first item on the agenda is consideration of the draft report | первым пунктом повестки дня является рассмотрение доклада (bigmaxus) |
gen. | the follow-up of the report on smoking hazards | меры, принятые в связи с докладом о вреде курения |
comp., MS | the ID of the user running the report. | Идентификатор пользователя, запустившего отчёт (SQL Server 2012) |
construct. | the insulation covering should have the number of layers specified in the project report | Толщина ковра должна иметь проектное количество слоев |
gen. | the keynote of the report | лейтмотив доклада |
Makarov. | the main thrust of the report | основная тема доклада |
Makarov. | the "news" report was a piece of blatant indoctrination | "новости" оказались вульгарной пропагандой |
Makarov. | the newspaper's report of the conflict bore no relation to reality | сообщение об этом конфликте, появившееся в газете, не имело ничего общего с реальным положением дел |
Makarov. | the official censors have excised the controversial sections of the report | официальные цензоры удалили из доклада несколько спорных разделов |
dipl. | the primary objective of this report | главная цель, поставленная перед настоящим докладом (financial-engineer) |
construct. | the project report requires decorative plastering of the facade | Проект предусматривает отделку фасада декоративной штукатуркой |
construct. | the project report specifies the use of silicate paints here | Здесь проектом предусмотрена окраска силикатными составами |
Makarov. | the report analysed the effect5 of various child care subsidies | в докладе анализировалась эффективность различных видов пособий на детей |
Makarov. | the report attacks the idea of exams for 7 and 8 year olds | в докладе подвергается критике идея экзаменовать 7-8-летних детей |
Makarov. | the report catalogues two decades of human-rights violations | отчёт включает в себя два десятилетия нарушений прав человека |
Makarov. | the report encompasses a number of problems | в докладе затрагивается ряд вопросов |
gen. | the report of a gun | звук выстрела |
gen. | the report of a gun | выстрел орудия |
Makarov. | the report of my death is an exaggeration | слухи о моей смерти сильно преувеличены (текст телеграммы М. Твена) |
gen. | the report of the accident comprehended all the facts | в протокол о несчастном случае были включены все факты |
gen. | the report of the committee was accepted | доклад комитета был принят |
gen. | the report of the committee was accepted | доклад комитета был утверждён |
gen. | the report of the committee was accepted | доклад комитета был одобрен |
Makarov. | the report of the riot exposed a prison system stretched to breaking point | отчёт о бунте показал, в каком критическом положении находится пенитенциарная система |
Makarov. | the report of William's death was credited | сообщению о смерти Уильяма поверили |
Makarov. | the report paints a grim picture of life in this country | репортаж рисует мрачную картину жизни в этой стране |
Makarov. | the report recommends an overhaul of public finance | в докладе указывается на необходимость тщательного пересмотра государственного бюджета |
Makarov. | the report voices particular concern over the state of the country's manufacturing industry | в докладе выражается особое беспокойство состоянием обрабатывающей промышленности страны |
Makarov. | the report was an invention of the sensational newspapers | сообщение было сфабриковано газетами, гоняющимися за сенсациями |
construct. | the technical and economic section of the project report contains an explanatory note, the main technical and economic parameters, information about the project's supply sources | Технико-экономическая часть проекта содержит пояснительную записку, основные технико-экономические показатели, данные об источниках снабжения проектируемого объекта |
gen. | the two parts of his report don't hang together | эти две части доклада противоречат друг другу |
gen. | the veracity of a report | точность передачи (чьих-либо слов) |
gen. | the veracity of a report | достоверность сообщения |
scient. | there has been a report of | сообщалось о (оборот, часто встречающийся в научной литературе igisheva) |
construct. | this is the cost report with a breakdown of the expenses for each kind of work | это сводка затрат по видам работ |
gen. | this report is full of flaws | в этом отчёте масса ошибок |
gen. | this report outlines the findings of analysis of .. data undertaken by to investigate | в настоящем отчёте представлены результаты анализа .. данных, предпринятого с целью ... (Sergey Kozhevnikov) |
mil. | time of report | время представления донесения |
nautic. | Ullage Report of Cargo Tanks | Акт замера судовых пустот (MichaelBurov) |
nautic. | ullage report of cargo tanks | акт замера пустот грузовых танков (Leonid Dzhepko) |
nautic. | Ullage Report of Cargo Tanks | Акт замера пустот в танках (MichaelBurov) |
nautic. | Ullage Report of Cargo Tanks | Акт замера пустот (MichaelBurov) |
gen. | under the cover of a false report | под прикрытием ложного сообщения (raf) |
IT | unloading of report | выгрузка отчёта (Konstantin 1966) |
gen. | use the activity report as a term of reference | использовать отчётный доклад в качестве отправной точки |
gen. | use the summary report as a term of reference | использовать отчётный доклад в качестве отправной точки |
dipl. | veracity of a report | точность сообщения |
dipl. | veracity of a report | достоверность сообщения |
dril. | verification of the report | проверка отчёта (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | verify the details of a report | проверить детали сообщения |
comp., MS | View how the report process will appear to the end user of this report | Просмотр процесса создания отчёта с точки зрения конечного пользователя (Dynamics AX 2009 SP1 Rori) |
forestr. | Viterbo Report: Lessons Learned in Monitoring, Assessment and Reporting on Implementation of IPF/IFF Proposals for Action | Доклад, принятый на Конференции в Витербо: Накопленный опыт в области контроля, оценки и отчётности в отношении осуществления практических предложений МГЛ / МФЛ |
gen. | we cannot trace the source of this report | мы не смогли выяснить, откуда исходит это сообщение |
qual.cont. | weekly report of leading defects | еженедельный отчёт об основных дефектах |
product. | weekly report of work performed | еженедельный отчёт о проделанной работе (Johnny Bravo) |
O&G | well operator's report of well work | заключение о готовности скважины к эксплуатации (MichaelBurov) |
O&G | well operators report of well work | заключение о готовности скважины к эксплуатации (MichaelBurov) |
polit. | word the item of the report | редактировать пункт доклада |
polit. | word the paragraph of the report | редактировать пункт доклада |
mil. | word the paragraph of the report | редактировать пункт договора |
polit. | word the point of the report | редактировать пункт доклада |
mil. | wording the paragraph of the report | редактирующий пункт договора |
mil. | wording the paragraph of the report | редактирование пункта договора |
avia. | work completion report for dismantling of property | акт выполненных работ по демонтажу имущества (elena.kazan) |