Subject | English | Russian |
mil., avia. | additional delay in reporting | дополнительная задержка донесения |
mil. | advise date of reporting in compliance with orders | сообщить дату прибытия согласно данным указаниям |
mil., avia. | advise date of reporting in compliance with these orders | сообщите дату донесения согласно данным распоряжениям |
audit. | Applying the Restatement Approach under IAS 29 Financial Reporting in Hyperinflationary Economies | Применение подхода, требующего пересчёта финансовой отчётности в соответствии с IAS 29 Финансовая отчётность в условиях гиперинфляции (Andy) |
SAP. | authorization check in reporting | проверка полномочий в системе отчётов |
gen. | be fast in reporting | оперативно информировать |
gen. | be slow in reporting | неоперативно информировать |
account. | change in reporting entity | изменение отчётной единицы (в случае объединения компаний) |
gen. | consistency in reporting | согласованность в отчётности (olga garkovik) |
tech. | delay in reporting | задержка донесений |
tech. | delay in reporting | задержка в предоставлении отчётов |
NGO, media. | Fairness and Accuracy In Reporting | За объективность и точность в журналистике (FAIR) Американская НКО, занимается медиакритикой, отслеживает случаи цензуры, манипуляции сознанием и злоупотребления свободой слова в СМИ; выступает за независимое, т.н. общественное, вещание и развитие некоммерческих СМИ) |
gen. | financial reporting in hyperinflationary economies | финансовая отчётность в условиях гиперинфляции (IAS 29 – Financial Reporting in Hyperinflationary Economies Alexander Demidov) |
account. | Financial Reporting in Hyperinflationary Economy | Финансовая отчётность в условиях гиперинфляции (Andy) |
account. | Financial Reporting of Interests in Joint Ventures | Участие в совместной деятельности (Andy) |
progr. | in field reporting | уведомление на входе в зону опроса (см. ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-3–2011 ssn) |
avia. | in flight reporting | воздушное донесение (rekla) |
gen. | in the prescribed form for reporting | по установленной форме отчётности (ABelonogov) |
clin.trial. | in the reporting phase | на этапе составления отчёта (Andy) |
account. | in-between reporting period | межотчётный период (Association of European Business) |
mil. | in-flight reporting center | воздушный пост оповещения |
mil., avia. | in-flight reporting post | пункт приёма донесений с борта летательного аппарата |
mil. | in-flight reporting post | воздушный пост оповещения |
mil. | in-flight reporting post | пункт приёма донесений с борта ЛА |
qual.cont. | in-house reporting form | форма внутренней отчётности |
adv. | in-house reporting form | бланк внутренней отчётности |
gen. | Programme for the Reform of Accounting in Accordance with International Financial Reporting Standards | Программа реформирования бухгалтерского учёта в соответствии с международными стандартами финансовой отчётности (E&Y ABelonogov) |
account. | Regulations for Accounting and Reporting in the Russian Federation | Положение по ведению бухгалтерского учёта и бухгалтерской отчётности в Российской Федерации (приказ Минфина РФ № 34н от 29.07.1998 г. Ying) |
Makarov. | report a small decline in profits | сообщить о незначительном снижении прибыли |
gen. | report any changes in the charter to the shareholders for their consideration | выносить любые изменения в уставе компании на рассмотрение акционеров |
mil. | report immediate superior in command | доложить непосредственному начальнику |
gen. | report in | отчитываться (4uzhoj) |
gen. | report in | рапортовать (4uzhoj) |
gen. | report in | отрапортовать (4uzhoj) |
gen. | report in | доложиться (4uzhoj) |
gen. | report in | докладывать (4uzhoj) |
gen. | report in | отчитаться (to someone 4uzhoj) |
mech.eng. | report in the certificate | паспортизировать (=отразить в паспорте [The result of this test should be reported in the certificate.] Phyloneer) |
gen. | report in depth | раскрывать существо вопроса (Interex) |
econ. | report in full | представить полные сведения |
econ. | report in full | отчитаться полностью |
math. | report in terms of | представлять в виде |
gen. | report in the worst light | изобразить в дурном виде |
data.prot. | report security vulnerabilities in real time | сообщать об уязвимостях с точки зрения безопасности в реальном времени (Alex_Odeychuk) |
mil. | reporting in and out | прибытие и убытие |
econ. | reporting in progress | формируемая отчётность (MichaelBurov) |
busin. | sharp rise in social and environment reporting | резкое увеличение числа сообщений на социальную и экологическую тему (the) |
med. | Strengthening the Reporting of Observational Studies in Epidemiology | Повышение качества отчётности обсервационных исследований в эпидемиологии (STROBE lister) |
med. | Strengthening the Reporting of Observational Studies in Epidemiology | Повышение качества отчётности обсервационных исследований в эпидемиологии |
Makarov. | the news, in particular, has a very nasty habit of continually reporting sensationalist material, often highly skewed in accuracy | новостные программы в особенности грешат нарочитой сенсационностью материалов, зачастую весьма неточных |
PSP | the report service is described in the reporting model | Сервис отчёта описан в модели выдачи отчёта |
Makarov. | the workers showed their opposition by reporting sick in large numbers | рабочие выразили протест, сказавшись больными в массовом порядке |
forestr. | Viterbo Report: Lessons Learned in Monitoring, Assessment and Reporting on Implementation of IPF/IFF Proposals for Action | Доклад, принятый на Конференции в Витербо: Накопленный опыт в области контроля, оценки и отчётности в отношении осуществления практических предложений МГЛ / МФЛ |