Subject | English | Russian |
mil. | and remove mines | обезвреживания и извлечения мин способ обнаружения |
gen. | appoint to and remove from office | назначать на должность и освобождать от должности (Alexander Demidov) |
construct. | before installing air ducts remove their end caps and coat the inside surface of the ducts with drying oil | в воздухопроводах перед началом монтажа удалите заглушки, а внутреннюю поверхность покройте олифой |
construct. | before laying cables it's necessary to remove stones, clods of earth and rubbish from the trench | до прокладки кабеля необходимо очистить траншею от камней, комьев земли и строительного мусора |
saying. | better remain silent and thought a fool than open your mouth and remove all doubt | молчи, за умного сойдёшь (Также используется вариант "than speak out". Высказывание приписывается Абрахаму Линкольну. george serebryakov) |
textile | breaking and crushing the straw to remove woody portion | мятьё льносоломы для отделения волокна луба от части древесины (костры) |
construct. | Brush out excess paste and remove it with a broad knife | Излишки клея при наклеивании вытесняйте и снимайте шпателем |
progr. | event add and remove operations | добавление и удаление операций событий (ssn) |
construct. | excavate and remove the soil | вести разработку грунта (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | Failed to remove given zone from parent and child relationship. | не удалось удалить указанную зону из родительского-дочернего отношения (Windows 8 Rori) |
progr. | for example, one "state diagram entry" tool silently removes duplicated transitions and goes to the state coded "00...00" for missing transitions, without warning the user | Например, одна из программ "ввода диаграмм состояний" молча удаляет повторяющиеся переходы и в случае пропуска переходов указывает переход в состояние с кодовым именем "00 ... 00", не выдавая пользователю предостережений (см. Digital Design: Principles and Practices Third Edition by John F. Wakerly 1999) |
transp. | high pressure wash water jets remove sand and coarse particles | водяные сопла мойки высокого давления сбивают напр. с днища автомобиля песок и крупные частицы грязи |
lit. | I was once told of a man who on hearing Delius's more sensuous music was seized by an almost uncontrollable urge to remove all his clothing and engage in Pan-like diversions quite unsuited to his profession — which was that of a solicitor's clerk. | Однажды мне рассказали о человеке, который, наслушавшись наиболее чувственных сочинений Делиуса, испытал почти неодолимое желание сбросить с себя всю одежду и предаться неким животным удовольствиям, отнюдь не подобающим человеку его профессии — а служил он в адвокатской конторе. (A. Robertson) |
polit. | Intensification of efforts to remove the threat of nuclear war and ensure safe development of nuclear energy | Умножить усилия по устранению угрозы ядерной войны и обеспечению безопасного развития ядерной энергетики (предложение и проект резолюции внесены Советским Союзом на тридцать седьмой сессии Генеральной Ассамблеи ООН 1 октября 1982 г.; решение Генеральной Ассамблеи 37/423 от 9 декабря 1982 г., the proposal and a draft resolution were submitted by the Soviet Union to the UN General Assembly at its 37-th session on 1 October 1982: Decision of the General Assembly 37/423 of 9 December 1982) |
Makarov. | it is better to remain silent and look like a fool than to speak up and remove all doubt | лучше молчать и казаться дураком, чем высказаться и уж точно развеять все сомнения (на этот счёт) |
progr. | mechanism to identify and remove duplicate events | механизм обнаружения и удаления дубликатов событий (Alex_Odeychuk) |
oil.proc. | proprietary catalytic chemical process Merox developed by UOP used in oil refineries and natural gas processing plants to remove mercaptans | "Мерокс" (MichaelBurov) |
oil.proc. | proprietary catalytic chemical process Merox developed by UOP used in oil refineries and natural gas processing plants to remove mercaptans | процесс "Мерокс" (MichaelBurov) |
inf. | reach into something and remove something | слазить (with в + acc.) |
tech. | reassemble and to remove to workshop | демонтировать и доставить в цех |
qual.cont. | remove and replace | снять и заменить |
mil., avia. | remove and replace | удалять и заменять |
gen. | remove stealthily and replace with smth. else | подменять |
gen. | remove stealthily and replace with smth. else | подменить |
dipl. | remove competition and investment from negotiations | исключить вопросы конкуренции и инвестирования из программы переговоров (financial-engineer) |
comp., MS | remove drag-and-drop and context menus on the Start Menu | удалить контекстные меню и меню перетаскивания для элементов меню "Пуск" (Windows 7 Rori) |
tech. | remove oily residues and sludge | очистить от остатков нефтепродуктов и шлама |
OHS | remove rings, bracelets, and watches at work | снимать кольца, браслеты и часы во время работы (Leonid Dzhepko) |
crim.law. | remove the causes and conditions which allow crimes to take place | устранить причины и условия, способствующие совершению преступлений (Alex_Odeychuk) |
construct. | Remove the cracked welds and fusion breaks for the length of the defect | Швы с трещинами и непроварами удалите на длину дефекта |
Makarov. | remove the dough from the bowl and put it on a floured surface | выложите тесто из чашки на посыпанную мукой рабочую поверхность |
construct. | Remove the linoleum covering and dry the sub-floor | Снимите линолеумный ковёр и просушите основание |
construct. | Remove the linoleum covering and remake the sub-floor | Поднимите линолеумный ковёр и заново подготовьте основание |
construct. | Remove unserviceable fasteners and mount new ones | Снимите негодные и установите новые крепежные детали |
Makarov. | specially channeled conduits, walls and dams constructed in the lower reaches of mudflow basins in order to protect the area from mudflow drift and wash-out, to remove a former stream course or to unite several courses into one | канализованные русла, стенки и дамбы, строящиеся в нижних частях селевых бассейнов для защиты от заносов и размыва, для отвода русла или объединения нескольких русел в одно |
transp. | trolley with device for effortless setup and remove full 200 l drums | тележка с устройством для погрузки без усилий и перевозки наполненных 200 л бочек |
Gruzovik, inf. | unbutton and remove | состегнуть |
inf. | unbutton and remove | состёгиваться |
Gruzovik, inf. | unbutton and remove | состёгивать (impf of состегнуть) |
inf. | unbutton and remove | состёгивать |
polit. | Unilateral decision by the Soviet Union to remove from combat duty the quantity of Soviet SS-20 missiles additionally installed in the European part of the USSR in response to the stationing of the American medium-range missiles in Europe and to dismantle within the next two months their stationary structures | Одностороннее решение Советского Союза о снятии советской стороной с боевого дежурства того количества ракет СС-20, которое было развёрнуто в его европейской зоне дополнительно в ответ на установку в Европе американских ракет средней дальности и о демонтаже в ближайшие два месяца стационарных сооружений для размещения этих ракет (объявлено Генеральным секретарём ЦК КПСС М. С. Горбачёвым на встрече с парламентариями Франции 3 октября 1985 г., "Правда", 4 октября 1985 г.; док. ООН А/С. 1/40/7 от 28 октября 1985 г., announced by M. S. Gorbachev, the General Secretary of the Central Committee of the CPSU at the meeting with members of the French National Assembly on 3 October 1985, Pravda, 4 October 1985, UN Doc. A/C. 1/40/7 of 28 October 1985) |
Gruzovik, met. | unsolder and remove | выпаивать (impf of выпаять) |
Gruzovik, met. | unsolder and remove | выпаять (pf of выпаивать) |
gen. | unsolder and remove | выпаиваться |
gen. | unsolder and remove | выпоить |
progr. | way to handle event add and remove operations | способ обработки добавления и удаления операций событий (ssn) |
progr. | way to handle event add and remove operations explicitly | явный способ обработки добавления и удаления операций событий (ssn) |
construct. | when installing semiconductor devices avoid jerks and bumps, remove the preservation grease, set up water-cooled devices horizontally, install the sleeves vertically | при монтаже полупроводниковых приборов не допускайте резких толчков и ударов, удалите консервирующую смазку, приборы с водяным охлаждением устанавливайте горизонтально, штуцера располагайте в вертикальной плоскости |