DictionaryForumContacts

Terms containing relationships | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.abrade a country's relationship with another countryухудшать отношения между двумя странами
gen.abrade a coun-try's relationship with another countryухудшать отношения между двумя странами
gen.abrase a country's relationship with another countryухудшать отношения между двумя странами
gen.abrasive relationshipнатянутые взаимоотношения
Игорь Мигabrasive relationshipобострившиеся отношения
gen.abusive relationshipнасильственные отношения (kann_sein)
gen.account relationshipкорреспондентские отношения (отношения между двумя или несколькими кредитными учреждениями при осуществлении платежей и расчётов одним из них по поручению и за счет другого VictorMashkovtsev)
gen.account relationshipотношения по счету (VictorMashkovtsev)
gen.achieve a sculptural relationship of mass and formдостичь соотношения массы и формы в скульптуре
gen.adulterous relationshipсвязь на стороне
gen.adulterous relationshipвнебрачная связь (лиц, состоящих в браке)
gen.advantageous relationshipвыгодные отношения (Alexander Demidov)
Игорь Мигadversarial relationshipсоперничество
Игорь Мигadversarial relationshipконфронтационные отношения
Игорь Мигadversarial relationshipраспри
Игорь Мигadversarial relationshipвраждебные отношения
Игорь Мигadversarial relationshipпротивостояние
Игорь Мигadversarial relationshipвражда
Игорь Мигadversarial relationshipпротивоборство
gen.after years of marriage, the husband and wife parted over his relationships with other womenпосле нескольких лет супружества муж и жена расстались из-за его связей с другими женщинами
gen.an excellent relationshipпрекрасные личные отношения (I had an excellent relationship with the Ambassador. -- У меня были прекрасные личные отношения с послом ART Vancouver)
gen.anyway, it takes time for abused women to permanently escape the abusive relationshipв общем, требуется время, чтобы женщина в семье поставила себя так, что в отношении неё полностью прекратились бы оскорбительные действия и жестокость (контекст bigmaxus)
gen.at-will employment relationshipтрудовые отношения без заключения коллективного трудового договора (4uzhoj)
gen.at-will employment relationshipтрудоустройство с правом увольнения по усмотрению работодателя или по желанию сотрудника, в том числе без объяснения причин (Cranberry)
gen.authentic relationshipполноценные отношения (Nika Franchi)
gen.banking relationshipsбанковские отношения (emirates42)
Игорь Мигbe a casual relationship with the factsнебрежно обращаться с фактами
gen.be in a contractual relationshipсостоять в договорных отношениях (Alexander Demidov)
gen.be in a relationshipнаходиться в отношениях (Andrey Truhachev)
gen.be in a relationshipбыть в отношениях (Andrey Truhachev)
gen.be in a sexual relationshipсостоять в интимной связи (with • This is his account of how Algeria–with whom he has been in a sexual relationship since he was ten–became aunt to him. 4uzhoj)
gen.be in an employment relationshipсостоять в трудовых отношениях (feyana)
gen.be involved in a romantic relationshipкрутить роман (with ... – с ... // Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.be sold on a relationshipбыть уверенным в серьёзности своих чувств (к кому-либо Ремедиос_П)
gen.bear a relationshipиметь отношение
gen.bear a relationship toсоотноситься; соответствовать (bookworm)
gen.bear no relationship toне иметь никакого отношения к (dimock)
gen.blood relationshipкровность
gen.break off the relationshipисключить возможность продолжения отношений (bigmaxus)
gen.break off the relationshipразорвать отношения (bigmaxus)
gen.break off the relationshipпорвать отношения (dimock)
gen.break off the relationship withпорвать взаимоотношения (с кем-либо)
Игорь Мигbuffet the relationshipухудшать отношения
gen.build long-term relationshipsстроить долгосрочные отношения (Alexander Demidov)
gen.build relationshipsвыстраивать отношения (diyaroschuk)
gen.build relationshipsстроить отношения (Alexander Demidov)
gen.building mutually beneficial cooperation relationshipsналаживание взаимовыгодных отношений сотрудничества (travelena)
gen.building relationshipsналаживание взаимоотношений (Tanya Gesse)
gen.business relationshipделовое сотрудничество (ART Vancouver)
gen.business relationshipделовые отношения (ART Vancouver)
gen.casual relationshipслучайная интрижка (Andrey Truhachev)
gen.casual relationshipслучайная связь (Andrey Truhachev)
gen.casual relationshipлёгкие отношения (Andrey Truhachev)
gen.casual relationshipsбеспорядочные сношения (ssn)
gen.causal relationshipпричинно-следственная взаимосвязь (mtovbin)
gen.causal relationship assessmentэкспертиза связи (Alexander Demidov)
gen.causal relationship assessment between disease and occupationэкспертиза связи заболевания с профессией (Alexander Demidov)
gen.causal relationshipsпричинно-следственная связь (Cocaina)
gen.cement a relationshipукреплять взаимоотношения (Азери)
gen.children of relationshipобщие дети (masizonenko)
gen.chirotopic nature appears in a homotopic relationship as well as in an enantiotopic relationshipхиротопная природа проявляется в гомотопном соотношении, а также и в энантиотопном соотношении
gen.chummy relationshipдружелюбные отношения
gen.clear relationshipнаглядная взаимосвязь (between Alexander Demidov)
gen.client relationship managementорганизация взаимодействия с клиентами (yurtranslate23)
gen.close relationshipблизкие отношения (Азери)
gen.close relationshipsтесные отношения
gen.close relationshipsблизкие отношения
gen.collateral relationshipбоковая линия (о родстве)
gen.collegial relationshipколлегиальные отношения
gen.come out of a relationshipпорвать отношения (I'd just come out of a relationship so... МДА)
gen.come out of a relationshipперестать встречаться (МДА)
gen.comfortable relationshipспокойные отношения
gen.commercial relationshipsторговые связи
gen.commitment to the relationshipпреданность партнёру (bigmaxus)
gen.commitment to the relationshipверность партнёру (bigmaxus)
gen.committed relationshipверные отношения (Дмитрий_Р)
gen.committed relationshipsсерьёзные отношения (Alex_Odeychuk)
gen.Committee on the Relationship of Electricity to AgricultureКомитет по использованию электроэнергии в сельском хозяйстве (США)
gen.common-law relationshipгражданский брак (Prime)
gen.competitive relationshipотношения соперничества
gen.complementary relationshipвзаимодополняющие отношения (Кунделев)
gen.complex relationshipsсложные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.complex relationshipsнатянутые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.complex relationshipsнелёгкие взаимоотношения
gen.complex relationshipsпроблемные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.complex relationshipsнепростые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.complex relationshipsплохие взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.complex relationshipsтяжелые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.complex relationshipsнапряжённые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipсложные отношения (I had a complicated relationship with my younger brother. ART Vancouver)
gen.complicated relationshipнепростые отношения (I had a complicated relationship with my younger brother. ART Vancouver)
gen.complicated relationshipsнатянутые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsсложные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsнелёгкие взаимоотношения
gen.complicated relationshipsтяжелые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsнепростые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsконфликтные отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsзапутанные отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsизвилистые отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsнеровные отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsпротиворечивые отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsтоксичные отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsхрупкие отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsсложные отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsнепростые отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsпроблемные отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsтрудные отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsнапряженные отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsпроблемные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsплохие взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsнатянутые отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsиспорченные отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsболезненные отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsнеустойчивые отношения (Ivan Pisarev)
gen.complicated relationshipsнапряжённые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.conclude a contractual relationshipвступать в договорные отношения (rainbow_chaser)
gen.consensual relationshipлюбовные отношения по взаимному согласию (livebetter.ru)
gen.consensual relationshipотношения, построенные на консенсусе
gen.contentious relationshipспорные отношения
gen.contentious relationshipпротиворечивые отношения
gen.continuity of relationshipпродолжение отношений
gen.continuity of relationshipпродолжение взаимоотношений
gen.contract relationshipдоговорное взаимоотношение (Alex Lilo)
gen.contractual relationshipдоговорное взаимоотношение (Legal relationship between contracting-parties evidenced by (1) an offer, (2) acceptance of the offer, and a (3) valid (legal and valuable) consideration. Existence of a contractual relationship, however, does not necessarily mean the contract is enforceable, that it is not void Alex Lilo)
gen.contradictory relationshipпротиворечивые отношения
gen.cool relationshipпрохладные отношения
gen.cooperative relationshipконструктивные рабочие отношения (Nika Franchi)
gen.correct relationshipправильное соотношение (MichaelBurov)
gen.correct relationshipверное соотношение (MichaelBurov)
gen.correspondent relationshipкорреспондентские отношения (Alexander Demidov)
gen.cosy relationshipтёплые отношения (Сова)
gen.cosy relationshipудобные отношения
gen.create a contract relationshipвступить в договорные взаимоотношения (Alex Lilo)
gen.create relationshipзавязывать отношения (sankozh)
gen.create relationshipстроить отношения (pelipejchenko)
gen.cross-sex relationshipsсекс по дружбе (JaneN)
gen.customer relationshipработа с клиентами (4uzhoj)
gen.customer relationship managementуправление взаимоотношениями с клиентами (CRM Alexander Demidov)
gen.Customer Relationship ManagementСистема управления взаимоотношениями с клиентами (Voledemar)
gen.Customer Relationship Managementработа с заказчиками (4uzhoj)
gen.customer relationship managementуправление взаимоотношениями с клиентами (Customer relationship management (CRM) is a widely implemented model for managing a company's interactions with customers, clients, and sales prospects. wiki , CRM)
gen.cycling relationshipциклические отношения (OstrichReal1979)
gen.de facto relationshipфактический брак (de facto relationship is defined as a relationship between two persons living as a couple, who are not married or in a civil union. 4uzhoj)
gen.dead-end relationshipотношения, которые зашли в тупик (Taras)
gen.Deep, intelligent, caring, sensitive male, 22, seeks meaningful relationship with like-minded femaleСерьёзный, умный, заботливый, чуткий молодой человек 22 лет хочет познакомиться с девушкой с таким же образом мышления для серьёзных отношений (ssn)
gen.degree of relationshipстепень родства (Alexander Matytsin)
gen.degree of relationshipколено
gen.denoting relationships of cousinsтроюродный
gen.denoting relationships of cousinsдвоюродный
gen.Department of Relationships with Regional Authorities of the Russian FederationДепартамент по работе с регионами Российской Федерации (Газпром ABelonogov)
gen.develop a close relationshipкоротко сойтись (with • «Начал писать „Мёртвые души“... Ищу хорошего ябедника, с которым бы можно коротко сойтись. Мне хочется в этом романе показать хотя бы с одного боку всю Русь» (Н.В. Гоголь) ART Vancouver)
gen.develop a relationshipналадить отношения (with – с • Sales were not initially impressive with only $352 coming in after the initial five-hour broadcast, Circosta revealed. Within 90 days we made a million dollars in a single day, he added. Circosta believes it took a while to develop a relationship with the audience and to familiarize them with ordering from television — a concept that was foreign at the time. (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
gen.develop a relationship withналадить отношения с (Sales were not initially impressive with only $352 coming in after the initial five-hour broadcast, Circosta revealed. Within 90 days we made a million dollars in a single day, he added. Circosta believes it took a while to develop a relationship with the audience and to familiarize them with ordering from television — a concept that was foreign at the time. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.develop a relationship withустановить отношения с (Sales were not initially impressive with only $352 coming in after the initial five-hour broadcast, Circosta revealed. Within 90 days we made a million dollars in a single day, he added. Circosta believes it took a while to develop a relationship with the audience and to familiarize them with ordering from television — a concept that was foreign at the time. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.development of relationshipsналаживание отношений (4uzhoj)
gen.diametrical relationshipдиаметральное расположение чего-либо относительно друг друга (soa.iya)
gen.difficult relationshipsнатянутые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.difficult relationshipsсложные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.difficult relationshipsнепростые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.difficult relationshipsпроблемные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.difficult relationshipsплохие взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.difficult relationshipsнелёгкие взаимоотношения
gen.difficult relationshipsтяжелые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.difficult relationshipsнапряжённые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.diplomatic relationshipдипломатические отношения (The affair has tested the improving diplomatic relationship between Poland and Russia. BBC Alexander Demidov)
gen.direct relationshipнепосредственная связь (Andrey Truhachev)
gen.direct relationshipпрямая связь (между чем-то и чем-то)
gen.direct relationshipнепосредственная зависимость (тж. прямая зависимость ssn)
gen.direct reporting relationshipнепосредственное подчинение (natty1610)
gen.direct reporting relationshipпрямое подчинение (natty1610)
gen.doctor-patient relationshipотношения "врач-пациент" (ssn)
gen.durable relationshipкрепкие отношения (triumfov)
gen.during the "courtship" of a relationshipна этапе ухаживания (financial-engineer)
gen.dysfunctional relationshipнеблагополучные отношения (AMlingua)
gen.East-West relationshipотношения между Востоком и Западом
gen.employment relationship at lawтрудовое правоотношение (Alexander Demidov)
gen.employment relationship in lawтрудовое правоотношение (more UK hits Alexander Demidov)
gen.end a relationship withпрекратить взаимоотношения (dimock)
gen.end a relationship withпрекратить отношения (dimock)
gen.end a relationship withпорвать отношения (dimock)
gen.end a relationship withпорвать взаимоотношения (с кем-либо dimock)
gen.end the relationshipпрекратить отношения (с супругом и т.д. bigmaxus)
gen.energize one's relationshipповышать накал / интенсивность отношений
gen.enter into contractual relationshipsвступать в договорные отношения (Alexander Demidov)
gen.enter into relationshipвступать в отношения (e.g.: I think I was just lonely at the time and I was seeking some comfort and therefore entered into the relationship that clearly I shouldn't have done. telegraph.co.uk Denis Lebedev)
gen.entity-relationship modelинформационная модель (An entity-relationship model (ERM) is an abstract conceptual representation of structured data. Entity-relationship modeling is a relational schema database modeling method, used in software engineering to produce a type of conceptual data model (or semantic data model) of a system, often a relational database, and its requirements in a top-down fashion. yulayula)
gen.equity relationshipпаевые отношения в акционерном капитале (agrabo)
gen.establish a biological relationshipустановить биологическое родство (Bullfinch)
Игорь Мигestablish a cooperative relationshipустановить отношения сотрудничества
gen.exchange relationshipsтоварно-денежные отношения
gen.extramarital relationshipвнебрачные отношения (adulterous affair Val_Ships)
gen.extramarital relationshipвнебрачные отношения, внебрачная связь (ssn)
gen.extramarital relationshipsвнебрачные связи (Andrey Truhachev)
gen.extramarital relationshipsвнебрачные отношения (Andrey Truhachev)
gen.familial relationshipСтепень родства (tfennell)
gen.Family Relationships expertсемейный психолог (Unicorn)
gen.Family Relationships expertспециалист по семейным отношениям (Unicorn)
gen.father-daughter relationshipотношения между отцом и дочерью (Alex_Odeychuk)
gen.father-off relationshipбезотцовщина (Дмитрий_Р)
gen.form business relationshipсотрудничать (например Butterfly812)
gen.form relationshipвступить в связь (Notburga)
gen.friendly relationshipдружеские отношения (the state of being friends (or friendly). WN3 Alexander Demidov)
gen.friendly relationshipдружеское знакомство (friendly relationship – the state of being friends (or friendly). FD Alexander Demidov)
Игорь Мигfully-fledged relationshipполномасштабное сотрудничество
Игорь Мигget relationship back on trackвосстанавливать отношения
Игорь Мигget relationship back on trackнормализировать отношения
Игорь Мигget relationship back on trackвернуться на путь конструктивного диалога
Игорь Мигget relationship back on trackвосстановить отношения
Игорь Мигget relationship back on trackреанимировать отношения
Игорь Мигget relationship back on trackналаживать взаимоотношения
Игорь Мигget relationship back on trackналадить отношения
Игорь Мигget relationship back on trackналадить взаимоотношения
Игорь Мигget relationship back on trackналаживать отношения
Игорь Мигget relationship back on trackустановить диалог
gen.give-and-take relationshipусловия партнёрства ("There can be no friendship, no give-and-take conversation such as we're having. TIMES, SUNDAY TIMES (2001) But Blair still sees it as a give-and-take relationship -the unions give lots of cash, and New Labour take it. SUN, NEWS OF THE WORLD (2002). Collins Alexander Demidov)
gen.give-and-take relationshipпартнёрские взаимоотношения (Alexander Demidov)
gen.give-and-take relationshipвзаимовыгодные условия партнёрства (Alexander Demidov)
gen.give-and-take relationshipвзаимовыгодные условия сотрудничества (Alexander Demidov)
gen.give-and-take relationshipпартнёрские отношения (Alexander Demidov)
gen.Global Relationship ManagerМенеджер по работе с международными клиентами (proz.com ABelonogov)
gen.go into a relationshipвступить в отношения (with • Heavily tattooed Tony added: 'I have made a mistake going into a relationship with Sofiia. 'As I have said before, my relationship with Lorna was already over and I was really unhappy. dailymail.co.uk ART Vancouver)
gen.goods/money relationshipтоварно-денежные отношения (A.K.R. Kiralfy ABelonogov)
gen.harmed relationshipподпорченные отношения (bigmaxus)
gen.harmed relationshipиспорченные отношения (bigmaxus)
gen.we have a relationshipнас связывают отношения (SirReal)
gen.he claimed friendly relationship with this manон уверял, что находится в дружеских отношениях с этим человеком
gen.he sentimentalized their relationshipон идеализировал их отношения
gen.he sentimentalized their relationship onидеализировал их отношения
gen.highly-charged relationshipэмоционально насыщенные отношения (Stiernits)
gen.historical relationshipsисторически сложившиеся отношения (Кунделев)
gen.human relationshipsмежчеловеческие отношения (Igor R)
gen.hurt relationshipвредить отношениям (Ремедиос_П)
gen.ideal father-daughter relationshipидеальные отношения между отцом и дочерью (Alex_Odeychuk)
gen.in a close relationshipв близких отношениях (Alexander Demidov)
gen.in a contractual relationshipна основе договорных отношений (A.Rezvov)
gen.in a relationshipсостоящий в отношениях (встречающийся sankozh)
gen.in complex relationshipв тесной взаимосвязи (с кем-либо Artjaazz)
gen.in complex relationshipв одной лодке (Artjaazz)
gen.in complex relationshipв одной связке (Artjaazz)
gen.in relationshipвстречающийся (состоящий в отношениях с партнером sankozh)
gen.in relationship withв отношении с (elena.kazan)
gen.in space relationshipна некотором расстоянии друг от друга (raf)
gen.in spite of all their efforts to put things right, it looks as if their relationship is beyond redemptionнесмотря на то, что они стараются наладить отношения, кажется, их союз окончательно потерпел крушение
gen.incestuous relationshipкровосмесительные отношения (ssn)
gen.infer cause-and-effect relationshipsустанавливать причинно-следственные связи (Giulietta)
gen.informal relationshipнеформальное знакомство (Alexander Demidov)
gen.interchart relationship diagramсхема разграфовки листов (A diagram on a map or chart showing names and/or numbers of adjacent sheets in the same (or related) series. Also called index to adjoining sheets. Dictionary of Military and Associated Terms. US Department of Defense 2005. Bauirjan)
gen.interconnected relationshipsвзаимосвязанность (among ...., .... and ... – ... с ...; USA Today Alex_Odeychuk)
gen.interpersonal relationshipsличные взаимоотношения (An interpersonal relationship is an association between two or more people that may range in duration from brief to enduring. This association may be based on inference, love, solidarity, regular business interactions, or some other type of social commitment. Interpersonal relationships are formed in the context of social, cultural and other influences. The context can vary from family or kinship relations, friendship, marriage, relations with associates, work, clubs, neighborhoods, and places of worship. They may be regulated by law, custom, or mutual agreement, and are the basis of social groups and society as a whole. From a philosophical point of view a personal relationship is a choice. The choice can be made if three conditions are met: you know who he/she is, what he/she expects from you, and what you can expect from him/her. If you were misinformed then you did not choose for it, and hence it is not a relationship. wiki Alexander Demidov)
gen.interpersonal relationshipsличные взаимоотношения (An interpersonal relationship is an association between two or more people that may range in duration from brief to enduring. This association may be based on inference, love, solidarity, regular business interactions, or some other type of social commitment. Interpersonal relationships are formed in the context of social, cultural and other influences. The context can vary from family or kinship relations, friendship, marriage, relations with associates, work, clubs, neighborhoods, and places of worship. They may be regulated by law, custom, or mutual agreement, and are the basis of social groups and society as a whole. From a philosophical point of view a personal relationship is a choice. The choice can be made if three conditions are met: you know who he/she is, what he/she expects from you, and what you can expect from him/her. If you were misinformed then you did not choose for it, and hence it is not a relationship. wiki – АД)
gen.issues related to the business relationshipsвопросы делового сотрудничества (Olga Fomicheva)
gen.it is the purpose of the present section to view this relationshipцель данного раздела – рассмотреть это соотношение
gen.it is very likely the precision of the latter relationship that is responsible for the fit to the Hammet plotОчень вероятно, что именно точность второго отношения является причиной соответствия с кривой Гаммета (Vishera)
gen.it's a site which helps people to mend or end bad relationships at home or at workэто сайт, который помогает решить проблему взаимоотношений дома или на работе: либо улучшить их, либо разорвать их окончательно
gen.joint venture relationshipотношения участников совместного предприятия (Igor Kondrashkin)
gen.keep a close relationshipнаходиться в тесных отношениях (with – с • The two-year work ban imposed on Rökk at the end of the second world war as punishment for the close relationship she had with the inner circle of the Nazi leadership may have helped her keep up the pretence. Or she managed to keep a close relationship with both regimes. (theguardian.com) ART Vancouver)
gen.keep a close relationshipподдерживать тесные отношения (with – с • The two-year work ban imposed on Rökk at the end of the second world war as punishment for the close relationship she had with the inner circle of the Nazi leadership may have helped her keep up the pretence. Or she managed to keep a close relationship with both regimes. (theguardian.com) ART Vancouver)
gen.lasting relationshipдолгосрочные отношения (Alexander Demidov)
gen.lasting relationshipsдолгосрочные партнерские отношения (Ivan Pisarev)
gen.lasting relationshipsдлительные отношения (Ivan Pisarev)
gen.lasting relationshipsдолговременные отношения (Ivan Pisarev)
gen.live with a person in a conjugal relationship outside marriageсостоять с кем-л в гражданском браке (bigmaxus)
gen.live-in relationshipвнебрачное сожительство (Andrey Truhachev)
gen.long distance relationshipотношения на расстоянии (markovka)
gen.long distance relationshipвстречаться на расстоянии (snowleopard)
gen.long lasting relationshipsдолгосрочные партнерские отношения (Ivan Pisarev)
gen.long lasting relationshipsдлительные отношения (Ivan Pisarev)
gen.long lasting relationshipsдолговременные отношения (Ivan Pisarev)
gen.long lasting relationshipsдолгосрочные отношения (Ivan Pisarev)
gen.long relationshipдлительные отношения (ssn)
gen.long term relationshipдлительные отношения (Yanick)
gen.long-lasting relationshipsдолговременные отношения (Ivan Pisarev)
gen.long-lasting relationshipsдолгосрочные отношения (Ivan Pisarev)
gen.long-lasting relationshipsдолгосрочные партнерские отношения (Ivan Pisarev)
gen.long-lasting relationshipsдолгосрочные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.long-lasting relationshipsпостоянные отношения (Ivan Pisarev)
gen.long-standing relationshipустоявшиеся отношения (Inchionette)
gen.long-term relationshipдолгосрочные отношения (D. Zolottsev)
gen.Long-Term Relationship AgreementСоглашение о долгосрочном сотрудничестве (Valerio)
gen.long-term relationshipsдолгосрочные партнерские отношения (Ivan Pisarev)
gen.long-term relationshipsдолговременные отношения (Ivan Pisarev)
gen.long-term relationshipsдолгосрочные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.long-term relationshipsдлительные отношения (Ivan Pisarev)
gen.love relationshipинтрижка (Andrey Truhachev)
gen.love relationshipроман (Andrey Truhachev)
Игорь Мигmaintain a close relationship toподдерживать тесные контакты с
gen.maintain close relationshipsподдерживать тесные отношения (tlumach)
gen.maintain cordial relationshipsподдерживать тёплые отношения (WiseSnake)
gen.maintain warm relationshipsподдерживать тёплые отношения (WiseSnake)
gen.managing the client relationshipработа с клиентами (AD Alexander Demidov)
gen.meaningful relationshipсерьёзные отношения (между мужчиной и женщиной ssn)
gen.meaningful relationshipвлиятельные связи (Liliya Kim)
gen.mend a relationshipпоправить отношения (mascot)
gen.mend the relationshipпомириться (Ivan Pisarev)
gen.mend the relationshipвосстановить отношения (Ivan Pisarev)
gen.molecular structure-biological activity relationshipсоотношение молекулярная структура – биологическая активность (ileen)
gen.molecular structure-biological activity relationshipсоотношение молекулярная структура – биологическая активность (ileen)
gen.molecular structure-property relationshipсоотношение молекулярная структура – свойство вещества (ileen)
gen.molecular structure-property relationshipсоотношение молекулярная структура – свойство вещества (ileen)
gen.mother-child relationshipотношения между матерью и ребёнком
gen.mutually beneficial relationshipвзаимовыгодные отношения (AD)
gen.mutually profitable business relationshipвзаимовыгодное партнёрство (Alexander Demidov)
gen.mutually supportive relationshipотношения взаимной поддержки (lexicographer)
gen.mutually supportive relationshipвзаимная поддержка (lexicographer)
gen.near in relationshipинтимный
gen.near in relationshipблизкий (родственник)
gen.negative relationshipобратная зависимость (bookworm)
gen.New Relationship Energyэнтузиазм в начале отношений с новым партнёром (plushkina)
gen.nexus of social relationshipsсистема социальных отношений (Ремедиос_П)
gen.non-linear relationshipнелинейная зависимость (capricolya)
gen.no-string attached relationshipsотношения без обязательств (erelena)
gen.no-strings relationshipотношения без обязательств (igisheva)
gen.not simple relationshipsпроблемные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.not simple relationshipsнепростые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.not simple relationshipsнатянутые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.not simple relationshipsсложные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.not simple relationshipsтяжелые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.not simple relationshipsплохие взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.not simple relationshipsнелёгкие взаимоотношения
gen.not simple relationshipsнапряжённые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.not so easy relationshipsсложные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.not so easy relationshipsтяжелые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.not so easy relationshipsнелёгкие взаимоотношения
gen.not so easy relationshipsнепростые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.not so easy relationshipsнапряжённые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.not so easy relationshipsпроблемные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.not so easy relationshipsплохие взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.not so easy relationshipsнатянутые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.nurture relationshipsналаживать контакты (Tiesto)
gen.only serious relationshipsинтим не предлагать (в объявлениях о знакомстве) Only SERIOUS RELATIONSHIPS.... Leading to MARRIAGE.... I. Havkin)
gen.on-off relationshipто вместе, то порознь (Yanick)
gen.on-off relationshipнепостоянные отношения (Yanick)
gen.open relationshipсвободные отношения (wikipedia.org StaceySkr)
gen.our relationship failedнаши отношения не сложились (pelipejchenko)
gen.outside-of-office relationshipsкруг общения вне работы (Sweetlana)
gen.overly familiar relationshipsфамильярные отношения (emirates42)
Gruzovikpaired relationshipпарность
gen.parental relationshipродство родителей и детей (Bullfinch)
gen.party to a relationshipсубъект отношений (AD Alexander Demidov)
gen.people in committed relationshipsлюди, состоящие в серьёзных отношениях (CNN Alex_Odeychuk)
gen.personal non-property relationshipsличные неимущественные отношения (A.K.R. Kiralfy ABelonogov)
gen.personal relationshipличные отношения (what skills can be taught to partners to enhance their existing and future personal relationships. wiki Alexander Demidov)
gen.platonic relationshipплатонические отношения (Charikova)
gen.poor relationshipsнелёгкие взаимоотношения
gen.poor relationshipsплохие взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.poor relationshipsтяжелые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.poor relationshipsнатянутые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.poor relationshipsсложные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.poor relationshipsнепростые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.poor relationshipsпроблемные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.poor relationshipsнапряжённые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.position relationshipвзаимное расположение (Svetozar)
gen.positive relationshipпрямая зависимость (Arky)
gen.power relationshipотношения между начальником и подчинённым (Yanick)
gen.predial relationshipвзаимоотношения между помещиком и крепостными, рабовладельцем и рабами (т. п.)
gen.promote the relationship betweenразвитие взаимодействия (triumfov)
gen.proof of relationshipдокумент, подтверждающий нахождение в родственных отношениях (sankozh)
gen.property relationshipsимущественные отношения (Nekatro)
gen.regularization of relationshipsурегулирование отношений (Alexander Demidov)
gen.relationship at lawправоотношение (Alexander Demidov)
gen.relationship based on mutual respectотношения, основанные на взаимном уважении (Alex_Odeychuk)
gen.relationship betweenзависимость между (Ремедиос_П)
gen.relationship break-upразлад в личных отношениях (с девушкой ART Vancouver)
gen.relationship break-upраспад отношений (Anglophile)
gen.relationship buildingвыстраивание отношений (Alexander Demidov)
gen.relationship buildingпостроение отношений (Alexander Demidov)
gen.relationship fixed by an agreementдоговорные отношения (Johnny Bravo)
gen.relationship for the long termотношения на долгую перспективу (theverge.com Alex_Odeychuk)
gen.relationship indicatorуказатель связи
gen.relationship managerменеджер по работе с контрагентами (AD Alexander Demidov)
gen.relationship marketingмаркетинг взаимодействия (bookworm)
gen.relationship marketingмаркетинг взаимоотношений (bookworm)
gen.relationship mechanismмеханизм отношений (Alex Lilo)
gen.relationship Mgt Application serviceприложение по управлению взаимоотношениями с корреспондентами (Yeldar Azanbayev)
Gruzovikrelationship of godparent to parentкумовство
Gruzovikrelationship of godparentsкумовство
gen.relationship of powerхарактер соотношения сил (erelena)
gen.relationship of powerотношения власти (erelena)
gen.relationship of trustдоверительные отношения (It is important for lawyers to resist any temptation to temper their advice. Providing candid advice is a necessary part of developing a relationship of trust. 4uzhoj)
gen.relationship partnerконтактное лицо (Ремедиос_П)
gen.relationship sellingпродажа-консультация (also: consultative selling Quibbler)
gen.relationship statusсемейное положение (spanishru)
gen.relationship toотношение к (It helps people to create ethical relationship to natural environment... MichaelBurov)
gen.relationship to childкем приходится ребенку (отец, мать (из анкеты) sankozh)
gen.relationship under civil lawгражданское правоотношение (the judicial proceeding deals with the relationships under civil law, while the administrative proceeding deals with public law relationships. Alexander Demidov)
gen.relationship with religionотношение к религии (lexicographer)
gen.relationships don't work outотношения не складываются (soulveig)
gen.renting relationshipарендные отношения (Moscowtran)
Игорь Мигreset a damaged relationshipналадить испорченные отношения
gen.review relationship root and branchв корне пересмотреть отношения (Anglophile)
gen.review – root and branch – the relationship with...коренным образом пересмотреть отношения (с Anglophile)
gen.review – root and branch – the relationship with...в корне пересмотреть отношения (Anglophile)
gen.rock-solid relationshipкрепкие отношения (Due to their rock-solid relationship, there isn't any drama to report about. fddhhdot)
gen.rocky relationshipнепростые отношения (Harry Johnson)
gen.rocky relationshipсложные отношения (Harry Johnson)
gen.roller-coaster relationshipнестабильные отношения (Источник – cnn.com miss_Destroy)
gen.romantic relationshipромантические отношения (Taras)
gen.same-sex relationshipоднополые связи (grafleonov)
gen.scholars meanwhile examine how married couples living in the least advantaged areas make their relationships flourish, against the oddsучёные, тем временем, изучают то, каким образом женатые пары, живущие в самых неблагоприятных регионах страны, вопреки всему умудряются сохранить свои чувства и взаимоотношения
gen.security relationshipотношения в области безопасности
gen.sensitive relationshipтрудные отношения
gen.sensitive relationshipболезненные отношения
gen.sensitive relationshipделикатные отношения
gen.sibling relationshipродственные связи (tania_mouse)
gen.sibling relationshipкровные отношения (tania_mouse)
gen.sibling relationshipродственные отношения (tania_mouse)
Игорь МигSino-US relationshipкитайско-американские отношения
gen.social relationshipсоциальные отношения, социальное взаимодействие (lady_imber)
gen.social-labor relationshipsсоциально-трудовые отношения (S.J. Reynolds ABelonogov)
gen.solid relationshipустойчивые отношения
gen.solid relationshipкрепкая связь (ssn)
gen.some women choose to remain alone rather than risk another potentially violent relationshipнекоторые женщины скорей предпочли бы остаться одни, нежели подвергать себя риску встречи с ещё одним потенциальным домашним насильником (bigmaxus)
gen.somewhat clouded relationshipнепростые отношения (mascot)
gen.spatial relationshipsпространственные отношения (ssn)
gen.stable relationshipстабильные отношения
gen.strained relationshipнатянутые отношения (bookworm)
gen.strained relationshipsсложные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.strained relationshipsплохие взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.strained relationshipsнепростые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.strained relationshipsпроблемные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.strained relationshipsтяжелые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.strained relationshipsнапряжённые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.strained relationshipsнатянутые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.strained relationshipsнелёгкие взаимоотношения
gen.strengthening of relationshipsукрепление связей (Alexander Demidov)
gen.strictly platonic relationshipчисто платонические отношения (Charikova)
gen.strong business relationshipsпрочные деловые связи (AD Alexander Demidov)
gen.strong relationshipтесная взаимосвязь (Ремедиос_П)
gen.strong relationshipтесная взаимозависимость (Ремедиос_П)
gen.strong relationshipтесное сотрудничество (NFmusic)
gen.strong relationshipсильная корреляция (Ремедиос_П)
gen.Structure-Activity Relationshipструктурно-функциональная взаимосвязь (peregrin)
gen.superpower relationshipотношения между сверхдержавами
gen.supplier relationship managementуправление отношениями с поставщиками (Supplier relationship management (SRM) is the discipline of strategically planning for, and managing, all interactions with third party organizations that supply goods and/or services to an organization in order to maximize the value of those interactions. In practice, SRM entails creating closer, more collaborative relationships with key suppliers in order to uncover and realize new value and reduce risk. Wiki Alexander Demidov)
gen.supplier relationship managementработа с поставщиками (Supplier relationship management (SRM) is the discipline of strategically planning for, and managing, all interactions with third party organizations that supply goods and/or services to an organization in order to maximize the value of those interactions. In practice, SRM entails creating closer, more collaborative relationships with key suppliers in order to uncover and realize new value and reduce risk. Wiki Alexander Demidov)
gen.supportive relationshipподдержка (lexicographer)
Игорь Мигsymbiotic relationshipсимбиотическая взаимосвязь
Игорь Мигsymbiotic relationshipтесное взаимодействие
Игорь Мигsymbiotic relationshipвнутренняя взаимосвязь
Игорь Мигsymbiotic relationshipвзаимодополняющие отношения
Игорь Мигsymbiotic relationshipмощнейшее взаимное влияние
Игорь Мигsymbiotic relationshipнеразрывная взаимосвязь
Игорь Мигsymbiotic relationshipполнейшее взаимопонимание
Игорь Мигsymbiotic relationshipполное взаимопонимание
Игорь Мигsymbiotic relationshipорганические связи
Игорь Мигsymbiotic relationshipсимбиоз в отношениях
Игорь Мигsymbiotic relationshipвзаимовыгодные отношения
Игорь Мигsymbiotic relationshipотношения на взаимовыгодной основе
Игорь Мигsymbiotic relationshipорганическая взаимосвязь
gen.temporal relationshipсвязь во времени
gen.tense relationshipsнелёгкие взаимоотношения
gen.tense relationshipsплохие взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.tense relationshipsнепростые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.tense relationshipsпроблемные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.tense relationshipsтяжелые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.tense relationshipsнатянутые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.tense relationshipsсложные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.tense relationshipsнапряжённые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.tenuous relationshipслабая связь (ssn)
gen.tenuous relationshipхрупкие, непрочные отношения (ssn)
gen.the relationship between the therapist and the patientотношения между врачом и пациентом
gen.the US-Russian relationshipроссийско-американские отношения (mascot)
gen.there are four basic synchronization relationships between any two threads in a single process or or between any two processes within a single application: start-to-start SS, finish-to-start FS, start-to-finish SF, and finish-to-finish FFсуществует четыре основных типа отношений синхронизации между любыми двумя потоками в одном процессе или между любыми двумя процессами в одном приложении: старт-старт, финиш-старт, старт-финиш и финиш-финиш
gen.there was a great change in our relationshipв наших отношениях произошёл резкий перелом
gen.this fact points to the postulated relationship provided that no inversion has taken placeэтот факт указывает на предполагаемое сродство при условии, что не было инверсии
gen.this kind of abusive relationship between parent and child was exactly what he wanted to addressон хотел разобраться именно с таким проявлением жестокости по отношению к ребёнку со стороны одного из родителей
gen.this puts many relationships on the rocksименно это ставит многие браки на грань развода (bigmaxus)
gen.this relationship only works one wayэто "игра в одни ворота" (denghu)
gen.trade and political relationshipторгово-политические отношения (Alexander Demidov)
Игорь Мигtroubled relationshipсложные взаимоотношения
gen.troubled relationshipsсложные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.troubled relationshipsтяжелые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.troubled relationshipsнелёгкие взаимоотношения
gen.troubled relationshipsплохие взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.troubled relationshipsнепростые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.troubled relationshipsпроблемные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.troubled relationshipsнатянутые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.troubled relationshipsнапряжённые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.trust-based relationshipsдоверительные отношения (and empathy for people's professional and personal lives play a critical role in building trust-based relationships between leaders and staff – by D. O'Brien Tamerlane)
gen.two-way relationshipвзаимоотношения (Liv Bliss)
gen.type of relationshipхарактер отношений (источник – irs.gov dimock)
gen.uneasy relationshipsплохие взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.uneasy relationshipsнепростые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.uneasy relationshipsпроблемные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.uneasy relationshipsнатянутые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.uneasy relationshipsсложные взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.uneasy relationshipsтяжелые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.uneasy relationshipsнелёгкие взаимоотношения
gen.uneasy relationshipsнапряжённые взаимоотношения (Ivan Pisarev)
gen.warm relationshipтёплое отношение (к кому-либо / чему-либо ssn)
gen.water relationshipsводные отношения (ABelonogov)
gen.we have a long-standing relationship withс кем-либо нас связывают давние отношения (SirReal)
gen.weak relationshipслабая корреляция (Ремедиос_П)
gen.web of relationshipsсистема взаимоотношений (ssn)
gen.who has an employment relationshipсостоящий в трудовых отношениях (с = with ABelonogov)
gen.Win-win relationshipвзаимовыгодные отношения (OK'67)
gen.women in abusive relationshipsженщины, живущие в своей семье в атмосфере постоянной жестокости и насилия (bigmaxus)
gen.workplace relationshipsрабочие отношения (Workplace relationships are unique interpersonal relationships with important implications for the individuals in those relationships, and the organizations in which the relationships exist and develop.[1] Studies show that workplace relationships directly affect a worker's ability to succeed. Because workers are spending on average 50 hours a week in the workplace, these long work hours are resulting in the formation of workplace friendships. These connections can be both positive, and have the potential to become harmful. Since these relationships are becoming more common this page will briefly overview relationships in the workplace. WAD Alexander Demidov)
gen.Wyllie relationshipэмпирическое соотношение для вычисления пористости (Yeldar Azanbayev)
gen.yearslong relationshipмноголетние отношения (with ... – ... кем-л. nytimes.com Alex_Odeychuk)
Showing first 500 phrases

Get short URL