Subject | English | Russian |
Makarov. | a good teacher is one who can relate to the students, not one who has a lot of information | хорош не тот учитель, кто много знает, а который может установить контакт со студентами |
gen. | a passage that relates to another | отрывок, который связан с другим |
gen. | a passage that relates to another | отрывок, который относится к другому |
book. | after this trip he should have some stories to relate | после такой поездки у него, наверное, есть о чём рассказать |
gen. | all that relates to | всё, что касается ("The farmer's assistant : being a digest of all that relates to agriculture, and the conducting of rural affairs..." anyname1) |
avia. | Business risk relate to delivery of achieved benefit | Деловой риск относится к реализации достижения преимуществ (Your_Angel) |
gen. | curious to relate | как ни странно (вводные слова) |
gen. | do not relate well to people | плохо сходиться с людьми (Anglophile) |
law | every certificate shall be under the seal and shall specify the shares to which it relates and the amount paid up thereon. | на каждом сертификате должна стоять печать и должны быть указаны акции, на которые такой сертификат выдан, а также сумма, уплаченная по нему |
dipl. | facilitate the introduction of advanced ideas and suggestions as they relate to our plans | содействовать внедрению в преломлении к нашим планам передовых идей и наработок (Alex_Odeychuk) |
cliche. | fully relate to | полностью понимать (чьё-л. положение • I can fully relate to that, having made the same mistake years ago. – Я вас очень хорошо понимаю, так как сама допустила ту же самую ошибку несколько лет назад. ART Vancouver) |
Makarov. | he does not relate well to people | он плохо сходится с людьми |
Makarov. | he notices nothing but what relates to himself | он замечает лишь то, что его затрагивает |
gen. | he notices nothing but what relates to himself | он обращает внимание лишь на то, что касается непосредственно его |
gen. | how does A relate to B? | какое отношение А имеет к Б? (How does your comment relate to the article? ART Vancouver) |
inf. | how does this relate to | как это имеет отношение к (dimock) |
inf. | I can relate to that | я тоже так делаю (Ivan Pisarev) |
inf. | I can relate to that | мне это абсолютно понятно (Ivan Pisarev) |
inf. | I can relate to that | это мне очень близко (Ivan Pisarev) |
inf. | I can relate to that | это и ко мне относится (Ivan Pisarev) |
inf. | I can relate to that | как я вас понимаю (Ivan Pisarev) |
inf. | I can relate to that | мы в этом с вами похожи (Ivan Pisarev) |
Makarov. | I can't relate to loud modern music | не могу признавать современную громкую музыку |
gen. | I can't relate to this kind of music | такая музыка мне ничего не говорит |
gen. | I find it hard to relate these events with his story | эти события плохо согласуются с тем, что он говорит |
law | in a first aspect, the invention relates to | в первом аспекте изобретение относится к (Andy) |
offic. | in so far as it relates/they relate to | в части, касающейся (Alexander Matytsin) |
law | in so far as something relates to | в части, касающейся (The Proprietor or Proprietor's representative shall have the right upon written request to inspect the books of account of the Publishers in so far as they relate to the Licensed Edition. – ...в части, касающейся лицензируемого издания... 4uzhoj) |
law | in so far as something relates to | в части, касающейся (The books of account of the Publisher, in so far as they relate to any matter arising out of this Agreement, shall be open to inspection by the Proprietor. – ...в части, касающейся настоящего договора... 4uzhoj) |
busin. | in so far as such provisions apply or relate to | в части, касающейся (Alexander Matytsin) |
gen. | in so far as they relate to | в части, касающейся (The Proprietor or Proprietor's representative shall have the right upon written request to inspect the books of account of the Publishers in so far as they relate to the Licensed Edition. 4uzhoj) |
gen. | including as it relates to | в том числе в части (Julietteka) |
patents. | invention relates to | изобретение относится к (В первом аспекте изобретение относится к ... = in a first aspect, the invention relates to .... This invention relates to a manually operable tool for driving posts into the ground. Alexander Demidov) |
gen. | it is difficult to relate these phenomena to each other | трудно установить связь между этими двумя явлениями |
Makarov. | it is difficult to relate these phenomena to/with each other | очень трудно соотнести эти два феномена |
gen. | it is difficult to relate these phenomena with each other | трудно установить связь между этими двумя явлениями |
gen. | it would take volumes to relate | нужны тома, чтобы это рассказать |
environ. | law relating to prisons | закон, регламентирующий работу тюрем (Binding rules and regulations pertaining to the construction, use and operation of jails, penitentiaries and other places of legal confinement and punishment; Обязательные правила. относящиеся к строительству, использованию, эксплуатации тюрем и других пенитенциарных заведений в системе исполнения наказаний) |
progr. | Like all software production, architectural design is a continuing, iterative and incremental, effort. Early architectural decisions take a broad view on the software architecture. One of the first decisions to be taken relates to structuring the system into layers of modules and establishing principles of inter-module communication. This is the concern of this chapter. More detailed architectural solutions, such as intra-module communication, are discussed in relevant places later in the book | как и всё производство ПО, структурное проектирование – непрерывная, итерационная и пошаговая работа. Первоначально структурные решения принимаются на основе широкого взгляда на структуру ПО. Одно из первых принятых решений касается структурирования системы на уровни модулей и установления принципов связи между модулями. это тема данной главы. Более детальные структурные решения, типа связи внутри модуля, рассматриваются позже в соответствующих местах книги (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
mil., avia., conv.notation. | message relates to alert phase | аварийное сообщение при стадии тревоги |
progr. | model element that relates directly to the problem domain | элемент модели, который непосредственно связан с предметной областью (ssn) |
gen. | not to relate well to people | не ладить с окружающими (Anglophile) |
avia. | project risks relate to the management of the project | проектный риск относится к организации проекта (Your_Angel) |
Makarov. | relate A to B | устанавливать взаимосвязь A с B |
Makarov. | relate A to B | устанавливать взаимосвязь A c B |
gen. | relate back to | вновь установить связь между (suburbian) |
gen. | relate back to | вновь устанавливать связь между (suburbian) |
law | relate back to | иметь обратное действие с |
law | relate back to | иметь обратную силу с |
Makarov. | relate back to | иметь обратную силу с |
Makarov. | relate back to | иметь обратное действие с |
gen. | relate back to | вновь связать с (suburbian) |
gen. | relate back to roots | вновь связать с истоками (suburbian) |
Makarov. | relate events to probable causes | устанавливать связь между событиями и их возможными причинами |
busin. | relate experience, skills etc. to the task in hand | соотносить опыт, умения и т.п. с выполняемым заданием |
gen. | relate facts to events | устанавливать связь между фактами и событиями (the phenomena with anything we know, the phenomena to anything we know, to each other, this species to any other, this species with any other, weather conditions to known causes, etc., и т.д.) |
mil. | relate terrain to the map | определять точки стояния на карте |
gen. | relate the story to the police | рассказать о случившемся полиции |
Makarov. | relate to | соотносить |
gen. | relate to | устанавливать связь между |
busin. | relate to | иметь отношение |
busin. | relate to | относиться |
busin. | relate to | относиться к |
progr. | relate to | касаться (ssn) |
psychol. | relate to | Ладить с (Relate to other children – Ладить с другими детьми Yulia Stepanyuk; как раз в психологии relate это не ладить. в общей лексике -- возможно. SirReal) |
scient. | relate to | связывать с (Maria Klavdieva) |
progr. | relate to | иметь отношение к (absolutely correct; here's a good example of its usage: "The decoration of the book's cover should relate to its contents." (комментарий, полученный от пользователя ART Vancouver) ssn) |
busin. | relate to | касаться (smth, чего-л.) |
math. | relate to | сопоставлять с |
busin. | relate to | определять отношение |
busin. | relate to | состоять в родстве |
patents. | relate to | коснуться |
gen. | relate to | установить связь между |
Makarov. | relate to | устанавливать взаимосвязь |
Makarov. | relate to | устанавливать связь между (чем-либо) |
Makarov. | relate to | определять соотношение между (чем-либо) |
gen. | relate to | определять соотношение между |
gen. | relate to | быть в состоянии понять (Bullfinch) |
gen. | relate to | сочувствовать (1. to be about something, or to be connected with something: We’re only interested in events that relate directly to the murder. We need to see figures relating to the last six months. 2. to be able to understand a situation or the way that someone feels and thinks: Martin had always found it easier to relate to women. The programme deals with scientific subjects that ordinary people can relate to. MED Alexander Demidov) |
gen. | relate to | подвязывать (к чему-либо sankozh) |
gen. | relate to | соотноситься с (Stas-Soleil) |
gen. | relate to | увязываться с (Stas-Soleil) |
gen. | relate to | увязывать с (Stas-Soleil) |
gen. | relate to | иметь дело (VLZ_58) |
gen. | relate to | соотнести (lop20) |
gen. | relate to | определить соотношение между |
Makarov. | relate to | устанавливать личный контакт (с кем-либо) |
Makarov. | relate to | быть связанным |
Makarov. | relate to | определять соотношение |
Makarov. | relate to | реагировать (особ. положительно) |
Makarov. | relate to | затрагивать |
Makarov. | relate to | устанавливать отношение |
Makarov. | relate to | устанавливать связь |
gen. | relate to | симпатизировать (There's nothing in the story that a child can actually relate to and identify with. Alexander Demidov) |
gen. | relate to | сопереживать (Kosarar) |
gen. | relate to | касательство |
gen. | relate to business | иметь отношение к бизнесу (to politics, to painting, to a serious act, to an event, etc., и т.д.) |
gen. | relate to business | иметь отношение к деловой сфере жизни (to politics, to painting, to a serious act, to an event, etc., и т.д.) |
gen. | relate to business | относиться к бизнесу (to politics, to painting, to a serious act, to an event, etc., и т.д.) |
gen. | relate to business | относиться к деловой сфере жизни (to politics, to painting, to a serious act, to an event, etc., и т.д.) |
psychol. | relate to others | поддерживать отношения с окружающими (Alex_Odeychuk) |
psychol. | relate to others honestly, openly, and deeply | поддерживать гармоничные отношения с окружающими (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | relate to politics | относиться к политике |
gen. | relate to something | входить в контакт с (ek23) |
gen. | relate to something | связываться с (ek23) |
busin. | relate to the overall objectives | иметь отношение к общим целям |
patents. | relate to the work of the conferences | быть связанным с работой конференции |
gen. | relate well to people | ладить с людьми (Anglophile) |
progr. | relates to non-functional requirements ref. supplementary specification in Section 8-4 | касается нефункциональных требований (см. дополнительную спецификацию в разделе 8.4 ssn) |
gen. | relating to fire protection | противопожарно-технический |
gen. | relating to preliminary estimation | проектно-расчётный |
gen. | relating to stab neutrophile | палочкоядерный |
gen. | she finds it difficult to relate to her fellow-students | она трудно сходится с сокурсниками |
gen. | strange to relate... | странно сказать, но... |
gen. | strange to relate | как это ни странно |
gen. | strange to relate | как ни странно (Anglophile) |
tech. | Test results relate only to the items tested | Протокол касается только образцов подвергнутых испытанию (GREE) |
gen. | the charge relates to serious acts | это обвинение касается серьёзных поступков |
offic. | the extent it relates to | в части, касающейся (Alexander Matytsin) |
MSDS | the information relates only to the specific material designated and may not be valid for such material used in combination with any other materials or in any process, unless specified in the text. | Информация относится только к данному материалу и не может быть действительной для подобного материала, используемого в комбинации с любыми другими материалами или в любом процессе, если не указано в тексте |
patents. | the invention relates to | изобретение относится (scherfas) |
patents. | the provision relates to public order | постановление касается публичного порядка |
progr. | the subject invention relates to systems and methods for programming of a unified messaging application | Заявленное изобретение имеет отношение к системам и способам программирования приложения унифицированного обмена сообщениями |
patents. | the subject invention relates to systems and methods that enable dynamic programming and execution of an electronic communications dialog as part of a unified messaging application | Заявленное изобретение имеет отношение к системам и способам, которые дают возможность динамического программирования и выполнения диалога электронного взаимодействия в качестве части приложения унифицированного обмена сообщениями |
archit. | the width of a walkway should relate to the intensity of use | ширина пешеходного пути должна соответствовать интенсивности движения по нему (yevsey) |
gen. | this relates to how the model is made | это объяснение того, как построить эту модель |
gen. | this relates to what I said yesterday | это имеет прямое от-ношение к тому, что я сказал вчера |
gen. | this relates to what I said yesterday | это имеет прямое отношение к тому, о чём я говорил вчера |
patents. | title indicating the subject to which the invention relates | название изобретения |
gen. | to what event did your remarks relate? | к какому событию относились ваши замечания? |
gen. | we are interested in what relates to ourselves | мы интересуемся тем, что имеет отношение к нам самим |
progr. | Whether or not you realize it, a significant portion your application's code relates to managing its state | Отдаёте ли вы себе в этом отчёт или нет, но значительная доля кода вашего приложения всегда будет связана с управлением его состояниями (см. "Writing Mobile Code Essential Software Engineering for Building Mobile Applications" by Ivo Salmre 2005 ssn) |